33
33-küy •••• Perwerdigarning méhribanliqi jahan’gha tolghan
1 Ey heqqaniylar, Perwerdigar üchün tentene qilinglar!
Medhiyilesh duruslar üchün güzel ishtur.[a]
2 Rawab bilen Perwerdigarni medhiyilenglar;
Ontargha tengkesh bolup, uninggha küylerni éytinglar.□«Rawab bilen Perwerdigarni medhiyilenglar» — «rawab» bu ayette hem Zeburdiki bashqa ayetlerde ishlitilgende, «rawab» dégen söz rawabqa oxshap kétidighan bir sazni körsitidu. «Ontargha tengkesh bolup, uninggha küylerni éytinglar» — «ontar» on tarliq chiltardek bir saz.
3 Uninggha atap yéngi bir munajat-naxshini éytinglar;
Mahirliq bilen chélip, awazinglarni yuqiri yangritinglar.[c]
4 Chünki Perwerdigarning sözi berheqtur;
Uning barliq ishliri wedilirige sadaqetliktur.
5 U heqqaniyet hem adaletni yaxshi körgüchidur;
Yer-zémin Perwerdigarning méhribanliqi bilen tolghandur.[d]
6 Perwerdigarning sözi bilen asmanlar yaritilghan,
Uning aghzidiki nepes bilen ularning barliq qoshunlirimuyaritilghandur;□«ularning (asmanlarning) barliq qoshunliri» — bir tereptin quyash, ay, yultuzlarni körsetse, yene bir tereptin barliq perishtilerni körsitidu. [f]
7 U déngizdiki sularni bir yerge yighip döwileydu;
U okyanlarni ambarlar ichide saqlap turidu;□«U déngizdiki sularni bir yerge yighip döwileydu» — bashqa birxil terjimisi: «U déngizdiki sularni küplerge yighidu». «U okyanlarni ambarlar ichide saqlap turidu» — bu ayetning menisi sirliq bolghini bilen, Xudaning sularni toluq idare qilidighanliqini körsetkenlikidin héchqandaq shübhe yoq.
8 Pütkül yer yüzidikiler Perwerdigardin eymensun;
Dunyadiki pütün jan igiliri Uningdin qorqup, hörmetlisun;
9 Chünki Uning bir sözi bilenla ish püttürülgenidi;
Uning bir emri bilenla dégenliri berpa qilin’ghanidi.
10 Perwerdigar ellerning pilanini tosiwétidu;
U qowmlarning xiyallirini bikar qiliwétidu.[h]
11 Perwerdigarning nesiheti menggüge turidu;
Qelbidiki oyliri dewrdin-dewrge ishqa ashurulidu.[i]
12 «Perwerdigar bizning Xudayimizdur» deydighan qowm bextliktur!
Yeni Öz mirasi bolushqa tallighan xelq bextliktur![j]
13 Perwerdigar ershtin yerge nezer salidu,
U pütkül insanlarni körüp turidu.
14 Turalghusidin yer yüzidikilerning hemmisige qaraydu;
15 U ularning herbirining qelblirini Yasighuchidur;
Ularning barliq ishlirini dengsep chiqquchidur.
16 Padishah bolsa qoshunlirining köplüki bilen ghalib bolalmaydu;
Palwan özining zor küchi bilen özini qutquzalmaydu;
17 Tolpargha tayinip xewp-xeterdin qutquzulush bihudiliktur,
U zor küchi bilen héchkimni qutquzalmaydu;
18-19 Mana, ularning jénini ölümdin qutquzush üchün,
Qehetchilikte ularni hayat saqlash üchün,
Perwerdigarning közi Özidin eyminidighanlarning üstide turidu,
Özining özgermes muhebbitige ümid baghlighanlarning üstide turidu.[k]
20 Bizning jénimiz Perwerdigargha telmüridu;
Bizning yardemchimiz,
Bizning qalqinimiz U bolidu.
21 Shunga Uning bilen qelbimiz shadlinip kétidu;
Chünki Uning muqeddes namigha tayinip ishenduq.
22 I Perwerdigar, biz Sangila ümid baghlighinimizdek,
Séning özgermes muhebbitingmu üstimizde bolghay!
- Zebur
- a
-
Zeb. 92:1; 135:3; 147:1
- b «Rawab bilen Perwerdigarni medhiyilenglar» — «rawab» bu ayette hem Zeburdiki bashqa ayetlerde ishlitilgende, «rawab» dégen söz rawabqa oxshap kétidighan bir sazni körsitidu. «Ontargha tengkesh bolup, uninggha küylerni éytinglar» — «ontar» on tarliq chiltardek bir saz.
- c Zeb. 40:3; 96:1; 98:1; 144:9; Yesh. 42:10; Weh. 5:9; 14:3
- d Zeb. 45:7; 119:64; Ibr. 1:9
- e «ularning (asmanlarning) barliq qoshunliri» — bir tereptin quyash, ay, yultuzlarni körsetse, yene bir tereptin barliq perishtilerni körsitidu.
- f Yar. 1:6, 7
- g «U déngizdiki sularni bir yerge yighip döwileydu» — bashqa birxil terjimisi: «U déngizdiki sularni küplerge yighidu». «U okyanlarni ambarlar ichide saqlap turidu» — bu ayetning menisi sirliq bolghini bilen, Xudaning sularni toluq idare qilidighanliqini körsetkenlikidin héchqandaq shübhe yoq.
- h Yesh. 19:3
- i Pend. 19:21; 21:30; Yesh. 46:10
- j Zeb. 65:4; 144:15
- k Ayup 36:7; Zeb. 34:15; 1Pét. 3:12