Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
20
Minabdi'zh bixa', cho mixë'l Jesús
(Mt. 21:23-27; Mr. 11:27-33)

1 No ngol tu ngubizh, nzo Jesús lo luwe che'n yado', kilu' Me widi'zh che'n Dios lo rë xa' nzhin ze', orze' ze', mizhin rë xa' nile' mandad lo rë ngulëi', no rë xa' nilu' ley, kun rë xa' nak zhi'n yezh, 2 nzhab rë xa' re' lo Jesús:

―Bine lo no, ¿kwan nakal par kile'l rë kure', mbaino cho mixë'lal par le'le?

3 Orze' nzhab Jesús:

―Nuka da, nabdi'zh tu kwa'n lo go, no bine goi: 4 ¿Cho mixë'l Juan par lilëi' Juan men le'n nits? ¿Chi Diose, o mene?

5 Orze' nguzublo kidi'zh bixa' lo wech bixa':

―Chi gab be: “Lë' Dios mixë'l Juan”, orze' lë' xa' ne lo be: “¿Chonska nangayila go xa'?” 6 No chi gab be: “Men mixë'l Juan”, orze' lë' rë men re' koke be, porke rë men zak, lë' Juan ngok tu profet, xa' midi'zh por Dios.

7 Orze' nzhab bixa':

―Nanet no cho mixë'l Juan.

8 Orze' nzhab Jesús lo bixa':

―Nuska da, nanita cho mixë'l da kilen rë kure'.
Kwent che'n rë mos mal laxto'
(Mt. 21:33-44; Mr. 12:1-11)

9 Orze' midi'zh Jesús kwent re', lo rë men nzhin ze', nzhab Me:

―Tu miyi' mixë'n tu pedas ya gub, orze' miza' xa'i med lo rë men ga'ne; orze' nguro' xa' tu tiemp xche. 10 Or ngol tiemp miza'i, mixë'l xa' nak che'n ya gub re', tu mos che'n xa' par na'b xa' lo rë men ngo'ne, kwa'n gal xa'. Per rë xa' ngo'ne re', ndin bixa' mos re', no mizhire bixa' mos re' nab ya' mos. 11 Orze' mixë'l xa' xtu mos, no nu ska mos re' ndin bixa', no che'ptsa mile' bixa' ne', no mizhire bixa' mos re', nab ya' ska mos. 12 Orze' mixë'l xa' mos yon; nu ska xa' re' mitsiwe' bixa', no ngulutin bixa' mos re' al tich.

13 ’Orze' mile' xa' nak che'n ya gub re' xigab: “¿Kwan len nal? Mejor yub xga'na xëla, xa' nazhi' da, pas ro' xa' re'se gon bixa'.” 14 Per or une rë men ngo'n yuo re', xga'n xa' kwa'n nak che'ne, tutsa mia'n bixa' nzhab bixa': “Xa' re' nak che'n rëi; chao' gut be xa', par ka' be rë nak kure'.” 15 Orze' ngulutin bixa', xga'n xa' nak che'ne al tich, par mbit bixa' miyi' re'.

Orze' nzhab Jesús lo rë men nzhin ze':
―Nal, ¿kwan le' xa' nak che'n ya gub re'? 16 Lë' xa' yë'd par lo'x xa' rë xa' kwa'n ngo'n ya gub che'n xa', mbaino lë' xa' za'i ga'n xtu ben men.
No or mbin rë men nzhin ze' kure', nzhab bixa':
―¡Kuba'se nayot gak!

17 Per or miwi' Jesús xe lo bixa', nzhab Me:

―Aja, kwan gab widi'zh kwan nzobni' re'x:
Lë' ke kwa'n ngulubi rë xa' nichao' yo', zak bixa' nazu'te,
per lë'i ngok ke galo laka, kwa'n nzen dub yo'.

18 No rë men yachin lo ke re', lë'i gut xa'; no chi lë' ke re' gab yek tu men, lë'i ta'ch xa'.

Ñal za' men che'n rey kwa'n nak che'n rey
(Mt. 21:45-46; 22:15-22; Mr. 12:12-17)

19 Rë xa' nile' mandad lo rë ngulëi', no rë xa' nilu' ley; mis orze' ngokla bixa' ngazen bixa' Jesús, porke mizi bixa' par yek bixa' nzha kwa'n midi'zh Jesús. Per nangakt ngale' bixa'i, porke nizheb bixa' lo más rë men nzhin ze'. 20 Kuze', mixë'l bixa' pla miyi' kwa'n le', chigab walika nzhakla bixa' ne bixa' tu kwa'n, per ka namás par la'ch bixa'i, par ne bixa' gab Jesús tu kwa'n gat ñal, par za' chi bixa' Me lo gobier che'n men Roma. 21 Orze' kuze' nzhab bixa' lo Jesús:

―Maestr, nzhon no kwa'n nidi'zh go, no kwa'n nilu' go, pura kwa'n ñale; no gat nibet go men or nile' go tu kwa'n par men; no nilu' go gon men ro' Dios nela xmod nzhakla ka Dios. 22 Lë'o, ¿kwan ne go? ¿Chi lë'ka kix met dimi che'n rreyse, o gat lë'te?

23 Per lwega' mizi Jesús cho xigab kile' bixa'; orze' nzhab Me:

―¿Chon kizenbe' go da (kiwi' go xmod nak da)? 24 Gulo' go tu pes, par ne be xmod nake. No bineu, ¿cho nikë loi, mbaino cho lë kinui?
Orze' nzhab bixa':
―César nikë loi.

25 Orze' nzhab Jesús:

―Ne goix, biza' go che'n César kwa'n nak che'n César; mbaino che'n Dios kwa'n nak che'n Dios.

26 No nangaktra' ngakab bixa' lo rë men; xe mia'n bixa' tuli por xmod nkab Jesús.

¿Chi ziruban men ngut?
(Mt. 22:23-33; Mr. 12:18-27)

27 Orze' nguzubi pla men saduceo lo Jesús, no rë xa' re' gat ñilat chi wali ruban men ngut, minabdi'zh bixa' kure':

28 ―Maestr, lë' Muisés mizob lo yech, or gat tu miyi' no la' xa' una' che'n xa', mbaino nangapt xa' më'd kun lë' una', orze' wech xa' naki'n ban kun una' re' par gap xa' ngut re' më'd kun lë' una'. 29 Pwes nguio gazh miyi' tutsa wech; xa' galo ngok tsa' tu una', no ngut xa' sin nangap xa' më'd. 30 Xa' mirop se'ga', 31 no wech mion xa' se'ska, haxta za gazh bixa' ngut, sin nangapt bixa' më'd kun lë' una' re'. 32 No lult, nu ska una' re' ngut. 33 No nal, or ruban bixa', ¿cho xa' gak che'n una' re'?, porke za gazh bixa' miban kun lë' una'.

34 Orze' nzhab Jesús:

―Yizhyuo re', miyi' kun una' niban bixa', 35 per rë men xa' wi' Dios, ñal ban xtu yizhyuo kwa'n kinu Dios, or ruban bixa', nagaptra' bixa' una', ni nagak jwandang che'n bixa', 36 porke orze', nayotra' gat bixa', lë' bixa' gak nela ganj che'n Dios ga', no gak bixa' xmë'd Dios porke nguruban bixa'. 37 No par yila go lë' rë men ngut ruban, ¿chi nagat go'l go, kwa'n midi'zh Dios lo Muisés, or une Muisés tu ya yich nzobyol? Lë' Dios nzhab: “Na nak Dios che'n Abraham, no Dios che'n Isaac, mbaino Dios che'n Jakob.” 38 Rë widi'zh re' nilu', lë' Dios gat nakt Dios, Dios che'n rë men ngut; lë' Dios nak Dios che'n rë men naban; porke lo Dios rë men naban.

39 Orze' nzhab pla maestr xa' nilu' ley:

―Maestr, dox wen kwa'n midi'zhal.

40 Orze' nangayetra' laxto' bixa', nganabdi'zh bixa' más kwa'n lo Jesús.

¿Cho nak Xuz Krist?
(Mt. 22:41-46; Mr. 12:35-37)

41 Orze' nzhab Jesús:

―¿Xmod nzhab men, lë' Krist nak xga'n Dabi?, 42 porke mis Dabi mizob lo libr che'n Salmos widi'zh re':
Lë' Señor nzhab lo Señor da:
“Guzob lad direch da plo más tsak,
43 haxta ke len, che'ptsa (bi'ch laka) gak rë xa' nidilal kun lë'.”
44 Orze', ¿xmod gak Krist Xga'n Dabi?, porke mis Dabi nzhab: “Lë' Krist nak Señor da.”
Jesús nzhab lo rë men che'n Me,
wi' bixa', nagakt bixa' nela rë xa' nilu' ley ga'
(Mt. 23:1-36; Mr. 12:38-40; Lc. 11:37-54)

45 No dub kiyon rë men kwa'n kidi'zh Jesús, orze' nzhab Me lo rë men che'n Me:

46 ―Neu kun rë xa' nilu' ley, napa' ke'd bixa' kwa'n nak bixa' go. Lë' bixa' ño laxto' nzhak bixa' pura lar wen, mbaino ño laxto' bixa', or nini' men lo bixa', kun rop lad ya' men zen men ya' bixa', mbaino lo rë men ño laxto' bixa' le' men se' kun lë' bixa'; no nizob bixa' pura plo nizob rë men tsak, le'n yo' plo nitse'd men widi'zh che'n Dios, mbaino lo rë lani, se'ska nile' bixa'. 47 No nilat bixa' haxta lizh una' ngut xmiyi'. No chigab walika men che'n Dios bixa', xche nidi'zh bixa' lo Dios; kuze' más zakzi Dios bixa'.

<- San Lucas 19San Lucas 21 ->