8 Mwana kakula, na kulekezwa kong'ha, na mdizua diyalekezwe kong'ha, Ablaham katenda lusona lukulu.
14 Imitondo iyagwe, Ablaham kasola mandia na kibuyu cha mazi kitendigwe na kwembe, kamgwelela Hajili. Kavibasika mmaega gake na kumuleka yachole hamoja na imwana. Kachola na kuzungulukazunguluka mkiwala cha Beeli-Sheba. 15 Mazi vugamalile, kamwika imwana mkitutua 16 na kukala hasi utali wa kwasa msale kulawa haja hayakalile imwana. Kalonga munda kwa munda, “Silonda kumona mwanangu viyodanganhika.” Kipigiti viyakalile haja, kasonga kulila na dizwi kulu.
17 Na Mulungu kadihulika dizwi da immhale, na msenga wa Mulungu wa kuulanga kamkema Hajili kamulongela, “Hajili, kolilila choni? Sambiudumbe kwavija Mulungu kadihulika dizwi da immhale haja hayali. 18 Mwinule imwana, umgoge mkono kwavija kulawa kumwake wolawa wanhu bwando wondawawe undewa mkulu.” 19 Abaho Mulungu kagagubula meso gake, kachona kisima cha mazi. Avo kachola na kukimemeza mazi ikibuyu na kumgwelela imwana yang'we. 20 Mulungu kakala hamoja na ija imwana, kipigiti cha makuzi gake. Kakala mkiwala na kakala galu wa kusaka wang'onyo na mhinde na misale. 21 Viyakalile yokala mkiwala cha Palani, mamaake kamsolela mtwanzi kulawa muisi yake ya Misili.
24 Ablaham kalonga, “Noiduila.”
25 Abaho Ablaham kamtwanganikila Abimeleki mmbuli ya sima da mazi diwadibokonye watumigwa wa Abimeleki. 26 Abimeleki kalonga, “Simtangile yatendile mbuli ino, gweye hunilongele, uno uwo mwanza wangu wa ichanduso kuihulika mbuli ino.” 27 Abaho Ablaham kamgwelela Abimeleki ng'hondolo, menhe, na ng'ombe, na wanhu wano wabili watenda lagano. 28 Ablaham kabagula mabogwa saba ga ng'hondolo kulawa mdidale jake da wang'onyo. 29 Abimeleki kamuuza Ablaham, “Nhegulo yake choni mabogwa gano saba ga ng'hondolo yuuwabagule?”
30 Ablaham kamwidika Abimeleki, kamulongela, “Wabokele ng'hondolo wano saba kulawa mumkono wangu, wawe usindila kamba sima dino nidihimba nie.” 31 Avo hanhu haja hakemigwa Beeli-Sheba,[b] kwavija wanhu wabili watenda kiduilo.
32 Viweshile kutenda lagano haja Beeli-Sheba, Abimeleki na Fikoli, mkulu wa asikali zake, wabwela kuisi ya Wafilisti. 33 Abaho Ablaham kahanda mdai ako Beeli-Sheba na kumtambikila MNDEWA, Mulungu wa digunge. 34 Na Ablaham kakala kamba muhenza muisi ya Wafilisti mkipigiti kitali.
<- MWANDUSO 20MWANDUSO 22 ->
Languages