1 Cꞌalal sacub xa ti osile, scotol ti banquilal paleetique schiꞌuc ti moletic yuꞌun ti jꞌisraeletique laj scomonopic cꞌusi xuꞌ ta spasic yoꞌ ta xaqꞌuic ta milel ti Jesuse. 2 Jech o xal ti stuquique chucul scꞌob yicꞌojic batel ti Jesuse ta stojol ti ajvalil Poncio Pilatoe.
5 Jech o xal ti Judase laj sjip comel ti taqꞌuin ta yut ti temploe. Bat, ba xchuc snucꞌ. Tey jocꞌol icham.
6 Ti banquilal paleetique laj stsobic ti taqꞌuine. Jech laj yalic:
7 Ti taqꞌuin ti laj stamique, coꞌol laj scomonopic ti ta smanbeic ti sloqꞌuesoblumic ti jpatbinetique, yoꞌ jech ta xcom ta smucobbail ti jyanlumetique. 8 Jech o xal ti banomil ti laj smanique, jaꞌ sbiinoj o icom “Yosilal chꞌichꞌ.” 9 Ti jech laj smanic ti osile, jaꞌ icꞌot ta pasel ti jech laj stsꞌiba comel ti jꞌalcꞌop Jeremíase: “Tey laj stsaquic ti lajuneb schaꞌvinic (30) ta sep taqꞌuine. Jaꞌ stojol ti jun jchiꞌiltic ti jech yepal laj yaqꞌuic ti jꞌisraeletique. 10 Ti taqꞌuine, jaꞌ laj smanic o yosil ti jpatbinetique jech chac cꞌu chaꞌal yalojbun onoꞌox ti Cajvaltic Diose”, xi.
11 Ti Jesuse icꞌbil batel ta stojol ti ajvalile. Jech laj sjacꞌbe:
12 Jech xtoc ti banquilal paleetique schiꞌuc ti moletique ta saꞌbeic smul ti Jesuse. Pero ti Jesuse mu xtacꞌav. 13 Jech o xal ti Pilatoe jech lic yalbe:
14 Pero ti Jesuse mi jaꞌuc itacꞌav. Jech o xal ti ajvalile chꞌayal cꞌot yoꞌnton. Labal laj yaꞌi.
15 Ti ajvalile jech onoꞌox stalel ti ta scolta batel jun jchuquel cꞌalal yorail ti qꞌuine, ti jaꞌ ta stꞌuj stuquic ti jꞌisraeletique. 16 Oy tey tiqꞌuil ta chuquel jun vinic, Barrabás sbi, ti aꞌyinbil scꞌoplal ti toj chopole. 17 Cꞌalal tsobol scotolique, jech ti Pilatoe jech lic sjacꞌ:
18 Jech laj sjacꞌ ti Pilatoe, jaꞌ ti laj yil ti ta yitꞌixal yoꞌntonic tal acꞌbatuque.
19 Cꞌalal tey chotol ti ajvalil ti bu ta xchapanvane, jech ti yajnile laj stac talel mantal ti jech ta xale: “Mu xaticꞌ aba ta smilel ti jun lequil vinique. Yuꞌun ti ta acꞌobaltique livaychinaj ti toj echꞌem chopol ta sventa ti vinique”, xi.
20 Ti banquilal paleetique schiꞌuc ti moletique laj sbijubtasic ti cristianoetique ti jaꞌ acꞌo coluc ti Barrabase, ti jaꞌ acꞌo yichꞌ milel ti Jesuse. 21 Ti ajvalile tey lic cꞌopojuc yan velta. Jech laj sjacꞌ:
22 Ti Pilatoe jech lic sjacꞌ:
23 Jech ti Pilatoe jech lic yal:
24 Cꞌalal laj yil ti Pilatoe ti muꞌyuc cꞌusi stacꞌ spase, ti cꞌajomal xvochvunic ta jmeque, lic stac ta cꞌanel jun boch voꞌ yoꞌ ta spoc scꞌob ta sba satic ti cristianoetique. Jech lic yal:
25 Scotolic jech itacꞌavic:
26 Jech o xal ti Pilatoe laj scolta batel ti Barrabase. Laj yal mantal ti acꞌo yichꞌ nucul ti Jesuse. Tsꞌacal to laj yal mantal ti acꞌo yichꞌ jipanel ta cruze.
27 Ti yajsoldadotaque yicꞌojic batel ti Jesús ta cabiltoe. Tey laj stsob sbaic scotolic ti soldadoetic ta stojol ti Jesuse. 28 Tey lic slocꞌbeic ti scꞌuꞌe. Laj yacꞌbeic slap tsajal cꞌuꞌil. 29 Tey lic xotic jun corona chꞌix ti laj xojbeic ta sjol ti Jesuse. Tey laj yacꞌbeic xqꞌuech jun jichꞌil teꞌ ta sbatsꞌi cꞌob. Jech lic squejan sbaic ta stojol yoꞌ ta slabanic ti jech laj yalique:
30 Jaꞌ jech xtoc laj stubtabeic sat. Tey laj stsacbeic ti sjichꞌil teꞌe. Laj sjisbeic ta sjol. 31 Cꞌalal laj yoꞌntonic ta slabanele, tey laj slocꞌbeic ti stsajal cꞌuꞌe. Tey laj yacꞌbeic slap ti scꞌuꞌ onoꞌoxe. Tsꞌacal to un, laj yiqꞌuic batel yoꞌ ta sjipanic ta cruz.
32 Cꞌalal ta xloqꞌuic xa batel yoꞌ ta sjipanic ta cruz ti Jesuse, jaꞌ o tey laj snupic ta be jun vinic ti liquem talel ta Cirene banomile, ti jaꞌ Simón sbie. Tey laj sujic ta xcuchel batel scruzal ti Jesuse.
33 Tey icꞌotic ta jun vits, Gólgota sbi. Ti smelole, jaꞌ yavil ti sbaquil jolale. 34 Cꞌalal tey xa oyique, tey laj yacꞌbeic yuchꞌ ti Jesuse jun chꞌail pox ti capal ta hiele. Cꞌalal laj spas preva ti Jesuse, muꞌyuc bu laj yuchꞌ.
35 Cꞌalal laj xa sjipanic ta cruz ti Jesuse, ti soldadoetique lic sqꞌuelic buchꞌu oy suerte yuꞌunic yoꞌ ta xvinaj buchꞌu junucal ta xichꞌbeic scꞌuꞌ ti Jesuse. Ti jech laj spasique, jaꞌ icꞌot ta pasel ti jech laj stsꞌiba comel ti jun jꞌalcꞌope: “Laj xchꞌacbe sbaic ti jcꞌuꞌe ti buchꞌu icꞌot yorail yuꞌunic junucal”, ti xie. 36 Tsꞌacal to un, ti soldadoetique lic chotiicuc yoꞌ ta xchabiic ti Jesuse. 37 Tey laj yacꞌbeic sletrail sjol scruzal ti ta xal ti cꞌu chaꞌal laj yichꞌ milele. Ti letrae jech ta xal: “Ti Jesús liꞌe, jaꞌ ti ajvalil yuꞌun ti jꞌisraeletique”, xi.
38 Jaꞌ jech xtoc laj yichꞌ jipanel ta cruz chaꞌvoꞌ jꞌeleqꞌuetic, jun ta sbatsꞌi cꞌob, jun ta stsꞌet cꞌob ti Jesuse. 39 Ti buchꞌutic ti tey xlaj echꞌicuque sjimolan xa sjolic ta xlabanvanic ti jech ta xalique:
40 ―Ti voꞌot ti ta xalilin ti temploe, ti ta yoxibal cꞌacꞌal ta xachaꞌvaꞌane, coltao quic aba atuc un. Mi voꞌot Snichꞌonot ti Diose, yalan talel ta cruz ―xutic.
41 Jaꞌ jech ta xlabanvanic ec ti banquilal paleetique, ti jchanubtasvanejetic yuꞌun ti mantale, ti jfariseoetique, ti moletique. Jech ta xalbe sbaic:
42 ―Laj scoltaan ti yane, pero ti stuque mu xuꞌ yuꞌun scoltael sba. Ti mi jaꞌ ajvalil yuꞌun ti jꞌisraeletique, acꞌo yaluc talel ta cruz yoꞌ jech ta jchꞌuntic. 43 Yuꞌun xchꞌunoj ti jaꞌ jpojvanej yuꞌun ti Diose. Jech o xal, acꞌo coltaatuc yuꞌun ti Dios ti mi ta melel cꞌanbile. Yuꞌun laj xa yalbotic ti jaꞌ Snichꞌon ti Diose ―xiic.
44 Jaꞌ jech xtoc ti chaꞌvoꞌ jꞌelecꞌ ti jipilic ta cruze ta xlabanvanic ec.
45 Cꞌalal laj sta ti oꞌlol cꞌacꞌale, scotol ti banomile icꞌ icom. Ta oxib to ora mal cꞌacꞌal, isacub. 46 Cꞌalal jech ista ti oxib ora mal cꞌacꞌale, jaꞌ o tsots iꞌavan ti Jesuse:
47 Oy jlom ti tey oyique laj yaꞌiic ti jech iꞌavan ti Jesuse. Jech lic yalic:
48 Oy jun ta scotolic ibat ta anil. Ba stsꞌaj ta chꞌail pox ti esponjae. Tsꞌacal to laj xchuc ta niꞌ jichꞌel teꞌ ti esponjae. Tey laj stuch muyel yoꞌ ta xacꞌbe stsꞌutsꞌ ti Jesuse. Pero jech iꞌalbat yuꞌun ti yane:
49 ―Chꞌan uto. Laꞌ jqueltic quic mi chtal coltaatuc yuꞌun ti Elíase ―xiic.
50 Yan to velta tsots lic avanuc ti Jesuse. Jaꞌ o tey icham. 51 Ti mucꞌ ta cortina ti oy ta temploe ijat. Lic tal sjatemal ta sjol cꞌalal to yoc. Chaꞌlic icom. Inic ti banomile. Laj javuc ti chꞌenetique. 52 Ijam ti muquinaletique. Jaꞌ jech xtoc ichaꞌcuxiic ep ti buchꞌutic xchꞌunojic Dios ti cꞌalal ichamique. 53 Ti buchꞌu ichaꞌcuxiique iloqꞌuic ta smuquinalic. Pero muꞌyuc bu iꞌochic ta ora ta chꞌul jteclum Jerusalén. Jaꞌ to tey iꞌochic batel ti cꞌalal ichaꞌcuxi xa ox ti Jesuse. Ep buchꞌutic laj yilic.
54 Ti banquilal soldadoe schiꞌuc ti soldadoetic ti ta schabiic ti Jesuse, cꞌalal laj yilic ti inic ti banomile, ti toj xiꞌbal sba ti cꞌusitic icꞌot ta pasele, ixiꞌic. Jech laj yalic:
55 Oy ep antsetic ti ta nom vaꞌajtic ta sqꞌuelic ti icham ti Jesuse. Jaꞌic ti buchꞌutic stsꞌacliojic batel schiꞌuc laj scoltaic ti Jesús cꞌalal ixanav to ox ta Galilea banomile. 56 Ti ta scotol ti antsetique, tey oy ti María Magdalenae, schiꞌuc ti María ti jaꞌ smeꞌ ti Jacoboe schiꞌuc ti Josee, schiꞌuc smeꞌ ti snichꞌnabtac Zebedeoe.
57 Cꞌalal ta xa xꞌicꞌube, jaꞌ o tal jun jcꞌulej vinic ti José sbie, ti liquem talel ta jteclum Arimateae. Jaꞌ jun vinic ti xchꞌunoj ti Jesús eque. 58 Ti Josee ibat ta stojol ti Pilatoe yoꞌ ta scꞌanbe sbecꞌtal ti Jesuse. Ti Pilatoe laj yacꞌ ye ti xuꞌ ta xichꞌe. 59 Jech o xal laj syales ta cruz ti Jesuse. Tey laj spix ta jun saquil pocꞌ. 60 Tsꞌacal to un, ba sticꞌ ta achꞌ muquinal yuꞌun stuc ti Josee ti sjomoj ta tone. Tsꞌacal to tey laj smacbe comel ta jun mucꞌ ta ton ti ochebal stiꞌ ti muquinale. 61 Jaꞌ jech xtoc tey chotolic ta nopol stiꞌ chꞌen ti María Magdalenae schiꞌuc ti yan Maríae.
65 Ti Pilatoe jech laj yal:
66 Jech o xal tey ibatic, ba smacbe lec stiꞌ ti chꞌene. Tey laj yacꞌbeic señail ta smac ti stiꞌ chꞌene. Jaꞌ jech xtoc tey com xchabiic ti soldadoetique.
<- SAN MATEO 26SAN MATEO 28 ->