5 Jisas i laikim tumas Marta wantaim susa bilong en na Lasarus. 6 Na taim em i harim tok long Lasarus i gat sik, em i stap tupela de moa long dispela ples em i stap long en. 7 Na bihain em i tokim ol disaipel, “Yumi go bek long distrik Judia.” 8 Na [e] ol disaipel i tokim em, “Tisa, i no longtaim i go pinis na ol Juda i laik tromoi ston long yu na kilim yu i dai. Na yu laik i go long Judia, a?” 9 Tasol [f] Jisas i bekim tok bilong ol olsem, “Ating i no gat 12-pela aua long wanpela san, a? Sapos man i wokabaut long san, em i no save pundaun, long wanem, em i lukim lait bilong dispela graun. 10 Tasol [g] sapos man i wokabaut long nait, em i save pundaun, long wanem, em i no gat lait bilong lukluk.”
11 Jisas [h] i tok olsem, na bihain gen em i tokim ol, “Pren bilong yumi Lasarus i slip. Tasol mi bai go na kirapim em.” 12 Ol disaipel i harim dispela tok na ol i tok olsem, “Bikpela, sapos em i slip, sik bilong en bai i pinis na em bai i kamap orait gen.” 13 Ol disaipel i no save olsem Jisas i tok long Lasarus i dai pinis. Ol i ting Jisas i tok long Lasarus i slip tasol. 14 Olsem na nau Jisas i tok klia long ol olsem, “Lasarus i dai pinis. 15 Tasol mi tingting long yupela na mi amamas long mi no bin i stap wantaim em long dispela taim. Long wanem, dispela bai i mekim yupela i bilip. Nau yumi go long em.”
16 Jisas [i] i tok pinis, orait Tomas, narapela nem bilong en Didimus, em i tokim ol arapela disaipel olsem, “Goan, yumi olgeta i go na i dai wantaim em.”
20 Marta i harim tok long Jisas i wokabaut i kam, na em i lusim Maria i stap long haus na em i go bungim Jisas long rot. 21 Na [k] Marta i tokim Jisas olsem, “Bikpela, sapos yu bin i stap hia, bai brata bilong mi i no inap i dai. 22 Tasol [l] nau tu mi save, sapos yu beten long God long wanpela samting, orait em bai i givim long yu.”
23 Jisas i tokim em, “Brata bilong yu bai i kirap bek.” 24 Na [m] Marta i tokim em, “Mi save, em bai i kirap bek long las de, long dispela taim olgeta manmeri bai i kirap bek.” 25 Na [n] Jisas i tokim em, “Kirap bek, em mi yet. Na laip, em mi yet. Na man i bilip long mi, maski sapos em i dai, em bai i stap laip yet. 26 Na [o] olgeta man i stap laip na i bilip long mi, bai ol i no i dai. Nogat. Bai ol i stap laip oltaim oltaim. Yu bilipim dispela, o nogat?”
27 Na [p] Marta i tokim Jisas olsem, “Yes, Bikpela. Mi bilip yu Pikinini Bilong God. Yu dispela man God i bin tok long em bai i salim i kam long graun bilong kisim bek ol manmeri bilong en.”
32 Maria [r] i go kamap long dispela hap Jisas i stap long en, na em i lukim Jisas. Na em i brukim skru klostu long lek bilong em, na i tokim em olsem, “Bikpela, sapos yu bin i stap hia, bai brata bilong mi i no inap i dai.”
33 Jisas i lukim Maria i krai, na em i lukim ol Juda i kam wantaim Maria, ol tu i krai. Na bel bilong en i sori tru na em tu i laik krai. 34 Na em i tok, “Yupela i bin putim em we?” Na ol i tokim em, “Bikpela, yu kam lukim.” 35 Na [s] Jisas i krai. 36 Ol Juda i lukim na ol i tok, “Lukim. Em i bin laikim tru dispela man.” 37 Tasol [t] sampela i tok, “Em i bin opim ai bilong ol aipas na mekim ol i lukluk. Tasol bilong wanem em i no laik helpim dispela man bai em i no dai?”
43 Jisas i tok pinis, na em i singaut strong, “Lasarus, yu kam ausait.” 44 Orait Lasarus i kirap bek na i kam ausait. Lek na han na pes bilong en ol i bin karamapim long laplap. Na nau Jisas i tokim ol olsem, “Lusim laplap na larim em i wokabaut.”
45 Planti [x] bilong ol dispela Juda i bin kam sori wantaim Maria, ol i lukim dispela samting Jisas i mekim, na ol i bilip long em. 46 Tasol [y] sampela bilong ol i go long ol Farisi na i tokim ol long dispela samting Jisas i bin mekim. 47 Olsem na ol bikpris wantaim ol Farisi ol i singautim ol kaunsil i kam bung na ol i tokim ol olsem, “Bai yumi mekim wanem? Dispela man i save wokim planti mirakel. 48 Sapos yumi larim em i mekim dispela kain pasin, orait bai olgeta manmeri bai i bilip long em. Na ol Rom bai i kam na bagarapim tempel bilong yumi wantaim ol lain bilong yumi.”
49 Tasol wanpela man namel long ol, nem bilong en Kaiafas, em i hetpris long dispela yia, em i tokim ol olsem, “Yupela i no gat tingting tru. 50 Ating [z] yupela i no save long wanpela pasin em inap helpim yupela. I gutpela sapos wanpela man tasol i kisim ples bilong ol manmeri na i dai, nogut olgeta lain bilong yumi i lus.”
51 Kaiafas [aa] i no mekim dispela tok long tingting bilong em yet. Nogat. Em i stap hetpris long dispela yia, olsem na em i mekim dispela tok profet long Jisas bai i dai bilong helpim ol Juda. 52 Na [bb] Jisas i no i dai bilong helpim ol Juda tasol. Nogat. Em i dai bilong bungim olgeta pikinini bilong God i stap nabaut, na mekim ol i kamap wanpela lain tasol.
53 Orait [cc] long dispela de tasol ol bikman i stat long wokim toktok bilong painim rot bilong kilim Jisas i dai. 54 Olsem [dd] na Jisas i no wokabaut moa long ples klia namel long ol Juda. Em i lusim dispela ples na em i go i stap klostu long ples i no gat man, long wanpela taun ol i kolim Efraim. Na em i stap long dispela taun wantaim ol disaipel bilong en.
55 Bikpela [ee] De Bilong Tingim De God I Larim Ol Israel I Stap Gut, klostu em i laik kamap. Olsem na planti manmeri bilong ol ples nabaut ol i go long Jerusalem bilong mekim ol yet i kamap klin long ai bilong God. 56 Na [ff] ol i wok long painim Jisas. Ol i sanap insait long banis bilong tempel na ol i i toktok namel long ol yet olsem, “Yupela i ting wanem? Em bai i kam lukim ol bikpela de bilong lotu, o nogat?” 57 Ol bikman wantaim ol Farisi ol i tokim ol manmeri pinis olsem, sapos wanpela man i save Jisas em i stap we, orait em i mas toksave long ol na bai ol i ken kalabusim em.
<- JON 10JON 12 ->- a Lu 10.38-39
- b Mt 26.7, Mk 14.3, Jo 12.3
- c Jo 11.36
- d Jo 9.3, 11.40
- e Jo 8.59
- f Jo 9.4-5
- g Jo 12.35, 1 Jo 2.11
- h Mt 9.24
- i Mk 14.31
- j Mt 21.17
- k Jo 11.32
- l Jo 9.31
- m Lu 14.14, Jo 5.29
- n Jo 6.35, Kl 3.4, 1 Jo 1.1-2, 5.10
- o Jo 8.51
- p Mt 16.16, Jo 4.42, 6.14, 6.69
- q Jo 11.20
- r Jo 11.21
- s Lu 19.41
- t Jo 9.6
- u Mt 27.60
- v Jo 11.4, 11.23-26
- w Jo 12.30
- x Jo 4.48, 7.31
- y Lu 16.31
- z Jo 18.14
- aa Stt 50.20
- bb Ais 49.6, Jo 10.16, 17.21, Ef 2.14-17, 1 Jo 2.2
- cc Jo 5.18
- dd 2 Sto 13.19, Jo 4.1-4, 7.1
- ee 2 Sto 30.17, Jo 2.13, 5.1, 6.4, Ap 21.26
- ff Jo 7.11