4 San [c] i laik kamap, na ol i lukim Jisas i sanap i stap long nambis. Tasol ol disaipel i no save olsem, em Jisas. 5 Orait [d] Jisas i askim ol olsem, “Ol pikinini, ating yupela i gat sampela pis?” Na ol i bekim tok olsem, “Nogat.” 6 Na [e] em i tokim ol, “Yupela tromoi umben long han sut bilong bot, na bai yupela i kisim sampela.” Olsem na ol i tromoi umben i go daun, na ol i kisim planti pis moa, na ol i no inap pulim umben i kam antap.
7 Dispela [f] disaipel Jisas i laikim tumas, em i tokim Pita olsem, “Em Bikpela tasol.” Saimon Pita i bin lusim saket na i mekim wok. Na taim em i harim dispela tok, “Em Bikpela,” em i pasim saket na i kalap i go daun long wara na swim i go long nambis. 8 Na ol arapela disaipel ol i kam long bot, na ol i pulim umben i kam wantaim ol pis. Ol i no bin i stap longwe long nambis. Ol i stap samting olsem 100 mita tasol.
9 Ol i kam sua pinis, na ol i lukim wanpela paia i stap. Na wanpela pis i stap long paia, na bret tu i stap. 10 Na Jisas i tokim ol olsem, “Dispela ol pis nau yupela i kisim, em yupela kisim sampela i kam.” 11 Olsem [g] na Saimon Pita i kalap long bot na i pulim umben i kam antap long nambis. Ol bikpela pis i pulap long umben, inap 153 pis olgeta. Ol pis i planti tumas, tasol umben i no bruk.
12 Orait Jisas i tokim ol olsem, “Yupela kam kaikai.” Na ol disaipel i pret, na i no gat wanpela i askim em, “Yu husat?” Ol i save pinis, em Bikpela tasol. 13 Na [h] Jisas i go klostu long paia na i kisim bret na i givim ol. Na em i kisim pis tu na givim ol.
14 Dispela [i] em i namba 3 taim Jisas i kamap long ol disaipel, bihain long em i kirap pinis long matmat.
16 Namba [l] 2 taim Jisas i askim em gen, “Saimon, pikinini bilong Jon, ating yu laikim mi, o nogat?” Na Pita i tok, “Yes, Bikpela, yu save, mi laikim yu.”[m] Na Jisas i tokim em, “Yu was long ol sipsip bilong mi.”
17 Orait [n] namba 3 taim Jisas i askim em, “Saimon, pikinini bilong Jon, ating yu laikim mi?” Pita i bel hevi long Jisas i askim em namba 3 taim, “Ating yu laikim mi?” Na em i tokim Jisas olsem, “Bikpela, yu save long olgeta samting. Yu save, mi laikim yu.”[o] Na Jisas i tokim em olsem, “Yu lukautim ol sipsip bilong mi long kaikai samting.
18 “Tru [p] tumas mi tokim yu, taim yu stap yangpela yet, yu save pasim let bilong yu yet na yu wokabaut long ples yu laik i go long en. Tasol taim yu kamap lapun, bai yu litimapim han bilong yu, na narapela man bai i pasim let long yu na i kisim yu i go long ples yu no laik i go long en.” 19 Jisas [q] i mekim dispela tok bilong makim wanem pasin Pita bai i dai na givim biknem long God. Na bihain em i tokim Pita olsem, “Yu bihainim mi.”
24 Em [t] dispela disaipel tasol, nau em i autim tok long ol dispela samting, na em i raitim dispela tok. Na yumi save, dispela tok em i autim em i tru.
25 I [u] gat planti arapela samting tu Jisas i bin mekim. Tasol sapos ol i laik raitim ol buk i gat tok long olgeta dispela samting wan wan, ating graun bilong yumi bai i no gat ples inap long yumi ken putim ol dispela buk.
<- JON 20- a Mt 4.21, Jo 1.45-51, 20.24
- b Lu 5.5
- c Jo 20.14
- d Lu 24.41
- e Lu 5.4-7
- f Mt 14.29, Jo 13.23, 20.2
- g Lu 5.6
- h Jo 6.11, Ap 10.41
- i Jo 20.19, 20.26
- j Mt 26.33, Jo 1.42
- k Sampela man i save tanim dispela tok bilong Jisas olsem, “Ating yu laikim mi moa yet na yu no laikim tumas ol arapela samting, a?” Na tu, sampela man i save tanim tok bilong Pita olsem, “Yes, Bikpela, yu save, mi pren bilong yu.”
- l Ap 20.28, Hi 13.20, 1 Pi 2.25
- m Sampela man i save tanim dispela tok bilong Pita olsem, “Yes, Bikpela, yu save, mi pren bilong yu.”
- n Jo 13.38, 16.30
- o Sampela man i save tanim dispela tok bilong Jisas olsem, “Ating yu pren bilong mi?” Na ol i save tanim tok bilong Pita olsem, “Yu save, mi pren bilong yu.”
- p Jo 13.36, Ap 12.3-4
- q Mt 16.24-25, Mk 1.17, Jo 13.36, 2 Pi 1.14
- r Jo 13.23-25, 20.2
- s Mt 16.27-28, 25.31, 1 Ko 4.5, KTH 22.7, 22.20
- t Jo 19.35, 3 Jo 1.12
- u Jo 20.30