5 Yama̱ ángel ti̱ xli̱ya̱ xtantu̱tu̱ c-xkalhni ta̱kaya̱huaná, chu̱ xa̱tantu̱tu̱ c-xokspun tíyat, li̱tapakayá̱hualh xpakstácat c-akapú̱n, 6 chu̱ c-xtucuhuiní̱ li̱quílhalh yama̱ hua̱nti̱ caxani̱li̱huayaj quilhtamacú̱ lama̱, hua̱nti̱ ma̱lacatzuqui̱ko̱ni̱t akapú̱n, ca̱tiyatna, ta̱kaya̱huaná, xa̱huá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ antá̱ ananko̱y, ángel huá̱: “Xli̱ca̱na̱ pi̱ nia̱lh makcatzi catimakapálalh hua̱ntu̱ nalay; 7 sa̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ yama̱ xli̱kalhatujun ángel nali̱skoliy xtrompeta, xli̱ca̱na̱ pi̱ acxnitiya̱ pacs kantaxtuko̱ni̱t nahuán xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios tze̱k xli̱lhca̱huili̱ni̱t, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ tili̱ma̱catzi̱ni̱ko̱lh yama̱ xlacscujni̱n profetas huachá̱ xpa̱lacachihui̱naní̱n.” 8 Cha̱nchu̱ yama̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ xackaxmatni̱t xapu̱lana̱ c-akapú̱n, xlá̱ quixakatli̱pá̱, na̱má̱ quihuánilh: “La̱li̱huán caquí̱maklhti̱ yama̱ xataka̱smilin cápsnat hua̱ntu̱ chipani̱t yama̱ ángel hua̱nti̱ xtantutu̱ laya̱ c-ta̱kaya̱huaná, chu̱ xatantu̱tu̱ ca̱tiyatna.” 9 Quit calh anta̱ni̱ xya̱chá̱ yama̱ ángel, csquínilh pi̱ caquimá̱xqui̱lh xataka̱smilin cápsnat, huata xlá̱ chuná̱ quinkálhti̱lh: “Uhuí̱, hua̱mpi̱ cahuat. Acxni̱ nahuaya, luhua saksi̱ nakalhua̱nana̱ xta̱chuná̱ xasaksi cera̱, hua̱mpi̱ acxni̱ aya huako̱ni̱ta nahuán, c-mimpoko̱ luhua xu̱n nahuana̱chá.”
10 Quit cmáklhti̱lh yama̱ ángel xataka̱smilin cápsnat, chu̱ cualh; quit ckalhuá̱nalh c-quinquilhni̱ pi̱ luhua saksi, xta̱chuná̱ xasaksi cera̱, hua̱mpi̱ acxni̱ aya xacuako̱ni̱t, xu̱n cmakcatzi̱chá̱ c-quimpoko. 11 Cha̱nchu̱ caj xamaktum ckáxmatli̱ pi̱ chuná̱ quihuanica̱: “Huix juerza̱ nali̱chihui̱nampalaya̱ hua̱ntu̱ Dios ma̱catzi̱ni̱putunko̱y pi̱ naakspulako̱y lhu̱hua tachixcuhuí̱tat xala ca̱tuxá̱huat, la̱ntla̱ caxatu̱cahua̱ lactlanca tíyat, xa̱huá̱ ca̱chiqui̱ní̱n, xa̱huá̱ ma̱paksi̱naní̱n, ma̱squi caxatu̱cahua̱ xtachihui̱ncán li̱chihui̱nanko̱y.”
<- APOCALIPSIS 9APOCALIPSIS 11 ->