10 Chi biguiejn Jesús ni canee reeman, rëbaman loj reeman:
―¿Chexc zeel rdxeꞌchidi béngunaa guin? Zagdxe na̱j ni beenman naj. 11 Din bénprob guin ree zianczi zaꞌnë reeman lëjt, saꞌn naj ad ziantczi gazunëꞌn lëjt. 12 Abiꞌ ni baroobaman perfum guin guican, rën guiëban guial ma beenchaaw xgajman naj par chi guiguieꞌchan. 13 Diidxliczi rnin, bantëëz guin guireꞌch xtiidxzaꞌc Dios loj guidxliuj, zü ree bejn gra ni been béngunaa guin por naj, din gusaaladx reeman laaman.
Rayü Judas Jesús
(Mr. 14:10‑11; Lc. 22:3‑6)
14 Loj guidxiptioꞌp ree xbejn Jesús, bén la Judas Iscariote, bigneenëman bixhioz rniabee ree bixhioz, 15 rëbaman loj reeman:
―¿Plac guneedi din yanen Jesús lojdi?
Abiꞌ badëëd reeman gajlbichii milia plajt lojman. 16 Diizd dxejzii guzulojman raguiilaman mod xhienaag yayüman Jesús.
―Gol guꞌ gradi loj cojp guie. 28 Din laan na̱j da rejnan ni gaxhieꞌn chi guiëtan por zien ree bénguidxliuj. Din por da guialgüjtan guixal tijb nejz cüb xhienaag gap ree bejn perdon loj Dios por xtol reeman. 29 Abiꞌ diidxliczi rnin lëjt ad yuꞌtri dxej guiëꞌn vin rajcchaawnë uv, xt chi guidxin dxej guiëꞌnëꞌn lëjt vin cüb lod rniabee da Dadan.
―Gradi zabëëladx naj yan guxhin, ziꞌc ca loj xtiidx Dios lod rëb: “Gugüjtan bén rajp ree xiil, dxel guireꞌch ree xiil guin.” 32 Per chi yabanan, yaloj naj ganeed ga gajn Galilea dxelri guiꞌtidi.
33 Dxel rëb Bëd lojman:
―Majsi gra reeman cwëëladx lüj per naj ad yuꞌt dxej gabëladxan lüj.
34 Per rëb Jesús lojman:
―Diidxliczi rnin lojl, yan guxhin gajc chi gad gui̱d cwidxaꞌ, mal rëbil choon volt guial ad nünbeetil naj.
35 Abiꞌ rëb Bëd lojman:
―Majsi guiëtnëꞌn lüj, per ad yuꞌt dxej guiën guial ad nünbeetan lüj.
Abiꞌ gra ree xbejn Jesús ziangajc rëb reeman.
Gurejdx gunab Jesús Dios lod la Getsemaní
(Mr. 14:32‑42; Lc. 22:39‑46)
36 Chi bidxin Jesús con ree xbejnman tijb luar la Getsemaní, rëbaman loj reeman:
―Gol gurejsii guie, laꞌtgaj gan ni din gabedx ganaaban Dios.
37 Dxel zinëman Bëd con grop ree xiꞌn Zebedeo, zianz guzuloj cayunayaman abiꞌ ad nixtri yuꞌ luxdooman. 38 Zianz rëbaman loj reeman:
―Dád yuꞌnaya luxdoon, rulüü ma gugüjt guialyuꞌnaya guin naj. Gol bayaꞌn guie ad gaayëjsidi.
―¿Wen niꞌqui tib hor ad bileꞌt natieꞌch xbacaalidi ya, din sunëdi naj? 41 Gol batieꞌch xbacaalidi gol gurejdx gunab tëë Dios, chitëë güün xindxab lëjt gan, din rënquidi güündi ziꞌc rayal, per xcuerpidi ad rtiëjbtan.
42 Ni barojp volt wejman gurejdx gunabaman Dios, rëbaman:
―Dad, bal id zileꞌ tëd guialzi ni na̱j gadëëdan, bal rüjn naguiejn gadëëdanan gacri ziꞌc rënl.
43 Chi badxinman lod zaꞌ ree xbejnman stijb, laa reeman naayëjs guial dád guidxa bacaal loj reeman. 44 Dxel basaꞌnman laa reeman stijb, zëman, bayon volt cabejdx canabaman Dios con diidx guin gajc ree. 45 Chi badxinman lod zaꞌ ree xbejnman, rëbaman loj reeman:
―¿Sta nagaꞌyëjsidi ya, cayziiladx tëëdi? Guiáad Bén guxhaal Dios ma bidxin hor yayü reeman laaman loj ree béndol. 46 Gol bixche, yoꞌ ree, gol baguiaa laa bén yayü naj ma zëëd gajxh.
Gunaaz reeman Jesús
(Mr. 14:43‑50; Lc. 22:47‑53; Jn.18 :2‑11)
47 Sta caneenë Jesús bén na̱j ree xbejnman, chi bidxin Judas bén naj gajc tijb xbejn Jesús. Bidxinnëman zien ree bejn, caꞌ reeman espad në yag. Guxhaal ree bixhioz rniabee ree bixhioz con ree xguxtis ree bén Israel laa reeman. 48 Abiꞌ Judas bén bayü laaman mal rëbxgajman loj ree bén guin: “Bén gawan xid xhajg, laaman raguiilidi, gol gunaazaman.” 49 Chi bidxin Judas bibigaman loj Jesús, dxel rëbaman:
―Baguꞌchaaw xiespadil xluaran. Din bén rdil con espad, con espad rëjtaman. 53 ¿Wen, id ragbeel ya guial zajc gabedx ganaab da Dadan, abiꞌ laa guixhiaal gajcaman por mil ree xianjlaman din gagnë reeman naj? 54 Per ¿xoza gac cumplid ziꞌc ca loj xtiidx Dios ni rëb guial rüjn naguiejn gac ree ni cayajc?
―¿Chexc zeel zëëdidi con espad në con yag din guiniaazidi naj ziꞌc tijb xingubaan? Guixie guixie guzunëꞌn lëjt lën yadooroꞌ Jerusalén balün lëjt xtiidx Dios, abiꞌ ad gunaaztidi naj. 56 Per gra ree ni guie cayajc din gac cumplid ni bacaa ree bén badëë xtiidx Dios loj ree bejn.