1 Yʉꞌʉ tojo nicã tʉꞌorã, mʉsã “¿To pũrĩcãrẽ judío masã nise wapamarĩsari? ¿Õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌase quẽꞌrã wapamarĩsari?” nisaꞌa. 2 Wapatiyʉꞌrʉaꞌa. Ne warore aꞌtiro niꞌi. Õꞌacʉ̃ judío masãrẽ cʉ̃ ye quetire weedutigʉ, ãpẽrãrẽ weredutigʉ cũucʉ niwĩ. Tojo weero judío masã nise wapatiꞌi. Mʉsãrẽ aꞌtiro ninemogʉ̃ti. 3 Ãpẽrã judío masã Õꞌacʉ̃ ucũsere ẽjõpeotisama. Na tojo ẽjõpeotimicã, Õꞌacʉ̃ narẽ cʉ̃ “Tojo weegʉti” níꞌquere “Weeweꞌe”, nitisami. 4 Õꞌacʉ̃ nipeꞌtise cʉ̃ “Weegʉti” níꞌquere queoro weegʉsami. Marĩ nipeꞌtirã nisoosepijarã nimicã, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌcaronojõta queoro weegʉsami. Õꞌacʉ̃rẽ cʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ aꞌtiro ojanoꞌwʉ̃:
5 Tere tʉꞌorã, ãpẽrã aꞌtiro nimaꞌasama. “Ʉ̃sã ñaꞌarõ weecã, Õꞌacʉ̃ añurõ weesere nemorõ ĩꞌonoꞌrõsaꞌa.” ¿To pũrĩcãrẽ “Õꞌacʉ̃ ʉ̃sã ñaꞌarõ weesere buꞌiri daꞌregʉ, queoro weetimi”, nirã weesari? 6 Tojo niweꞌe. Na tojo nise queoro nicãma, Õꞌacʉ̃ ne niꞌcʉ̃rẽ buꞌiri daꞌremasĩtibosami.
7 Apeyema ãpẽrã aꞌtiro ninemomaꞌasama. “Ʉ̃sã nisoocã, Õꞌacʉ̃ queoro ucũsere ĩꞌonoꞌrõsaꞌa. Tojo weerã masã cʉ̃rẽ ‘Añuyʉꞌrʉami, diacjʉ̃ ucũnuꞌcũgʉ̃ nimi’, nirãsama. Tojo nicãma, ¿deꞌro weegʉ Õꞌacʉ̃ marĩrẽ ‘Mʉsã ñaꞌarõ weesebʉcʉrã niꞌi’, nisari? Cʉ̃ tojo nígʉ̃, queoro weetimi”, nisama. Na tojo nise nimaꞌase niꞌi. 8 Na “Ʉ̃sã ñaꞌarõ weecã, Õꞌacʉ̃ añurõ weesere nemorõ masĩrãsama”, nisama. Tojo weerã “Añuse waꞌato nírã ñaꞌasere weerã”, nisama. Ãpẽrã yʉꞌʉre, yʉꞌʉ meꞌrãcjãrãrẽ mejẽcã wãcũato nírã, “Pablo aꞌtere buꞌemi”, nisoosama. Na tojo nisoose wapa Õꞌacʉ̃ narẽ buꞌiri daꞌregʉ, queoro weegʉsami.
19 Marĩ masĩꞌi, Moisé cʉ̃ dutisere ʉ̃sã judío masãrẽ cũucʉ niwĩ. Ʉ̃sã te dutisere masĩmirã, tere weetirã, buꞌiritirã tojasaꞌa. Cʉ̃ dutise cũuꞌque aꞌtiro niꞌi. Nipeꞌtirã judío masãrẽ, judío masã nitirãrẽ buꞌiritirã nima, ni masĩdutiro tojo niꞌi. 20 Ne niꞌcʉ̃ Moisé dutiꞌquere weepeꞌomasĩtisami. Tojo weegʉ “Moisé dutisere weepeꞌocã, ‘Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre buꞌiri marĩgʉ̃ nimi’, nigʉ̃sami”, nímasĩtisami. Moisé dutiꞌque marĩrẽ “Ñaꞌarã niꞌi”, ni masĩdutiro cũunoꞌcaro niwʉ̃.
27 Tojo weerã Õꞌacʉ̃ ĩꞌorõpʉre marĩ basu “Añurã niꞌi”, nímasĩtisaꞌa. Moisé dutiꞌquere wéérã mejẽta, añurã niꞌi. Jesucristore ẽjõpeocã peꞌe, Õꞌacʉ̃ marĩrẽ “Añurã nima”, ni ĩꞌasami. 28 Tojo weerã aꞌtiro nímasĩꞌi. Marĩ Jesucristore ẽjõpeocã, Õꞌacʉ̃ “Buꞌiri marĩrã nima”, ni ĩꞌasami. Moisé dutiꞌquere weecã mejẽta, tojo waꞌaꞌa.
29 Õꞌacʉ̃ judío masã wiogʉ seꞌsaro nitimi. Judío masã nitirã quẽꞌrãrẽ wiogʉ nimi. 30 Nipeꞌtirã niꞌcʉ̃rẽta Õꞌacʉ̃tima. Cʉ̃ judío masã Jesucristore ẽjõpeorãrẽ “Buꞌiri marĩrã, añurã nima”, nisami. Cʉ̃rẽ ẽjõpeorã judío masã nitirã quẽꞌrãrẽ mejãrõta nisami. 31 ¿To pũrĩcãrẽ marĩ “Jesucristore ẽjõpeose meꞌrã Moisé dutiꞌque peꞌere wapamarĩꞌi”, nirã weeti? Niweꞌe. Aꞌtiro peꞌe weeꞌe. Marĩ “Jesucristore ẽjõpeose meꞌrã Õꞌacʉ̃ Moisére dutiꞌquere wapatirota weeꞌe”, ninoꞌo.
<- ROMANOS 2ROMANOS 4 ->