7-8 Orait Jeremaia i kirap i go long haus bilong Bikpela na autim olgeta dispela tok Bikpela i bin tokim em long autim long ol manmeri. Na ol pris na ol profet na olgeta manmeri i harim. Na taim Jeremaia i tok pinis, olgeta i holimpas em na i tok, “Yu mas i dai. 9 Bilong wanem yu autim dispela rabis tok long nem bilong Bikpela? Yu no ken tok, dispela haus bai i bagarap olsem Silo i bin bagarap. Na yu no ken tok, dispela taun bai i bagarap na bai i no gat man i stap long en.” Na olgeta manmeri i stap long haus bilong Bikpela, ol i kam raunim Jeremaia.
10 Long dispela taim ol hetman bilong Juda i stap long haus bilong king na ol i harim tok long ol dispela samting. Orait ol i kirap i go antap na i kamap long haus bilong Bikpela. Na ol i sindaun long ples bilong ol, klostu long dua ol i kolim Nupela Dua. 11 Orait na ol pris na ol profet i tokim ol hetman na olgeta manmeri olsem, “Dispela man i mas i dai, long wanem, em i bin tok, dispela taun bai i bagarap. Yupela yet i harim pinis dispela tok profet bilong en.”
12 Orait na Jeremaia i bekim tok bilong ol hetman na bilong olgeta manmeri olsem, “Bikpela yet i bin salim mi bilong autim dispela tok profet yupela i bin harim. Em yet i tok long dispela haus na dispela taun bai i bagarap. 13 Olsem Jer 7.3, 26.3, 26.19 na nau yupela i mas stretim wokabaut na pasin bilong yupela. Na yupela i mas bihainim tok bilong God, Bikpela bilong yumi. Sapos yupela i mekim olsem, orait Bikpela bai i senisim tingting bilong en, na bai em i no ken mekim ol dispela samting bilong bagarapim yupela, olsem em i bin tok long mekim. 14 Tasol mi, mi stap long han bilong yupela. Na sapos yupela i laik mekim wanpela samting long mi, na yupela i ting dispela pasin i gutpela na stretpela, orait yupela mekim tasol. 15 Tasol mi laik bai yupela i save gut olsem. Tru tumas, Bikpela yet i bin salim mi i kam na mi autim ol dispela tok mi bin autim long yupela. Olsem na sapos yupela i kilim mi i dai, yupela bai i gat asua bilong kilim nating wanpela man i no gat rong. Na dispela asua bai i stap long dispela taun na long olgeta manmeri bilong taun.” 16 Jeremaia i tok pinis, orait ol hetman na olgeta manmeri i tokim ol pris na profet olsem, “Dispela man i bin autim tok long nem bilong God, Bikpela bilong yumi. Em i no gat asua, olsem na yumi no ken kilim em i dai.”
17 Orait sampela bikman bilong Juda i sanap na tokim ol manmeri olsem, 18 “Bipo,Mai 3.12 long taim Hesekia i stap king bilong Juda, profet Maika bilong taun Moreset i bin autim tok long ol Juda olsem, ‘Bikpela I Gat Olgeta Strong i tok, olgeta samting bilong Jerusalem bai i bagarap na i kamap olsem ol hip pipia. Na Saion bai i kamap graun nating, na ol man bai i wokim gaden long en. Na bus bai i kamap long dispela maunten, haus bilong Bikpela i stap long en.’ 19 Maika i tok olsem, na ating Hesekia na olgeta Juda i kilim em i dai, a? Nogat tru. Hesekia i pret na i aninit long Bikpela na i askim Bikpela long marimari long en. Na Bikpela i senisim tingting na i no mekim ol dispela samting nogut em i bin tok long mekim long ol. Tasol dispela pasin nau yumi laik mekim long Jeremaia, em bai i bringim bikpela hevi i kam long yumi.”
20 Bihain wanpela man, nem bilong em Uria, i autim tok long nem bilong Bikpela. Uria em i pikinini bilong Semaia na em i bilong taun Kiriat Jearim. Em i bin tok long Jerusalem na Juda bai i bagarap, olsem Jeremaia i bin tok. 21 Na taim King Jehoiakim wantaim ol hetman na ol soldia bilong en i harim dispela tok bilong Uria, orait king i painim rot bilong kilim em i dai. Tasol Uria i harim tok bilong dispela samting king i laik mekim, na em i pret na i ranawe i go long Isip. 22 Tasol King Jehoiakim i salim Elnatan, pikinini man bilong Akbor, i go long Isip, wantaim ol sampela man. 23 Ol i kisim Uria na bringim em i kam bek long King Jehoiakim. Na king i tok, na ol man i kilim Uria long bainat, na ol i tromoi bodi bilong en i go long ples matmat bilong ol man nating. 24 Tasol long taim ol manmeri i laik kilim Jeremaia i dai, Ahikam, pikinini man bilong Safan, i helpim Jeremaia na ol i no mekim nogut long em.
<- JEREMAIA 25JEREMAIA 27 ->