1 Tab Ilīshā bolā, “Rab kā farmān suneṅ! Rab farmātā hai ki kal isī waqt shahr ke darwāze par sāṛhe 5 kilogrām behtarīn maidā aur 11 kilogrām jau chāṅdī ke ek sikke ke lie bikegā.” 2 Jis afsar ke bāzū kā sahārā bādshāh letā thā wuh mard-e-Ḳhudā kī bāt sun kar bol uṭhā, “Yih nāmumkin hai, ḳhāh Rab āsmān ke darīche kyoṅ na khol de.” Ilīshā ne jawāb diyā, “Āp apnī āṅkhoṅ se is kā mushāhadā kareṅge, lekin ḳhud us meṅ se kuchh na khāeṅge.”
5 Shām ke dhundalke meṅ wuh rawānā hue. Lekin jab lashkargāh ke kināre tak pahuṅche to ek bhī ādmī nazar na āyā. 6 Kyoṅki Rab ne Shām ke faujiyoṅ ko rathoṅ, ghoṛoṅ aur ek baṛī fauj kā shor sunā diyā thā. Wuh ek dūsre se kahne lage, “Isrāīl ke bādshāh ne Hittī aur Misrī bādshāhoṅ ko ujrat par bulāyā tāki wuh ham par hamlā kareṅ!” 7 Ḍar ke māre wuh shām ke dhundalke meṅ farār ho gae the. Un ke ḳhaime, ghoṛe, gadhe balki pūrī lashkargāh pīchhe rah gaī thī jabki wuh apnī jān bachāne ke lie bhāg gae the.
8 Jab koṛhī lashkargāh meṅ dāḳhil hue to unhoṅ ne ek ḳhaime meṅ jā kar jī bhar kar khānā khāyā aur mai pī. Phir unhoṅ ne sonā, chāṅdī aur kapṛe uṭhā kar kahīṅ chhupā die. Wuh wāpas ā kar kisī aur ḳhaime meṅ gae aur us kā sāmān jamā karke use bhī chhupā diyā. 9 Lekin phir wuh āpas meṅ kahne lage, “Jo kuchh ham kar rahe haiṅ ṭhīk nahīṅ. Āj ḳhushī kā din hai, aur ham yih ḳhushḳhabrī dūsroṅ tak nahīṅ pahuṅchā rahe. Agar ham subah tak intazār kareṅ to qusūrwār ṭhahreṅge. Āeṅ, ham fauran wāpas jā kar bādshāh ke gharāne ko ittalā deṅ.”
10 Chunāṅche wuh shahr ke darwāze ke pās gae aur pahredāroṅ ko āwāz de kar unheṅ sab kuchh sunāyā, “Ham Shām kī lashkargāh meṅ gae to wahāṅ na koī dikhāī diyā, na kisī kī āwāz sunāī dī. Ghoṛe aur gadhe bandhe hue the aur ḳhaime tartīb se khaṛe the, lekin ādmī ek bhī maujūd nahīṅ thā!”
11 Darwāze ke pahredāroṅ ne āwāz de kar dūsroṅ ko ḳhabar pahuṅchāī to shahr ke andar bādshāh ke gharāne ko ittalā dī gaī. 12 Go rāt kā waqt thā to bhī bādshāh ne uṭh kar apne afsaroṅ ko bulāyā aur kahā, “Maiṅ āp ko batātā hūṅ ki Shām ke faujī kyā kar rahe haiṅ. Wuh to ḳhūb jānte haiṅ ki ham bhūke mar rahe haiṅ. Ab wuh apnī lashkargāh ko chhoṛ kar khule maidān meṅ chhup gae haiṅ, kyoṅki wuh samajhte haiṅ ki Isrāīlī ḳhālī lashkargāh ko dekh kar shahr se zarūr nikleṅge aur phir ham unheṅ zindā pakaṛ kar shahr meṅ dāḳhil ho jāeṅge.”
13 Lekin ek afsar ne mashwarā diyā, “Behtar hai ki ham chand ek ādmiyoṅ ko pāṅch bache hue ghoṛoṅ ke sāth lashkargāh meṅ bhejeṅ. Agar wuh pakaṛe jāeṅ to koī bāt nahīṅ. Kyoṅki agar wuh yahāṅ raheṅ to phir bhī unheṅ hamāre sāth marnā hī hai.”
14 Chunāṅche do rathoṅ ko ghoṛoṅ samet taiyār kiyā gayā, aur bādshāh ne unheṅ Shām kī lashkargāh meṅ bhej diyā. Rathbānoṅ ko us ne hukm diyā, “Jāeṅ aur patā kareṅ ki kyā huā hai.” 15 Wuh rawānā hue aur Shām ke faujiyoṅ ke pīchhe pīchhe chalne lage. Rāste meṅ har taraf kapṛe aur sāmān bikhrā paṛā thā, kyoṅki faujiyoṅ ne bhāgte bhāgte sab kuchh phaiṅk kar rāste meṅ chhoṛ diyā thā. Isrāīlī rathsawār Dariyā-e-Yardan tak pahuṅche aur phir bādshāh ke pās wāpas ā kar sab kuchh kah sunāyā.
16 Tab Sāmariya ke bāshinde shahr se nikal āe aur Shām kī lashkargāh meṅ jā kar sab kuchh lūṭ liyā. Yoṅ wuh kuchh pūrā huā jo Rab ne farmāyā thā ki sāṛhe 5 kilogrām behtarīn maidā aur 11 kilogrām jau chāṅdī ke ek sikke ke lie bikegā.
17 Jis afsar ke bāzū kā sahārā bādshāh letā thā use us ne darwāze kī nigarānī karne ke lie bhej diyā thā. Lekin jab log bāhar nikle to afsar un kī zad meṅ ā kar un ke pairoṅ tale kuchlā gayā. Yoṅ waisā hī huā jaisā mard-e-Ḳhudā ne us waqt kahā thā jab bādshāh us ke ghar āyā thā. 18 Kyoṅki Ilīshā ne bādshāh ko batāyā thā, “Kal isī waqt shahr ke darwāze par sāṛhe 5 kilogrām behtarīn maidā aur 11 kilogrām jau chāṅdī ke ek sikke ke lie bikegā.” 19 Afsar ne etarāz kiyā thā, “Yih nāmumkin hai, ḳhāh Rab āsmān ke darīche kyoṅ na khol de.” Aur mard-e-Ḳhudā ne jawāb diyā thā, “Āp apnī āṅkhoṅ se is kā mushāhadā kareṅge, lekin ḳhud us meṅ se kuchh nahīṅ khāeṅge.”
20 Ab yih peshgoī pūrī huī, kyoṅki beqābū logoṅ ne use shahr ke darwāze par pāṅwoṅ tale kuchal diyā, aur wuh mar gayā.
<- 2 Salātīn 62 Salātīn 8 ->