7 “Yu ting yu inap kisim save long olgeta gutpela tingting na save bilong God I Gat Olgeta Strong na painimaut mak na metaim dispela save bilong en, a? 8-9 Save bilong God i antap moa olsem heven. Na i go daun moa yet na i winim ples bilong ol man i dai pinis. Save bilong God i longpela tru na i winim mak bilong olgeta graun. Na i bikpela moa yet na i winim mak bilong biksolwara. Bai yu mekim wanem bilong painimaut ol dispela tingting na save bilong en? 10 Sapos God i kam na kalabusim yu na bringim yu i go long kot, orait husat inap pasim em? 11 God i save wanem ol man i bihainim rabis pasin. Em i save lukim ol i mekim pasin nogut na bai em i skelim pasin bilong ol. 12 Bai yu no inap lukim donki meri i karim pikinini i olsem pikinini bilong man. Olsem tasol, yu no inap lukim man i no bihainim gutpela tingting, em i kisim gutpela tingting na save.[b]
13 “Tasol Jop, yu mas tanim bel na prea long God na askim em long marimari long yu na helpim yu. 14 Na sapos yu bin mekim sin, yu mas givim baksait long ol sin bilong yu. Na yu no ken larim pasin nogut i kam i stap wantaim yu gen. 15 Sapos yu mekim olsem, orait bai yu no gat rong moa, na bai yu amamas. Na bai yu stap strong na yu no pret long wanpela samting. 16 Na yu bai tingting lus long ol hevi na pen bilong yu. Na bai yu no tingim ol gen, olsem man i lusim tingting long lip bilong diwai tait i karim i go pinis. 17 Na laip na sindaun bilong yu bai i senis olgeta. Em bai i kamap gutpela tru, olsem san i lait gut tru long belo. Na ol dispela hevi i bin kamap long yu olsem bikpela tudak i kamap long nait, orait dispela tu bai i senis na i kamap olsem tulait long moning. 18-19 Na bai yu save, God bai i lukautim yu gut. Olsem na yu bai stap strong na sindaun isi. Na taim yu slip bai yu slip gut tru, long wanem, bai yu no pret long wanpela samting. Na planti man bai i kam askim yu long helpim ol. 20 Ol manmeri bilong mekim ol pasin nogut bai i painim ol kain kain rot bilong abrusim belhat bilong God. Tasol bai ol i no inap tru. Bai ol i wet tasol long dai i painim ol.”