5 Farishte ne ḳhawātīn se kahā, “Mat ḍaro. Mujhe mālūm hai ki tum Īsā ko ḍhūnḍ rahī ho jo maslūb huā thā. 6 Wuh yahāṅ nahīṅ hai. Wuh jī uṭhā hai, jis tarah us ne farmāyā thā. Āo, us jagah ko ḳhud dekh lo jahāṅ wuh paṛā thā. 7 Aur ab jaldī se jā kar us ke shāgirdoṅ ko batā do ki wuh jī uṭhā hai aur tumhāre āge āge Galīl pahuṅch jāegā. Wahīṅ tum use dekhoge. Ab maiṅ ne tum ko is se āgāh kiyā hai.”
8 Ḳhawātīn jaldī se qabr se chalī gaīṅ. Wuh sahmī huī lekin baṛī ḳhush thīṅ aur dauṛī dauṛī us ke shāgirdoṅ ko yih ḳhabar sunāne gaīṅ.
9 Achānak Īsā un se milā. Us ne kahā, “Salām.” Wuh us ke pās āīṅ, us ke pāṅw pakaṛe aur use sijdā kiyā. 10 Īsā ne un se kahā, “Mat ḍaro. Jāo, mere bhāiyoṅ ko batā do ki wuh Galīl ko chale jāeṅ. Wahāṅ wuh mujhe dekheṅge.”
15 Chunāṅche pahredāroṅ ne rishwat le kar wuh kuchh kiyā jo unheṅ sikhāyā gayā thā. Un kī yih kahānī Yahūdiyoṅ ke darmiyān bahut phailāī gaī aur āj tak un meṅ rāyj hai.
16 Phir gyārah shāgird Galīl ke us pahāṛ ke pās pahuṅche jahāṅ Īsā ne unheṅ jāne ko kahā thā. 17 Wahāṅ use dekh kar unhoṅ ne use sijdā kiyā. Lekin kuchh shak meṅ paṛ gae. 18 Phir Īsā ne un ke pās ā kar kahā, “Āsmān aur zamīn kā kul iḳhtiyār mujhe de diyā gayā hai. 19 Is lie jāo, tamām qaumoṅ ko shāgird banā kar unheṅ Bāp, Farzand aur Rūhul-quds ke nām se baptismā do. 20 Aur unheṅ yih sikhāo ki wuh un tamām ahkām ke mutābiq zindagī guzāreṅ jo maiṅ ne tumheṅ die haiṅ. Aur dekho, maiṅ duniyā ke iḳhtitām tak hameshā tumhāre sāth hūṅ.”
<- Mattī 27