4 Mi [c] no laik bai wanpela man i tok gris long yupela na giamanim yupela, olsem na mi mekim dispela tok. 5 Mi [d] no i stap wantaim yupela. Tasol long tingting bilong mi, i olsem mi stap wantaim yupela, na mi amamas long lukim yupela i wok stret na i bilip strong long Krais.
8 Yupela [f] i mas lukaut gut, nogut wanpela man i autim olkain giaman save na toktok nating long yupela na em i mekim yupela i bihainim tingting bilong en. Ol dispela kain man i save kisim tingting bilong ol tumbuna na bilong ol spirit i save bosim ol samting bilong skai na graun. Ol i no save bihainim tingting bilong Krais.
9 Yupela [g] i save, Krais em i kamap man olsem yumi, na olgeta laip bilong God i pulap tru long em. 10 Em [h] i het bilong olgeta kain samting i gat strong. Yupela i bilong Krais, olsem na God i givim laip long yupela, na dispela laip i pulap tru long yupela. 11 Yupela [i] i pas wantaim em, na yupela i kisim pasin tru bilong katim skin. Em i no samting bilong bodi. Nogat. Long pasin bilong Krais yumi rausim pinis ol pasin bilong olpela bel. Dispela em i pasin tru bilong katim skin. 12 Long [j] taim yupela i kisim baptais, yupela i pas wantaim Krais, na God i planim yupela long matmat wantaim Krais. Na yupela i bilip long wok God i bin mekim bilong kirapim Krais long matmat, na long taim yupela i kisim baptais em i kirapim bek yupela wantaim Krais. 13 Bipo [k] yupela i save mekim ol kain kain rong, na yupela i bihainim pasin bilong olpela bel, na dispela i kilim yupela i dai. Tasol God i mekim yupela i kisim laip wantaim Krais, na God i bin lusim olgeta rong bilong yumi. 14 Lo [l] i bin kotim yumi na kamapim ol rong bilong yumi, na mekim yumi i stap aninit long ol tok na strong bilong en. Tasol God i bin rausim olgeta dispela tok bilong kotim yumi, na em i pinisim strong bilong lo na nilim em long diwai kros bilong Krais. 15 Em [m] i pinisim strong bilong ol strongpela spirit na olgeta kain samting i gat strong. Long diwai kros God i soim olgeta man olsem em i winim pinis ol dispela samting na i mekim ol i kamap olsem samting nating.
20 Yupela [q] i dai pinis wantaim Krais na yupela i no i stap moa aninit long strong bilong ol spirit i save bosim ol samting bilong skai na graun. Olsem na watpo nau yupela i save wokabaut olsem ol man bilong graun? Bilong wanem yupela i save bihainim ol kain lo olsem, 21 “Yu [r] no ken holim, yu no ken kaikai, yu no ken larim em i pas long skin bilong yu”? 22 Kain [s] lo olsem i tok long ol samting yumi mekim wok long ol na wantu ol i save bagarap. Ol man tasol i bin kamapim ol dispela lo na skulim yumi long bihainim ol. 23 Tru, ol dispela kain lo i luk olsem ol bai i kirapim yumi long lotu, na long daunim bel bilong yumi na hatim tru bodi bilong yumi. Olsem na sampela man i ting ol dispela lo i bihainim gutpela tingting na save. Tasol ol dispela lo i no inap helpim yumi long daunim tru ol pasin bilong olpela bel.
<- KOLOSI 1KOLOSI 3 ->- a 2 Ko 1.6, Ef 3.4, 3.18, Fl 3.8, Kl 1.26, 3.14
- b Ais 45.3, 1 Ko 1.24, 1.30, Ef 1.8, 3.19
- c Ro 16.18, Ef 4.14, 5.6, Kl 2.8
- d 1 Ko 5.3, 14.40, 1 Pi 5.9
- e Ef 2.20-22, 3.17, Kl 1.23
- f Ga 4.3, 4.9, Ef 5.6, Kl 2.3, 2.18-20, Hi 13.9
- g Jo 1.14-16, Kl 1.19
- h Ef 1.21-22
- i Ro 2.29
- j Ro 6.4, Ef 1.19-20, 3.7, Kl 3.1
- k Ef 2.1-5
- l Ef 2.14-16, 1 Pi 2.24
- m Kl 1.13
- n Ro 14.1-12, 1 Ko 8.8, Ga 4.10
- o Hi 8.5, 9.9, 10.1
- p Ef 2.21, 4.15-16
- q Ga 4.3-5, 4.9
- r 1 Ti 4.3
- s Ais 29.13, Mt 15.9