Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
24
Defensa de Pablo delante de Félix
1 Soldado carat Pablo cajc istiy ayir, esí cuanyat, judíoin cat questoc béjecro. Sacerdote cara Ananías cat bijacro. Judío werjayín cat béjecro. Romano ley ojcor tew̃quib ajc Tértulo cat béjecro. Eyinan erar cur, gobernador quin Pablo cahm icar tew̃ay yinjacro. 2 Etar Pablo roc áyjacro. Rocayat Tértuloat cara quin wajacro:
—Caru, bah ur ayro. Baha cara yehnyat isan ohbac itro. Isan úchicrian ohbac itro. Bah chihtá cuitarwan isan ohbac itro. Bah chihtá cuitar is cajc cuitar tan wan itro, -wajacro, Félix quin-. 3 Eyta ityat isan ahniro. Isatan bah ojcor ay wacaro. 4 Isat bah owár yarji tew̃ín acu bahan cáysiro. Eyta cuácayata inic cuat as ajc rahcwi, -wajacro, Tértuloat-. 5 Pábloan isat itit tan ahsinro. Cajc istiy, cajc istiy cuitaran ricá túrayta acu tan técaro. Uw wahw̃ayta acu tan técaro. Pábloan Jesús Nazaretin chiwa bahjaquin sicar cara yehnjacro. 6 Etar cat Sir usi bach auwata yajacro. Sir usi sáhuwajar bin sahu áyata yajacro. Eyta cuácayat isat ey cájacro. Caquir isat ijmár urá cuitar eyat ay bár yajquíctara istín síhw̃ajacro. 7 Isat eyta síhw̃ajac cuar Lisias wijacro. Soldado cara Lisias wijacro. Wiquír is at icar bin ahár siu béjecro. 8 Siu beyar Lísiasat is quin wacárora: “Pablo cahm icar téw̃quinan Félix quin tew̃ay béowi,” wacárora. Etar isan bah quin rojocro, -wajacro, Félix quin Tértuloat-. Bahat cat Pablo quin táyowi. Eyta tayor car bahat bahnác istátaro. Isat ey cahm icar icúr ques tew̃ictar bar istátaro, wajacro, Tértuloat.

9 Eyta wacayat judíoin bahnáquinatan cat im eyta wajacro. Im eyta waquír cuitar Pablo cahm icar tew̃jacro.

—Tértuloat tew̃ican uniro, wajacro.

10 Etat gobernadorat Pablo tew̃ín ac ajc waajacro. Etat Pábloat wajacro:

—Aját ítitan, bahan uch cajc cutar cara yehnjacan úchicriro. Etar bah quínoan ohbac waquinro. Bah cac cahm aját icúr yajactar ohbac waquinro, -wajacro, gobernador quin-. 11 As Jerusalén bijacan ahra riya doce cuanjacro. Sir tamo sehw̃an ac bijacro. Aját uní wáctara istín acu cahujín quin táyowi, -wajacro, Pábloat-. 12 Judíoinat ítitan, as Jerusalén cur car Sir úsara uw jor técuayi yéhntiro. Uw turay yinayta acu cayar bétiro. Secuac usar cat uw turay yinayta acu cayar bétiro. Pueblo cut birar urar bicayat, éytara yájtiro. Judíoinat eyta itro. 13 Etarwan as cahm icar tew̃jác, unii batro. Eyinat waquít, aját ur ay bár yajác waquíc cuar sucuar tew̃ro. 14 Eyta cuar Félixu, aját yájquican bah quino ehcunro. Is judíoin cohtinát Sir tamo síhw̃ajacro. Aját cat Sir im ey tamo séhw̃aro. Eyta cuar aját Sir tamo sehw̃an acu Jesús chihtá cácaro. Judíoinat waquít Jesús chihtá uní bár bin wacaro. Eyta cuar ajatán bachan chihtán bahnác cácaro. Sir chihtá ehcúquinat cuihsujác ey cat bahnác cácaro, -wajacro, Pábloat-. 15 Judíoin bi acor ítictara as cat im ey acor itro. Sácajaquin sicor estají yinata sehw̃ar, eyta yinayta acor itro. Ay bin cat, ay bár bin cat sicor yinátaro. Aját cat, judíoinat cat eyta síhw̃aro, -wajacro, Pábloat-. 16 Eyta séhw̃ayat, asan Sir jor cat, uw owár cat urá tan wan rehquín acu Sir ac yajcata ey bahnác yajcaro, wajacro, Pábloat gobernador quino.

17 ’Asan ahra úchicri biti bin sicor Jerusalén bijacro. Ray cat bahcay bijacro. Uw acu racar wicay bijacro. Sir tamo sehw̃an acu cat ruwa cat wahnáy bijacro. 18 Wahnín cahmor, as Sir ub cahmor sujacro. Restá sujacro. Eyta sucyat, judíoinat as itchacro. Sir usar itchacro. Ititan, aját chíwai sécuatiro. Aját uw turay yinayta acu cayar bétiro, -wajacro, Pábloat-. 19 Cuatán judío Asia bin cat ésatro. As owár chájacro. Asia judíoin aját ay bár yajactar imáratan bah cac cahm as cahm icar tew̃ay rocátaro. -wajacro, gobernador quin-. 20 Cuatán Asia judíoinat as cahm icar téw̃tieyra, judíoin usár behjéquinat tew̃átaro. As cahm icar werjayín sécuajaquin cac cahmar tew̃yat, aját icúr ur ay bár yajác itcháctara ehcwata binro. 21 Eyta cuar tew̃ay yínyatra, uch chihtá quesa as cahm icar tew̃ata óraro. Aját ay bár cohwá rabar werjayín sécuajaquin quin wánora: “Aját séhw̃atan sácajaquin sicor yinata séhw̃aro. Aját eyta sehw̃ac etar as cahm icar tew̃ro,” wánora. Aját werjayín sécuajaquin quin eyta cohwjacro. Ey ques tew̃ata óraro. Eyta bártara istiyí bi ques ícari téw̃ajatro, wajacro, Pábloat.

22 Pábloat ima ojcor eyta wacayat, gobernador Félixat caba rahjacro. Félixat Jesús chihtá ay itro. Jesús chihtá ojcor tew̃ic to rahjáquinro. Eyta it etar wajacro:

—Soldado cara Lisias awan wicáyqueyra. Wicayat, baat eyta tew̃ bequic ques ay rahcuitinro, wajacro, gobernador Félixat.

23 Eyta waquír Pablo soldado at icar chájacro. Uron ac chájacro. Chaquir wajacro:

—Cuitra questati jaw̃i. Iw̃oquinat obir yajcayta ac ajc waawa, wajacro.

24 Etar biráy bár cuanyat Félix sicor wijacro. Ima wiya jor wijacro. Wiya ajca Drusílacuano. Drusila judío úwcuano. Behquír Pablo chíjacro. Pablo jor tew̃ín ac chíjacro. 25 Etat Pábloat Jesús chihtá ehcujacro. Ur ay ítata ojcor ehcujacro. Ur ay bár yajti bachwata ojcor cat ehcujacro. Sir tayar yajquíc ques cab oc icar áyata ojcor cat ehcujacro. Eyta ehcwayat, Félix ay wini rehjecro. Etar wajacro:

—Bahat caba ehcujacro. Sicor cárcel icar biwi. Bucoy rahcuí cun rehcáyatan, aját bah bucoy chiinro, wajacro.

26 Félixat Pablo uc ayti cárcel icar bahjacro. Pábloat ima uc áyayta acu ray túnata sehw̃ar, uc ayti bahjacro. Uc ayti rabar cab istiy, cab istiy chíjacro. Owár tew̃ín acu chíjacro.

27 Itchareht bara bucáy cuanyat, gobernador istiy yehnjacro. Porcio Festo gobernador yehnjacro. Eyta yehnyat Félix újacro. Ucayat Félix judíoin ac ay rehc cun rehjecro. Eyta rehquít, Félixat Pablo uc ayti cárcel icar cham báhjacro.

<- Hechos 23Hechos 25 ->