8 Per xigab da, rë xa' nab, mbaino rë una' kwa'n ngut xmiyi', más wen ya'n bixa' nab nela na ga', nakwa'nt bixa' men gak tsa' bixa'. 9 Per chi nagak ka'n bixa' lo xigab re', pwes neka kwa'n bixa' tsa' bixa', porke más wen, kad men gap tsa', ke par lox men lo kwa'n dox nzhakla men, kwa'n men tsa' men.
10 Per lo nabtsa rë xa' kinu tsa', gadizha kure': Gat lë't xigab dai, sino ke Dios kile' mandade: Rë una' kwa'n nzhap xmiyi', nalë't xa' kun xmiyi' xa'. 11 No nal, chi lë' tu una' la' xmiyi', orze' ñal, ya nakwa'ntra' una' xtu miyi', o di nuev, zhë'l xa' kun xmiyi' xa', yo wen laxto' bixa' xtu wëlt, mbaino se'ska, nagakt lë' tu miyi' kun una' che'n xa'.
12 Mbaino lo más rë go ganin, gat lë't Señor mile' mandade, xigab dai. Chi tu una' che'n tu miyi', xa' nak men che'n Jesukrist, gat ñilat una' widi'zh che'n Dios, per kinu una' xigab, lë' una' ban ka kun lë' miyi', kuze' gat ñalt la' miyi' re' una' che'n xa'. 13 Mbaino se'ga', chi tu una' xa' ñila widi'zh che'n Jesukrist, no xmiyi' xa' gat ñilate, per xigab che'n miyi', lë' miyi' ban ka kun lë' una', orze' gat ñalt lë' una' kun xmiyi' una', 14 porke miyi' xa' gat lë' men che'n Jesukrist re', ngok nambe xa' lo Dios por mizhë'l xa' kun una' xa' ñila widi'zh che'n Jesukrist; mbaino una' xa' gat lë't men che'n Jesukrist, nu una' ngok nambe lo Dios namás por xmiyi' una', xa' nak men che'n Jesukrist. Mbaino haxta rë xmë'd bixa', niwi' Dios lo nela lo men che'n Jesukrist, no nawi't Dios lo bimë'd nela tu kwa'n gat nambe ga' par lo Dios. 15 Per chi kwalesquier tu rë xa' re', xa' miyi'y o xa' una'i, xa' kwa'n gat lë't men che'n Jesukrist re', gakla xa' lë' xa' kun tsa' xa', xa' nak men che'n Jesukrist re', pwes zak le' xa'i. Orze' lë' miyi' o una', xa' nak men che'n Jesukrist re', orze' gak lë' bixa', porke Dios ngurezh be par ban be chul, no zi be chul. 16 No lu, una', kwa'n nak men che'n Jesukrist, pas por lu nzho rriez, lë' xmiyi'l ban par dubta' kun Dios; o, lu miyi', xa' nak men che'n Jesukrist, pas por lu namás, lë' una' che'nal ban par dubta' kun Dios.
17 Widi'zh re' nzhaklan nin, par gon rë goi, go xa' nak men che'n Jesukrist: Nela xmod nzo go or ngwayila go Dios, sa' guzo go dubta'. Kure' nilun lo más rë men che'n Jesukrist xa' nzhin rë plo. 18 Chi ngurezh Dios tu miyi' par gak xa' tu men che'n Jesukrist, dub nikë señ kwa'n lë circuncisión kwerp che'n xa', pwes gat ñalt kubchi xa' señ ze' kwerp che'n xa'; mbaino chi ngurezh Dios tu miyi' par gak xa' tu men che'n Jesukrist, dub gat nikët señ re' kwerp che'n xa', pwes gat ñalt kë señ re' kwerp che'n xa'. 19 Porke yent kwa'n tsak, nikë señ re' kwerp che'n men, o gat nikëte; kwa'n más tsak lo Dios nak, gon men ro' Dios. 20 Kad men ñal gak nela xmod nak bixa' or ngwayila bixa' Dios. 21 Chi nakal tu mos nado lo xtu men por nguzi' xa' lu, or ngwayilal Dios; nale'tal be's xigab por lë'i; per chi gak zhirel dimi kwa'n nguzi' xa' ze' lu, par nale'ra' xa' mandadal, pwes bizhirei. 22 Pwes xa' nak mos nado lo xtu men, or ngwayila xa' Dios, par kë xa' zhi'n nazhon che'n Dios, nal gat naktra' xa' mos nado; yent kwan ka xa' par lo Dios; no se'ska, xa' yent cho nile' mandad or ngwayila xa' Dios, nal lë' xa' nak nela tu mos nado ga' lo Jesukrist. 23 Nguzi' Jesukrist rë go kun mis ren che'n Me. Kuze' nala't go gak go chigab nela tu mos nado ga' lo xtu men, sino ke nak go chigab nela mos nado ga' lo Jesukrist. 24 Pwes rë go wech no bizan, gok go dubta' dike xmod nak go, or ngwayila go Dios, par gak go men che'n Jesukrist.
25 No nal, gat kinuta ni tu widi'zh kwa'n ne Jesukrist por rë xa' nab, xa' laore kwa'n tsa'. Na gani tu widi'zh kwa'n nak xigab da par go, por nak da tu men che'n Jesukrist, por milats laxto' Dios da. 26 Nilen xigab, por rë tiemp nazhe'b kwa'n nzho nalre', más wen ya'n go nela xmod nzo go nal. 27 Chi kinul una', nala'tal una' che'nal; per chi gat kinul una', mejor nakwa'ntal una'. 28 Per chi kwa'nal una', gat nayi'te par lo Dios; mbaino chi lë' tu una' xi kwa'n miyi', gat nayi't skai par lo Dios; per tu kwa'n ganin, rë xa' kwa'n nzhap tsa', dox kwa'n ne bixa' por kuba', no na, gat nzhaklata ded go lo rë kuba'. 29 Rë go wech no bizan, kure' kwa'n nzhaklan nin lo go: Che'ptsa tiemp kinu be, ban be yizhyuo re', kuze' rë miyi' xa' kinu una', ñal bile' go xigab nela xa' nangayot ngap una'. 30 No rë go xa' nizak yalnawin nalre', nale't go be's xigab por kwa'n nizak go; mbaino rë go xa' nzho chul nalre', nazit go marian por kuba'. No rë go xa' nizi' kwa'n, nazit go marian por kuba'. 31 No rë go xa' kinu rë kwa'n par nikë go zhi'n kun lë'i, goknu go rë men naki'ne, porke yizhyuo re', lë'i lox, kun rë kwa'n nzhin loi.
32 Na gat nzhaklata le' go be's xigab, porke tu miyi' nab kwa'n gat kinut una', nile' xa' xigab por zhi'n nazhon che'n Dios, mbaino xmod par ya'n xa' wen lo Dios. 33 Per xa' kinu una', más nile' xa' xigab por kwa'n nzho yizhyuo re', no xmod par ya'n xa' wen kun una' che'n xa'. 34 No se'ska, rë una' nab kun rë una' nzhap miyi', porke rë una' nab más nile' bixa' xigab xmod le' bixa' rë che'n Dios, par gak bixa' nab tsa par Dios; no se'ska nak rë una' ye'n kun Dios. Per rë una' kwa'n nzhap miyi' más nile' bixa' xigab por rë kwa'n nzho yizhyuo re', no xmod ya'n bixa' wen kun xmiyi' bixa'. 35 Nin kure' lo go par bien che'n goi, no gat lë't par len gat lë' vid che'n goi, sino ke par ban go dike xmod nzhakla Dios, mbaino par chizhi' go Dios más ke lo rë kwa'n.
36 Per chi nzho tu miyi' nile' xigab, gat went dox kilë' xa' par ban xa' kun una' kwa'n nidi'zhnu xa', mbaino por una'ro la una', per mia'n bixa' di'zh ban bixa', pues ñal ban bixa', porke nayi'y kide xa' una'. 37 Per chi nzho tu miyi', nile' xigab, gat naki'nt ban xa' kun una' nidi'zhnu xa', porke Dios nile', nzhak nika'n xa' lo kwa'n nzhakla kwerp che'n xa', pues gak ya'n nab xa', porke gat nayi'te par lo Dios. 38 Mbaino xa' ban kun una' nidi'zhnu xa', pwes wen ka kwa'n nile' xa'; per xa' nakwa'n una', más wene par xa' re'.
39 Tu una' xa' kinu miyi', naki'n ban xa' kun tsa' xa' haxta zhë gat miyi', orze' gak kwa'n una' xtu miyi', namás lë' miyi' ze' naki'n gak tu xa' ñila widi'zh che'n Dios. 40 Per par xigab da, más wen ya una' kun Dios chi nakwa'n ra' xa' miyi'. Wayila go kwa'n nin, porke mis Sprit che'n Dios kwa'n kinu go, kinun.
<- 1 Corintios 61 Corintios 8 ->