―Tali rniaꞌ leꞌe, chi rzudyiꞌilële Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌle, huazaqueꞌ huele cabëꞌ biaꞌ quie yaga higo. Naꞌ quele tuzi quie len huele, pero lëscanꞌ huazaqueꞌrë huele mandado te tu yaꞌa tzion luꞌu nisadaoꞌ, naꞌ huayonan. 22 Con bita inabale lao Diuzi hueꞌlëlenëꞌ diꞌidzaꞌ, chi rzudyiꞌilële Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌle, gunnëꞌn quiele.
Cabëꞌ naca quie yelaꞌ rnabëꞌ quie Jesús
(Mr. 11.27‑33; Lc. 20.1‑8)
23 Naꞌra beyuꞌu Jesús luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra tatula. Naꞌ tu zunëꞌ rusëdinëꞌ benëꞌ cati ubigaꞌ ja xanꞌ pxuzi, len ja benꞌ rnabëꞌ quie ja benꞌ Israel, unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús:
―¿Bi ca inale ca naca diꞌidzaꞌ iniaꞌ leꞌe? Uzu tu beꞌmbyu zu chopa z̃iꞌinëꞌ. Naꞌ yëbëꞌ tubiꞌ: “Z̃iꞌinaꞌ, tzioꞌ naꞌa yeziuꞌ usecho quie bedzuliꞌ quiaꞌ.” 29 Naꞌ una z̃iꞌinëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: “¡Binan quiaꞌ tzaꞌa!” Pero ude naꞌ beyuebiꞌ pensari uyocazibiꞌ hue dyin. 30 Naꞌ uyo xuzijabiꞌ yaguëdyinëꞌ itu z̃iꞌinëꞌ: “Ziꞌinaꞌ, tzioꞌ naꞌa yeziuꞌ usecho quie bedzuliꞌ quiaꞌ.” Naꞌ unabiꞌ rëbibiꞌ xuzibiꞌ: “Hueꞌencazi tzaꞌa.” Pero biuyobiꞌ. 31 Naꞌ inabaꞌ leꞌe: ¿Nula z̃iꞌinëꞌ bë cabëꞌ reꞌennëꞌ huejabiꞌ lao rupatejabiꞌ?
Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús:
―Biꞌ gudyëꞌ tanëro.
Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―Tali rniaꞌ leꞌe, ja benꞌ nale benꞌ mala gula, len ja nigula rutiꞌ gusto quie, zaꞌ lëjëꞌ yeyuꞌujëꞌ ga rnabëꞌ Diuzi ca leꞌe. 32 Bida Juan bautista udixogueꞌnëꞌ leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele ta hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌ bigulele quienëꞌ. Pero yaca benꞌ mala gula len ja nigula rutiꞌ gusto quie, lëjëꞌ sí, gulejëꞌ quienëꞌ. Pero leꞌe baꞌalaꞌcazi blëꞌële cabëꞌ bë Juan, biptzaꞌle pensari quiele ta galele quienëꞌ.
Unë Jesús tu diꞌidzaꞌ quie benꞌ mala, benꞌ hue dyin
(Mr. 12.1‑12; Lc. 20.9‑19)
33 Naꞌ una Jesús:
―Uzënagale ca naca itu diꞌidzaꞌ iniaꞌ leꞌe. Uzu tu xanꞌ layela, benꞌ guza bedzuliꞌ. Bënëꞌ tu liꞌo psioguëꞌn. Lëzi udixunëꞌ tu yo lagaꞌ ga usinëꞌ nisa bedzuliꞌ. Bërënëꞌ tu yuꞌu sibi de yo ga cuia benꞌ rapa bedzuliꞌ.
’Naꞌ pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa benꞌ hue dyin, uzaꞌnëꞌ zionëꞌ zituꞌ. 34 Cati bdyin tiempo quie usecho quie bedzuliꞌ, naꞌra useꞌelëꞌ ja mozo quienëꞌ tzenabajëꞌ benꞌ hue dyin quie usecho ta reduꞌulaꞌ benꞌ xanꞌ layela yeziꞌnëꞌ. 35 Pero bëxo benꞌ hue dyin ja benꞌ uyo. Naꞌ bëꞌjëꞌ quie tunëꞌ, bëtijëꞌ itunëꞌ, naꞌ udijëꞌ yo itunëꞌ. 36 Naꞌ useꞌelaꞌ xanꞌ layela ja mozo tula. Pero bëcazi benꞌ hue dyin quiejëꞌ lëbi ca benꞌ uyo tanëro.
―Yelaꞌ benꞌ mala quiejëꞌ, reyaꞌalaꞌ gutinëꞌ lëjëꞌ, biyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ lëjëꞌ. Reyaꞌalaꞌ ucaꞌnnëꞌn lao naꞌa benꞌ hue dyin, benꞌ tula, benꞌ tzesan quie usecho ta reduꞌulaꞌ benꞌ xanꞌ layela yeziꞌnëꞌ tiempo quienan.
42 Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ:
―¿Binelabale cabëꞌ nan lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi? Rnan caniga:
Yo lagaꞌ uruꞌun benꞌ rue huecuaꞌ, lëyo naꞌ beziꞌ Diuzi, bzunëꞌn ga rzulao besu.
Dyin dyaꞌa bë Diuzi beyuenëꞌn yo belao ta guxuꞌn besu.
43 Tanaꞌ lenaꞌ iniaꞌ leꞌe, como danꞌ biralele quiaꞌ, canaꞌ naca quiele ca quie benꞌ rue huecuaꞌ, benꞌ uruꞌun yo. Quie lenaꞌ bicuio Diuzi leꞌe gacale benꞌ hue dyin quienëꞌ. Naꞌ huabio Diuzi benꞌ tula, benꞌ tzesan ca quie usecho ta reyaꞌalaꞌ Diuzi yeziꞌnëꞌ. 44 Nu benꞌ bireꞌen gale quiaꞌ, gaca quienëꞌ ca quie benꞌ bguino lao yo, guquëꞌ hueꞌ z̃e. Lëscanꞌ nu benꞌ chuꞌun nëꞌëdiꞌ tzalaꞌla, huachuguliaꞌ quienëꞌ. Gaca quienëꞌ ca quie benꞌ pxaꞌdaꞌ yo lënëꞌ.
45 Naꞌ cati be ja xanꞌ pxuzi len ja benꞌ partido fariseo cabëꞌ na ejemplo unë Jesús, naꞌra gucabëꞌjëꞌ rnë Jesús quiejëꞌ. 46 Naꞌ guꞌunjëꞌ guxujëꞌ Jesús, pero bdzebijëꞌ idzaꞌ ja benꞌ yedyi, danꞌ na ja benꞌ yedyi rnë Jesús tanun quie Diuzi.