2 Yumo te wae mér napon, yino yumwan farákápnámp ponankor kar máte Jisas Tokwae karamp nɨnɨkaok farákáp námpono. 3 Kwaromp nɨnɨk te arak námpon: Yumo ankár kokopor i konap nɨnɨk te pwarareaka, yiki kor nɨnɨk fek yakápenkrá nɨnɨk námpon. [a] 4 Aeria maok, yupuráp arop yumo ponankor ankár yumokuráp yupurént saráp yakápnap nɨnɨk te yiki kor yae-párák kare yakáp i konap nɨnɨk fek yakáp kip. [b] 5 Yiráp nɨnɨk te Kwarén mér monap arop niampia kokopor nɨnɨkan kɨkiankrá paokopi kwapono. [c] 6 Yumo te yiráp ankwapnápén, mao te Kristenara, onan yopor mo, fwaponoria maomp yupurént kwatae nɨnɨki kwapono. Am taknap arop fárákapan te Kwar Tokwaerao touwe tokwae kwatae sánk naenámpon. 7 Kwaro nomwan wumwiria érékép námp te apae am kokopor nɨnɨkaok paokopenkria ninámpanápe, mono. Mao nomwan wumwiria érékép námp te, ankár yiki kor nɨnɨk fek yakápenkria ninámpon. [d] 8 Aenámpara, kar yino farákáp nánko, arop am kar ták-sɨnámp te, mao te aropan younkwe sɨr mono. Kwarén younkwe sɨnámpon. Am Spirit Kwaro nénk námp te kwaporok spirit mwar mono. ‘Ankár Yiki Kare Spirit’rá sér i konapono. [e]
9 Ono te yumo nonopok yiráp ankwapyaenápén nounouroup i konap nɨnɨkan kumwi mono. Am nɨnɨk te Kwaro yumwan wae yénk nánko méri yakáp napono. [f] 10 Yumo te waeman ponankor Masedonia mek mwaekamp Kristen ankwapyaenáp fárákapan takrá nounouroup napo, yino wawiaka yumwan kárákáre fek sérrá: Yumo te ankár am nɨnɨk fek saráp yakáp napo, támao tokwae yak kuno. 11 Yumo te ankár yino wokwaek séri námpnámp taknámp sánánkar tankáprá yumoku tére mwanap nɨnɨkan sámpea kárákáre kipo. Ankwapamp térean énounkouprá sérari kwapono. Yumo ankár yumokuráp yae kor fek téreria maok, yumo fwap yumoku taokeyakáp mwanapono. [g] 12 Aenapo maok, yiráp ankank wae yumwan pwi nánko, yumo arop ankwapan ‘Yinan yaewourria fɨr sápenk’rá sér moria maok, Kwarén mér monap arop nke nap fek yae-párák kare paokop napo, am fárákapao yumonap nɨnɨk táman nkeaka warákár mwanapon. [h]
15 Yino Jisas Tokwae Karao naenámp karan yumwan farákáp námp te ará: Tokwae Karao koropnámp ke fek te nomo oukoumwan yiki yakápnámp arop te sumpwinap aropan mekia tukup mono. [j] 16 Kwaro tékén wumwi kar fek sénánko, wur fokop napo, am fek ensel tokwaerao tékén wumwi nánko, Jisas Tokwae Karao námoku yámar meknámp warko ék námp fek te Kwarén méria sumpwinap aropaomékɨr ferámp mwanapon. 17 Am tak nap fek maok, nomo oukoumwan yiki yakáp námp nomwan kuri Jisas Tokwae Karao am fárákapént éréképea koumwe mek pokeanánko maok, am fek nomo Kwar Tokwae Karan kɨkɨpia maok, nomo méntér yámar mek yakápi-yakáp mwanámpon. 18 Ae mwanámpara, yiráp ankwapyaenápo nɨnɨk mek kárákáre sámpea warákár fek yakápanáponorá ankár mámá kar farákáp kipo.
<- 1 Tesalonika 31 Tesalonika 5 ->