9 “Yupela [c] ol manmeri bilong mi, mi bin ting long helpim yupela, na mi bin bagarapim ol Amor. Ol dispela lain man i longpela moa olsem diwai sida na i strong moa olsem diwai ok. Na mi pinisim ol Amor olgeta. 10 Mi bin kisim yupela long Isip na bringim yupela i kam. Na mi go pas long yupela long ples wesan nating inap long 40 yia, na mi bin givim graun bilong ol Amor long yupela. 11-12 Mi bin makim ol pikinini man bilong yupela bilong kamap profet, tasol yupela i tambuim ol bai ol i no ken autim tok bilong mi. Na mi bin makim sampela yangpela man bai i kamap Nasa.[d] Tasol yupela i strong long ol Nasa na mekim ol i dring wain. Em i tru o nogat? Mi ting tru tumas. Mi Bikpela, mi tok pinis.
13 “Olsem na nau bai mi krungutim yupela i go daun long graun. Na yupela bai i krai long pen olsem man i karim samting i gat bikpela hevi moa, na i bagarapim baksait bilong en. 14 Ol man bilong ran strong, bai ol i no inap ranawe. Na ol strongpela man bai i no gat strong moa. Na ol soldia bai i no inap helpim ol yet long i stap gut. 15 Ol man i save pait long banara bai ol i no inap sanap strong na pait. Na man bilong ran strong bai ol i no inap ranawe. Na ol man i save sindaun long hos na pait, ol tu bai i no inap ranawe. Nogat. Ol birua bai i kilim ol i dai. 16 Na long dispela de ol soldia i no save pret, bai ol i lusim ol samting bilong pait na ranawe nating. Mi Bikpela, mi tok pinis.”
<- AMOS 1AMOS 3 ->- a Ais 15.1—16.14, 25.10-12, Jer 48.1-47, Ese 25.8-11, Sef 2.8-11
- b Lukim lo i stap long Kisim Bek 22.26-27.
- c Lo 3.8-11
- d Ol dispela man i gat nem “Nasa” i bin givim ol yet long God na ol i tambu long dring wain na bia samting, na ol i mekim ol arapela samting olsem tok i stap long Namba 6.1-8.