Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
29
О Яково авэл андо Падан-Арамо
1 О Яково жаластар майдур тай авиля пэ пхув каринг э восточни народуря. 2 Котэ вов додикхля хаинг андэ мал тай катар латэ трин гуртуря бакрэн, пала кода со андай кодыя хаинг паярэнас лэ скотос. Э хаинг сас ушаради барэ барэса. 3 Кала саворэ гуртуря стидэнаспэ, э пастухоря злэнас о бар тай паярэнас лэ бакрэн, ай тунче стхонас о бар палпалэ по тхан.

4 О Яково пушля кай э пастухоря:

— Пхрала, катар тумэ?
— Амэ сам анда Харано, — пхэндэ вонэ.

5 О Яково пушля:

— Ай тумэ ганэн лэ Лаванос, лэ Нахоростерэ внукос?
— Эгэ, ганас, — пхэндэ вонэ.

6 — Сар лэстэ ся мишто?

— Ся мишто, — пхэндэ вонэ. — Ай акэ э Рахиль, лэстери щей, жал лэ бакрэнца.

7 — О кхам инке вучес сыно, — пхэндя вов. — Инке най время тэ стидэн о ското. Дэн паи лэ бакрэнди тай даравэн лэн палпалэ пэ мал.

8 — Амэнди нащи, — пхэндэ вонэ. — Трэбуй тэ стидэнпэ ся гуртуря тай тэ злэн о бар пай хаинг, тунче амэ даса паи лэ бакрэнди.

9 Вов инке дэлас дума лэнца, кала поджыля э Рахиль пэстерэ дадэстерэ бакрэнца — вой праварэлас лэ бакрэн. 10 Кала о Яково додикхля лэ Рахиля лэстерэ какостеря лэ Лаваностеря щя, лэ бакрэнца и бузнэнца, вов поджыля изля пай хаинг о бар тай дя паи лэ Лаваностерэ бакрэнди. 11 Тунче о Яково чюмидя ла Рахиля тай фартэ заровля, 12 и пхэндя лати, со вов родо лати дадэсти, ла Ревэкако шаво. Э Рахиль прастая тай роспхэнэн пэстерэ дадэсти.

13 Кала о Лавано ашундя, кай авиля лэстеря пхьяко шаво, вов прастая каринг лэстэ, обля лэс, чюмидя тай акхардя лэс пэстэ андо чер. О Яково роспхэндя лэсти пала ся, 14 ай о Лавано пхэндя:

— Ту сан мэрно чячё рат тай мэрни тила.
О Лавано хохавэл лэ Яковос
Кала о Яково прожудя лэстэ шон, 15 о Лавано пхэндя лэ Яковости:
— Ту сан манди родо, ай пала со ту трэбуй тэ терэс бути важ мандэ йивья? Пхэн манди, соза тути тэ потинав.

16 Кай о Лавано сас дуй щея: ла барэдэря акхарэнас Лия, ай ла цыкня — Рахиль. 17 Кай Лия сас ковлэ якха, ай э Рахиль сас шукарни тай лащи пай муй и пэса. 18 О Яково покамля ла Рахиля тай пхэндя лэ Лаваности:

— Мэ лава тэ терав тути бути ефта бэрша пала тери цыкни щей, палай Рахиль.

19 О Лавано пхэндя:

— Фэдэр мэ отдава ла тути, ай най варикасти аврэсти. Ашпэ мандэ.

20 О Яково терэлас бути ефта бэрша, соп тэ лэл ла Рахиля, и кадыла бэрша прожылэ важ лэстэ, сар найбут деса, пала кода со вов камэлас ла.

21 Тунче о Яково пхэндя лэ Лаваности:

— Дэ манди мэрня ромня, соп мэ тэ жував ласа сар ромняса: авиля мэрни время.

22 О Лавано акхардя саворэн, ко жувэлас найдур паша лэстэ, тай стходя лащи мисяля. 23 Ай сар авиля э рят, о Лавано ля пэстеря щя ла Лия тай дя ла лэ Яковости, и о Яково сутя ласа. 24 О Лавано дя ла щяти ла Лияти пэстеря бутярня ла Зелфа.

25 Кала десайля, о Яково дикхля, ай кода э Лия! Вов пхэндя лэ Лаваности:

— Со ту тердян манца? Мэ жэ тердэм тути бути палай Рахиль. Пала со ту хохадян ман?

26 О Лавано пхэндя:

— Амэндэ на отдэн пала ром ла цыкня щя данглал ла барэдэрятар. 27 Стер о ябьявэско курко кадыла щяса, ай тунче амэ отдава тути и ла цыкня, важ авэр ефта бэрша бути.

28 О Яково кадя и тердя: прондярдя о курко лэ ябьявэско ла Лияса, ай тунче о Лавано отдя лэ Яковости пэстеря щя ла Рахиля. 29 О Лавано дя ла Рахиляти пэстеря бутярня ла Вала. 30 О Яково ля тэ жувэл ла Рахиляса тай камэлас ла майбут, сар ла Лия. Вов терэлас бути лэ Лаваности инке ефта бэрша.

Лэ Яковостерэ бэяцэ
31 Кала о РАЙ дикхля, со э Лия исы найкамли, Вов отпхандя лати э пэрь, соб тэ анэл бэятонэн. Ай э Рахиль сас бибэяцэндери. 32 Э Лия ашыля пхари тай андя шаворэс. Вой пхэндя: «О РАЙ додикхля мэрни бибахт. Акана мэрно ром чячес лэла ман тэ камэл», тай дя лэсти алав Рувимо[a].

33 Вой упалэ ашыля пхари тай, кала андя шаворэс, пхэндя: «Акэ сар о РАЙ ашундя, со мэ найкамли, Вов дя манди инке кадылэ шаворэс». Вой дя лэсти алав Симеоно[b].

34 Вой упалэ ашыля пхари тай, кала андя шаворэс, пхэндя: «Акана мэрно ром приашэла каринг мандэ, пала кода со мэ андэм лэсти тринэн шавэн». Пала кода лэс акхарэнас Левиё[c].

35 Вой упалэ ашыля пхари тай, кала андя шаворэс, пхэндя: «Акана мэ ашарава лэ РАЕС». Пала кода дя лэсти алав Иуда[d]. Тунче вой парашыля тэ анэл бэятонэн.

<- Англунимос 28Англунимос 30 ->