4 Yu no ken askim Bikpela long mekim yu i kamap bikman, na yu no ken askim king long givim biknem long yu. 5 Yu no ken grisim Bikpela na mekim em i ting yu save mekim ol stretpela pasin. Na yu no ken trikim king na mekim em i ting yu gat gutpela save. 6 Yu no ken mangalim wok bilong jas. Nogut yu no inap long stretim pasin nogut bilong ol manmeri. Na yu no ken tingting long kisim dispela wok, nogut yu surik long wanpela bikman, na yu bagarapim gutpela nem bilong yu. 7 Yu no ken mekim rong long ol manmeri bilong ples, na soim pasin longlong long ai bilong ol manmeri.
8 Yu no ken mekim wanpela sin tupela taim. Wanpela wanpela sin i gat pe bilong en.
9 Yu no ken tok, “God Antap Tru bai i lukluk i kam daun long ol planti presen bilong mi, na em bai i kisim ofa mi givim long em.” Nogat. 10 Mobeta yu prea wantaim strongpela bilip, na olgeta taim yu helpim ol rabisman.
11 Yu no ken lap long ol manmeri i pilim sem nogut tru. God wanpela tasol, em i save daunim na litimapim nem bilong ol manmeri.
12 Yu no ken wokim giaman stori bilong bagarapim brata bilong yu, na yu no ken mekim wankain pasin long wantok bilong yu. 13 Yu no ken giaman. Nogat tru. I no gat wanpela gutpela samting i save kamap long pasin giaman.
14 Yu no ken mauswara nating long kibung bilong ol bikman, na yu no ken mekim planti toktok nating long taim yu prea.
15 Yu no ken ranawe long hatwok bilong gaden. God Antap Tru, em yet i kamapim dispela wok.
16 Yu no ken bung wantaim ol manmeri bilong mekim sin. Tingim gut, belhat bilong Bikpela i save kamap kwiktaim.
17 Yu mas daunim yu yet olgeta. Long wanem, paia wantaim ol liklik snek bai i kaikaim ol manmeri nogut.
19 Yu mas painim wanpela gutpela meri i gat save. Long wanem, smatpela meri i winim olgeta gol bilong graun.
20 Yu no ken mekim nogut long ol manmeri i lukautim gut haus bilong yu, na yu no ken mekim nogut long ol wokman na wokmeri i save wok hat tru.
21 Yu [a] mas laikim wokman i save wok gut, na yu no ken pasim em long taim em i laik i go bek long ples.
22 Sapos yu gat bulmakau samting, orait yu mas lukautim ol gut, na sapos ol i helpim yu long wok bisnis bilong yu, orait yu mas pasim ol i stap. Yu no ken salim ol.
23 Sapos yu gat ol pikinini, orait skulim ol gut, na stretim ol long taim ol i yangpela yet.
24 Sapos yu gat ol pikinini meri, orait was gut long ol, na yu no ken isi tumas long ol. 25 Sapos yu givim wanpela long marit, orait yu mekim bikpela wok pinis. Tasol yu mas givim em long man i gat save. 26 Sapos yu laikim meri bilong yu, yu no ken rausim em, tasol lukaut sapos meri bilong yu i gat tupela tingting.
27 Givim [b] biknem long papa, long olgeta strong bilong yu, na tingim pen mama i kisim long taim em i bin karim yu. 28 Tingim gut. Papamama yet i bin givim laip long yu. Yu no inap long bekim ol samting ol i bin givim long yu.
32 Yu mas givim ol samting long ol rabisman, na Bikpela bai i mekim gut tru long yu. 33 Yu mas givim ol gutpela presen long ol manmeri i stap yet, na tingting gut tu long ol manmeri i dai pinis. 34 Yu mas sori wantaim ol manmeri i sori, na yu mas krai wantaim ol manmeri i krai. 35 Yu no ken lusim tingting long i go lukim ol man na meri i gat sik. Yu mekim olsem, na ol manmeri bai i laikim yu. 36 Maski wanem samting yu laik mekim, tingim taim bilong i dai. Olsem na yu no inap mekim wanpela sin.
<- SIRAK 6SIRAK 8 ->- a Kis 21.2, Lo 15.12-15
- b Kis 20.12
- c Tok bilong ol namba wan pikinini kaikai bilong gaden i stap long Namba 18.11-18. Tok bilong ol ofa bilong rausim sin i stap long Wok Pris 5.5-6. Tok bilong ofa bilong lek samting bilong abus i stap long Kisim Bek 29.17 na Wok Pris 7.32 na Lo 18.3. Na tok bilong ol arapela ofa i stap long Wok Pris 2.1-16.