1 Tsꞌacal to ibat ta jech nab ti Jesuse. Chib sbi li nabe: Nab ta Galilea, Nab ta Tibérias. 2 Ep tajmec crixchanoetic napꞌalic echꞌel, jaꞌ ti iyilic ti iyetꞌesbe xchamelic ti muchꞌutic ipe. 3 Ti Jesuse liyicꞌoticotic muyel ta jpꞌej vits. Ichoti. Lichotioticotic uc. 4 Poꞌot xaꞌox sqꞌuinal ti cꞌalal iloqꞌuic ta mozoil ti baꞌyi jtot jmeꞌticotic voꞌoticotic li juriooticotique. 5 Cꞌalal iyil ti Jesuse ti más xa ep ta stsob sba tal crixchanoetic yoꞌ bu chotole ―¿Bu chba jmantic tal pan ti chcacꞌbetic sveꞌ li crixchanoetic liꞌ lamalique? ―xꞌutat ti Felipee.
6 Ti Jesuse snaꞌoj onox cꞌuxi tspas. Ti isjaqꞌue, naca noꞌox tsqꞌuel cꞌuxi chtacꞌav ti Felipee.
7 ―Ti oyuc doscientos denario jtaqꞌuintic jmantic o pane, acꞌu mi jusetꞌ noꞌox chcacꞌbetic, pero mu onox xloqꞌuic o ―xi ti Felipee.
8 Ti Jesuse iꞌalbat yuꞌun jun jchiꞌil ta yajchancꞌop, jaꞌ ti Andrese, ti yitsꞌin Simon Pedroe:
9 ―Liꞌ jun creme yichꞌoj tal voꞌpꞌej pan pasbil ta cebada. Yichꞌoj tal chaꞌcot cꞌox choy noxtoc. Pero mu onox xloqꞌuic o yuꞌun batsꞌi ep tajmec li crixchanoetique ―xi.
10 ―Albeic li crixchanoetique acꞌu chotlicuc ―xiyutoticotic ti Jesuse.
13 Ijtsobticotic scotol. Inoj lajcheb moch ti sovra voꞌpꞌej pan ti pasbil ta cebadae. 14 Ti crixchanoetique iyilic ti ispꞌoles pan ti Jesuse.
15 Ti Jesuse snaꞌoj ti chtal ox yiqꞌuel ta persa yuꞌun ti jchiꞌiltac ta jurioale, ti chtiqꞌue ta pasmantale, yechꞌo un isqꞌuej sba loqꞌuel, stuc imuy ta vits.
16 Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xꞌicꞌube, libatoticotic ta tiꞌnab li voꞌoticotique. 17 Tey liꞌochoticotic ta canova, libatoticotic ta jech nab ta jteclum Capernaum. Iꞌicꞌub cuꞌunticotic ta be. Ti Jesuse muc bu jchiꞌucticotic echꞌel. 18 Ital tsots icꞌ. Xyucꞌyon xa tajmec li nabe. 19 Lixanavoticotic xaꞌox jun reva xchiꞌuc oꞌlol ta nab, iquilticotic ti tey chanav tal ta yoc ta ba nab ti Jesuse. Inopoj tal ta jcanovaticotic. Lixiꞌoticotic tajmec.
20 ―Mu me xaxiꞌic, voꞌon me ―xiyutoticotic.
21 Ximuyubajoticotic xa iquicꞌticotic ochel ta canova. Ora licꞌototicotic ta jech nab yoꞌ bu chibatoticotique.
26 ―Ta melel chacalbeic, ti tal asaꞌicone, muꞌnuc jaꞌ tal asaꞌicon o ti icacꞌ iluc li jlequilal jyuꞌelale. Jaꞌ tal asaꞌicon o ti lec lanojic ta pan cuꞌune. 27 Mu me jaꞌuc noꞌox ta avoꞌonic ta saꞌel aveꞌelic ti snaꞌ xlaje. Jaꞌ tscꞌan chasaꞌic li veꞌlil mu snaꞌ xlaje ti chacuxiic o ta sbatel osile. Li veꞌlil chacalbeique, voꞌon chacacꞌbeic voꞌon ti coꞌol crixchanootique, yuꞌun jaꞌ yech yalojbon ti Jtotic Riox ta vinajele ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
28 ―¿Cꞌusi tscꞌan Riox ti ta jpasticotique? ―xutic ti Jesuse.
29 ―Ti cꞌusi tscꞌan Riox chapasique, jaꞌ tscꞌan chachꞌunic ti jaꞌ listac tale ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
30 ―¿Cꞌusi seña chavacꞌ quilticotic mi yech ti stacojot tal ti Rioxe yoꞌ jchꞌunticotic o ti cꞌusi chavale? 31 Ti voꞌne moletique isveꞌic pan ta xocol balamil ti ital ta vinajele. Jaꞌ yech tsꞌibabil ta scꞌop Riox: “Ti Moisese iyacꞌ ta veꞌel pan ti ital ta vinajele”, xi. Acꞌboticotic uc ―xiic ti crixchanoetique.
32 ―Ta melel chacalbeic, ti pan isveꞌic ti voꞌne moletique, maꞌuc Moisés iyacꞌ. Riox iyacꞌ. Ti pan isveꞌique, jaꞌ noꞌox icuxiic o liꞌ ta sba balamile. Li pan ti chayacꞌbeic ti Jtote, chacuxiic o ta sbatel osil. 33 Yuꞌun tey liquem tal ta vinajel, yechꞌo ti chacuxiic o ta sbatel osil voꞌoxuc ti liꞌoxuc ta sba balamile ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
34 ―Cajval, acꞌboticotic scotol cꞌacꞌal li pan chavale ―xiic ti crixchanoetique.
35 Itacꞌav ti Jesuse:
41 Ti jchiꞌiltac ta jurioale xmixlajetic xa ti cꞌalal iyal ti Jesuse ti coꞌol xchiꞌuc pane ti talem ta vinajele.
42 ―¡Pero jaꞌ li Jesuse li screm Josee! Xcojtiquinbetic li stot smeꞌe. ¿Cꞌu yuꞌun chal ti talem ta vinajele? ―xut sbaic.
43 Iyal ti Jesuse:
46 ’Mi jun muc muchꞌu yiloj ti Rioxe. Jtuc noꞌox quiloj yuꞌun tey liquemon tal yoꞌ bu ti Rioxe. 47 Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti jaꞌ listac tal ti Rioxe, ta xcuxiic ta sbatel osil. 48 Voꞌon li panon yaꞌele yuꞌun voꞌon xuꞌ chcacꞌ cuxlanic ta sbatel osil. 49 Ti cꞌalal isveꞌic pan ta xocol balamil ti voꞌne moletique ti iꞌacꞌbatic yuꞌun ti Rioxe, muc xcuxiic o ta sbatel osil. 50 Li pan talem ta vinajel chcale ta xcuxiic o ta sbatel osil ti muchꞌutic ta sveꞌique. 51 Voꞌon li panon yaꞌele yuꞌun ta vinajel liquemon tal. Cuxulon ta sbatel osil. Scotol ti muchꞌutic tsveꞌic li pan chcale, ta xcuxiic ta sbatel osil. Li pan chcaqꞌue, jaꞌ li jbecꞌtale. Ta xcacꞌ yoꞌ xuꞌ xacuxiic o ta sbatel osil acotolique ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse.
52 ―¿Cꞌuxi chacꞌ jlajesbetic li sbecꞌtale? ―xut sbaic ti jchiꞌiltac ta jurioale.
53 Iꞌalbatic yuꞌun ti Jesuse:
59 Jaꞌ yech iyal ti Jesuse ti cꞌalal ichanubtasvan ta templo yoꞌ bu chaꞌiic smantal Riox ti jchiꞌiltac ta Capernaume.
61 Ti Jesuse snaꞌoj ti jaꞌ yech iyalique.
65 Iyal noxtoc ti Jesuse:
66 Yechꞌo ti ep jchiꞌiltac iyictaic xchiꞌinel ti Jesuse.
67 ―¿Mi chacꞌan chavictaicon uc? ―xiyutoticotic jlajchavaꞌalticotic.
68 Itacꞌav ti Simon Pedroe:
70 ―Voꞌon lajtꞌuj alajchavaꞌalic, pero oy junoxuc ti chachꞌunbeic smantal ti pucuje ―xi ti Jesuse.
71 Jaꞌ iyalbe scꞌoplal ti Judase, ti screm Simon Iscariotee, yuꞌun jaꞌ iꞌacꞌon o entrucal ta tsꞌacal. Ti Judase jaꞌ toꞌox lajchavoꞌoticotic o ta yajchancꞌop ti Jesuse.
<- JUAN 5JUAN 7 ->