Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
4
Jempl c̱he beṉe' goz trigo
(Mt. 13:1-9; Lc. 8:4-8)

1 Yeto ža yoble gwzolao Jesúsen' chsed chlo'ede' cho'a nisdaon', na' besežagchgua beṉe' zan juisyw gan' chi'ena'. Na' da' besežagchgua beṉe' zan, benten byen gwyo'o Jesúsen' to ḻo' barcw dao' da' chda' ḻo nisdaon' cho'a yo bižen' na' gwchi'e ḻo'enṉa', na' yogo' beṉe' ca' gosenite' cho'a nisdaon' ga nac yo biž. 2 Nach da' zan da' bsed blo'ede' ḻegaque' len jempl da' bi'e. Na' bzejni'ide' ḻegaque', gwne':

3 ―Ḻe gwzenag da' nga: To beṉe' güen žin jeze' trigw. 4 Na' šlac zeje' chose' trigon', late' biṉ c̱he trigw dan' chazen' jasechazen chanez nach be ca' žia x̱il be chaš ḻe'e yaba gosagwban'. 5 Yelaten' jasechazen ga nac ḻo yej, ga bibi yotec zoa, na' da' nga byob blan' ḻe bi jasechazen ga nac sitjw. 6 Perw cate' bla' gwbiža' na' bzeyen ḻen na' gwbižen, ḻe gague yo'otec loenṉa' sitjon'. 7 Yelaten' jasechazen ga nac ḻo yag yeše', na' yag yešen' gosecha'on na' bosoḻoḻen' ḻen, na' bibi gosebian. 8 Perw na' yelaten' jasechazen ga nac yo šagüe'. Da' nga beselan' na' gosecha'on na' ḻeca güen gosebian, baḻen gosebian do šichoa güeje to ton, baḻen gayon, na' yebaḻen do to gayoa.

9 Na' gože' ḻegaque':

―Le'e žia nagle da' chene, ḻe gwzenag xtiža'na'.
Bic̱hen' bzejni'ide' beṉe' len jempl
(Mt. 13:10-17; Lc. 8:9-10)

10 Gwdena' cate' ba besyeya'ac beṉe' zan ca', beṉe' ca' zjanita' gaḻa'ze len ḻe' na' len beṉe' šižiṉw ca' zjanaque' ḻe' txen, goseṉabde' ḻe' bi zejen jempl dan' bi'en. 11 Na' gože' ḻegaque':

―Nono ṉa' ṉeze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', perw ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Na' beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže' Diosen', choe'lengaca'ne' xtižen' len jempl. 12 Chona' ca' cont yesele'ede' can' chonan' na' bitw yesacbe'ede' bi zejen, na' cont yesende' xtižan' na' bi yesejni'iden', na' ṉeca yesyetiṉjde', ṉeca yezi'xen Diosen' xtoḻen'.
Jesúsen' bzejni'ide' bi zejen jempl c̱he ben' ben goza'
(Mt. 13:18-23; Lc. 8:11-15)

13 Nach gože' ḻegaque':

―¿Bi chejni'ile jempl nga? ¿Nacxe gac šejni'ile jempl yoble da' güe'lena' le'e? 14 Ben' ben goza' naque' ca ben' choe' xtiža' Diosa'. 15 Na' baḻ beṉe' zjanaque' ca biṉ dan' beselažo' chanez, ḻe chosozenague' cate' chas chlalje xtiža' Diosen', na' ca cheyoža' ḻa' chžinte Satanásen' dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' na' chebejen xtiža' Diosen' dan' ba yo'o yic̱hjlažda'ogüen'. 16 Yebaḻ beṉe' zjanaque' ca biṉ dan' beselažo' ga nac ḻo yej na' bi ben loen. Ḻegaque' chesyebede' chosozenague' xtiža' Diosen', 17 perw šložga chesezibi'e, na' cate' chesac bi da' mal c̱hegaque' o bichle chesone beṉe' ḻegaque' ṉec̱he da' chosozenague' xtiža' Diozen', ḻa' chesebejyic̱hjten'. 18 Na' yebaḻe' zjanaque' ca biṉ dan' besego'oṉen ga nac ḻo yag yeše'. Chosozenague' xtiža' Diosen', 19 na' šlac zjambane' chesyelaḻ chesyežejde', na' da' chesaclaže' yeseṉi'e chziye'en ḻegaque' na' chesezelaže' yogo'ze da' de yesata' c̱he'. Yogo' da' qui bi choen' latje yega'aṉ xtiža' Diosen' ḻo' yic̱hjlažda'ogüen' na' da'nan' bi chesejnilaže' ḻe' ca cheyaḻa'. 20 Perw na' nita' baḻ beṉe' chosozenague' xtiža' Diosa' na' chesejnilaže' ḻe' do yic̱hj do laže', beṉe' qui zjazaca'lebde' ca biṉ dan' beselažo' ḻo yo šagüe'. Baḻe' zjanaque' ca biṉ dan' gosebian šichoa güeje to ton, na' yebaḻe' ca da' ca' bexoen' gayon, o ca no da' ca' bexoen' to gayoa güeje to ton.
Jempl c̱he yi' dan' chguaḻa'cho
(Lc. 8:16-18)

21 Ḻecze gože' ḻegaque':

―Cate' chguaḻa'cho to yi' ¿gwdosa'chon to caj o gwzoachon xan cam? Bi choncho ca', san chguaḻa'cho yin' na' chzoachon sibe cont gwseṉin'. 22 Na' da' ngaše' c̱hia' neda' ṉa'a, ḻenṉa' gwlo'elaon, na' da' nono ṉa' ṉeze c̱hia', žin ža yeseṉezden'. 23 Le'e žia nagle da' chene, ḻe gwzenag xtižan'.

24 Ḻecze gože' ḻegaque':

―Ḻe gwzenag da' quingan' da' chzejni'ida' le'e. Ḻe con can' chonḻe len ḻen, can' gon Diosen' len le'e. Na' gonchcze' cont soachle mbalaz da' chzenagle c̱he'. 25 Ḻe še chzenagle xtižen' gwzejni'ichde' le'e, perw na' še bi chzenaglen, da' daon' ba ṉezele yeyanḻaže'len.
Jempl c̱he biṉ dan' chlan' na' chcha'on
26 Ḻecze gwna Jesúsen':
―Yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' zaca'leben ca dan' chac cate' to beṉe' chaze' bite'teze biṉ ḻo yo. 27 Chjaytase' na' chebane' cheyase', chde ža yel, na' chla' dan' gozen' na' chcha'on, perw ḻe' bi ṉezde' naquen' chac. 28 Ḻe to gualazze yežlio nan' chonen ḻen, zgua'tec chla' ḻbe'edagüen', nach chlan' dao, na' cheyoža' chbian da' cheyaḻa' cuian. 29 Na' cate' ba goḻ dan' chbianṉa' na' chja'aque' chjasyexi'en, ḻe ba bžin cho'a gwlap.
Jempl c̱he biṉ c̱he xomdas
(Mr. 13:31-32; Lc. 13:18-19)

30 Nach ḻecze gwna Jesúsen':

―Gonchcho xbab bi ca da' zaca'lebe yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen' na' güe'cha' jempl cont ṉezele šanch beṉe' yosozenag c̱he' cont ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. 31 Naquen ca to biṉ c̱he xomdas da' chyaž ḻo yo. Ḻen chnabia' nac da' dao' len biṉ ca' chazcho ḻo yežlion'. 32 Perw cate' bac̱h nyažen, chcha'on na' chaquen da' xench lao yix̱e' cuan ca', na' da' xenchgua chac xol c̱he xozenṉa', na' lente byiṉ dao' ca' chesyezi'laže'ba' ḻo xozenṉa'.
Jesúsen bgone' žin jempl
(Mt. 13:34-35)

33 Can' blo'e Jesúsen' xtiža' Diosen' yogo' ṉi'a, bi'e zan jempl ca c̱he ben' goza' na' c̱he biṉ ca', con ga zelao goc gosejni'ide'. 34 Bitwbi bzejni'ide' ḻegaque' sin ca be'e jempl, nach cate' bich nita' beṉe' zan ca', bzejni'ide' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen bi zejen yogo' da' ca'.

Jesúsen' bebecžie' be' bdono' len nisdao'
(Mt. 8:23-27; Lc. 8:22-25)

35 Ḻeze ḻo žana' cate' gwx̱in, Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen:

―Ḻe šo'o ḻaga'cho yešḻa'a nisdaon'.

36 Nach bosyocua'aṉe' yezica'chle beṉe' ca' že' gan' ba bsed blo'ede' na' gosa'aque' ḻo' barcw daon' gan' ba yo'ocze Jesúsen'. Na' yebaḻ beṉe' ḻecze ja'aclene' ḻegaque' len yeto c̱hop barcw dao'. 37 Na' gwzolao gwyec̱hjchgua to be' bdono' na' nisdaon' ḻeze chas chatan', na' gwzolao cheyož nis ḻo' barcon'. 38 Jesúsen' ba chtase' xante barcon' to ḻo xcogue' caten' goc ca'. Na' bosyosbane' ḻe' gose'ene':

―¡Maestro! ¿Bibi de chza'lažon' še ba gwdebe nisdaon' chio'?

39 Nach gwyas Jesúsen' na' gwdiḻe' be' bdonon' na' gože' nisdaon':

―¡Šižize! ¡Šižize!
Na' bebe'ži be' bdonon' na' beyata'ži nisdaon'. 40 Nach Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen:
―¿Bixc̱hen' chžebtecle? ¿Nacxec̱hen' bi chejḻe'le c̱hia'?

41 Ḻegaque' besežebchgüe' na' gose' ḻježe':

―¿Noxe benga? lente be' bdono' na' len nisdaon' chosozenaguen c̱he da' že'.

<- San Marcos 3San Marcos 5 ->