Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
18
Chu na más lasac
(Mr. 9.33‑37; Lc. 9.46‑48)

1 Tiempë dzë ni ra shini gusëꞌdë më guabiꞌguë raiꞌ lu Jesús nu gunaꞌbë diꞌdzë raiꞌ:

―¿Chu gac más më ruꞌbë iurë guënibëꞌa Dios ziquë Rëy?

2 Iurní Jesús gunaꞌbë tubi llguëꞌnë; bëzú më llguëꞌnë guëláu de lëꞌë raiꞌ. 3 Nu repi më:

―Guldía rniaꞌa, si talë lëꞌë të adë gúnëdiꞌi të cambi shgabë të nu gac të ziquë llguëꞌnë rëꞌ, adë gáquëdiꞌi të tsutë́ të lugar catë rnibëꞌa Dios. Napë quë gac të mënë humildë. 4 Nguiu namás lasac lugar catë rnibëꞌa Dios, na el quë narialdí lduꞌi na ziquë ra llguëꞌnë, adë runë llërúꞌbëdiꞌi rall. 5 Si talë ra mënë gunë rall recibir tubi shmëna naná ziquë llguëꞌnë humildë, también quëhúnëll recibir na.
Gupë cuidadë gúnëdiꞌil duldë
(Mr. 9.42‑48; Lc. 17.1‑2)

6 ’Perë cualquier el quë naná guëldaguë sáhiꞌ laꞌni duldë cumë ziquë tubi mënë humildë naná rialdí lduꞌi shtiꞌdza, el quë narluaꞌa tubi më humildë mal nezë të gúnëll duldë, mejurë galdë nguiu ni tubi guichi ruꞌbë iénill, tsagrúꞌldëll lë́ꞌëll laꞌni nisëduꞌu. 7 Prubi mënë shtë guë́ꞌdchiliu iurë zeꞌdë ocasiuni gunë rall duldë. Napë quë guëdchini tiempë guëquili mëdzabë lëꞌë mënë parë gunë rall duldë perë prubi el quë naquëgluaꞌa sáhiꞌ mal nezë.

8 ’Por ni rniaꞌa lu të; si talë guiáꞌal u guëaꞌl rac shtuꞌu guëldaguë lë́ꞌël lu duldë, bëchuguin; bëruꞌldin zitu. Mejurë guëdchínil catë nápël vidë sin fin ziquë cujë u ziquë narunë faltë guiáꞌall u guëaꞌll quë guëdubi cuerpë tsal gabildi. Ndë nunquë rëáldëdiꞌi beꞌlë. 9 Si talë slul rac shtuꞌu guëldaguë lë́ꞌël lu duldë, gulú slul, bëruꞌldin zitu. Más mejurë tsutël catë rnibëꞌa Dios tubsë slul lë́dëdiꞌi tsal gabildi con guërupë slul.

Comparaciuni shtë lliꞌli naguniti
(Lc. 15.3‑7)

10 ’Adë rúnëdiꞌi të desprëci tubi ziquë llguëꞌnë rëꞌ. Pues rniaꞌa lu të lu gubeꞌe, ra ianglë shtë raiꞌ siemprë napë raiꞌ entradë catë quëbezë Dios. [ 11 Nguiu nabësheꞌldë Dios, bídiꞌ parë gúniꞌ salvar grë lo quë nabëniti.]

12 ’¿Pë rniꞌi lduꞌu të? si talë tubi nguiu nápëll tubi gahiuꞌa lliꞌli nu gunítill tubi lliꞌli, tsatílill lëꞌë ma. Guësáꞌnëll noventa y nueve lliꞌli lu dani parë tsatílill lliꞌli naguniti. 13 Si talë guëdzélëll lëꞌë ma, runa segurë de quë guëquitë ldúꞌull por lliꞌli ni más quë ra noventa y nueve nadë gunítidiꞌi. 14 Zni zac Shtadë të naquëbezë gubeꞌe, rac shtuꞌu më guënítidiꞌi ni tubi shmënë më naná humildë.

Gulë bëꞌnë perdunë saꞌl
(Lc. 17.3)

15 ’Si talë bë́chil quëhúnëll mal cuntrë lë́ꞌël, guniꞌinú lë́ꞌëll, sulë lë́ꞌëll të parë gac bë́ꞌall guadë faltë nanápëll. Si talë guëdë́ꞌëll cuendë shtíꞌdzël, guëabrí ldúꞌull con Dios. Zni lë́ꞌël bë́ꞌnël compañi saꞌl të tsagláꞌguëll shnezë Dios. 16 Perë si talë adë rúnëdiꞌill cuendë shtíꞌdzël, iurní biaꞌa tubi testigu u chupë testigu të parë gac bëꞌa rall shcuendë ra cusë rëꞌ. 17 Si talë adë rúnëdiꞌill cuendë lëꞌë ra mënë ni, iurní guchi lu grë ra nardëá laꞌni iáduꞌu faltë nanapë bë́chil. Si adë rúnëdiꞌill cuendë grupë shtë shmënë Dios, iurní bëꞌnë tratë lë́ꞌëll cumë ziquë tubi adë guënë́diꞌi Dios u ziquë tubi më mal narunë cubrë impuestë.

18 ’Guldía rniaꞌa, grë lo quë narunë të permitir es quë hia bëꞌnë më permitirin más antsë. Napë të autoridá të guëniꞌi të napë mënë libertá. Lo quë narunë të prohibë es quë hia bëꞌnë më prohibin dizdë más antsë. Guëniꞌi të chu na perdunë nu chu nádiꞌi perdunë.

19 ’Nu rniaꞌa lu të, si talë chupë de lëꞌë të cue të lu guë́ꞌdchiliu de acuerdë subrë lo quë naguënaꞌbë të lu Shtada naquëbezë gubeꞌe, grë́tëꞌ guëneꞌe më 20 purquë catë rdëá chupë u tsunë mënë por nombre shtë na nu rialdí lduꞌu rall na, ngaꞌli quëbezënúa lëꞌë rall.

21 Iurní bëdchini Pedro nu gunaꞌbë díꞌdziꞌ lu më:

―Dadë, ¿bëldá vësë guna perdunë bëcha, el quë narunë duldë cuntrë na, hashtë gadchi vueltë?

22 Jesús bëquebi:

―Guëníꞌidiaꞌa gadchi vueltë perë sino gadchi vësë setenta, bëꞌnë perdunë bë́chil.
Comparaciuni tubi mënë adë në́diꞌi gúnëll perdunë saꞌll
23 ’Lugar catë rnibëꞌa Dios nahin ziquë tubi rëy naguc shtuꞌu suldí cuendë shtë ra muzë. 24 Iurë guzublú quëgnaꞌbë rëy lëꞌë ra muzë, bëdchini tubi nazeꞌbi tubi millón bëllë. 25 Cumë muzë ni adë nápëdiꞌill parë quíllill, lëꞌë lamë gunibëꞌa guëtuuꞌ mënë muzë ni con tséꞌlëll nu shínill. Guëtuuꞌ rëy grë lo quë nanapë muzë parë quilli muzë lo quë nazéꞌbill. 26 Iurní lëꞌë muzë bëzullíbill lu lamë nu bë́ꞌnëll ruëguë: “Dadë, gupë pacënci lëꞌë na; quilla grë́tëꞌ lo quë nazeꞌbia”. 27 Lëꞌë lamë bëgaꞌa ldúꞌull muzë nu bëꞌnë lamë perdunë grë lo quë nazeꞌbi muzë. 28 Perë lueguë lëꞌë muzë bëdiaꞌguëlull stubi saꞌll nazeꞌbi tubi dumí mituꞌnë. Iurní gunáꞌzill ieni saꞌll parë bëtéꞌell ieni saꞌll. Iurní répill: “Gudilli lo quë nazéꞌbil”. 29 Lëꞌë prubi nguiu bëzullíbill lull nu bë́ꞌnëll ruëguë lull: “Gupë pacënci con na. Quilla grë lo quë naná zeꞌbia.” 30 Perë lë́ꞌëll adë në́diꞌill sino quë bëtiáꞌall saꞌll lachiguiꞌbë hashtë quíllill lo quë nazéꞌbill. 31 Iurë stubi saꞌ muzë shtë lamë gunall pë guc, iurní gulaguë tristë laꞌni lduꞌu muzë ni. Biadíꞌdzëll lu shlámëll grë lo quë nabëꞌnë primërë muzë. 32 Iurní lëꞌë lamë gunibëꞌa parë gueꞌdë guëzë́ muzë lu lamë. Iurní repi lamë: “Muzë mal, na bëna perdunë grë́tëꞌ dumí nazéꞌbil purquë bë́ꞌnël ruëguë lua. 33 Zni lë́ꞌël niápël pacënci con saꞌl cumë ziquë napa pacënci lë́ꞌël.” 34 Iurní lëꞌë lamë bëldëll nu gunibëꞌa lamë tsa muzë lu cashtigu hashtë quíllill grë́tëꞌ lo quë nazéꞌbill.

35 Jesús gualú guniꞌi më grë́tëꞌ ndëꞌë nu guniꞌi më:

―Shtada naquëbezë gubeꞌe, gunë më ziquë rëy rëꞌ si talë cadë lëꞌë të adë gúnëdiꞌil perdunë saꞌl con guëdubinú ldúꞌul.

<- San Mateo 17San Mateo 19 ->