Dwom 140
Dawid dwom.
1 Ao Awurade gye me firi nnipa bɔne nsam;
bɔ me ho ban firi basabasayɛfoɔ nsam,
2 wɔn a wɔdwene bɔne wɔ wɔn akoma mu
na wɔhwanyane ɔko mu da biara.
3 Wɔse wɔn tɛkrɛma ano te sɛ ɔtweaseɛ deɛ;
ananka borɔ wɔ wɔn ano.
4 Ao Awurade, yi me firi amumuyɛfoɔ nsam;
bɔ me ho ban firi basabasayɛfoɔ a
wɔdwene sɛ wɔbɛtwintwan mʼanan mu.
5 Ahantanfoɔ asum me afidie;
wɔatrɛtrɛ wɔn asau nhoma mu,
wɔasunsum me mfidie wɔ me kwan so.
6 Ao Awurade, meka kyerɛ wo sɛ, “Wone me Onyankopɔn.”
Ao Awurade, tie me mmɔborɔ su.
7 Ao Otumfoɔ Awurade, me gyefoɔ ɔhoɔdenfoɔ a
wobɔ me tiri ban ɔko da,
8 nyɛ amumuyɛfoɔ abisadeɛ mma wɔn, Ao Awurade;
mma wɔn nhyehyɛeɛ nyɛ yie.
9 Wɔatwa me ho ahyia,
nanso, ma amumuyɛsɛm a ɛfiri wɔn anomu nsɛe wɔn.
10 Ma nnyasrama ngu wɔn so;
ma wɔnto wɔn ngu ogya mu,
ngu atɛkyɛ amena mu a wɔrensɔre bio.
11 Mma dinsɛefoɔ ntim asase no so;
ma amanehunu ntaataa basabasayɛfoɔ.
12 Menim sɛ Awurade bu ahiafoɔ atɛntenenee
na ɔka onnibie asɛm ma no.
13 Ampa ara, teneneefoɔ bɛkamfo wo din