1 Acxni pi̱huá amá ángel quima̱si̱nipá staranca kalhtu̱choko xalac ma̱lama̱ni̱ná chúchut. Jaé chúchut ixtaxtuma pakán ní ixuí amá lanca ma̱paksi̱ná pu̱táhui̱lh ní tama̱paksi̱nán Quinti̱cucán Dios y Quimpu̱chinacán Jesucristo. 2 Nac ixpa̱xtu̱ni̱tni jaé kalhtu̱choko y na̱ chuná nac ixti̱íta̱t amá ti̱lanca tijia ni̱ma ixti̱taxtú nac ixíta̱t ca̱chiquí̱n ixtastaca amá quihui ni̱ma huanicán ma̱lama̱ni̱ná quihui. Jaé quihui ma̱stá ixtahuácat akatunu papá o makcu̱tuy la̱ta aktum ca̱ta, y ixpakán jaé quihui macuán xlacata naca̱li̱ma̱ksa̱ni̱cán ixli̱stacnicán hua̱k cristianos la̱ta tí talama̱na nac ca̱quilhtamacú. 3 Aná yaj tí ama anán tí natapa̱xtoka tú ni̱ tla̱n porque aná nac ca̱chiquí̱n huí nahuán aná lanca ma̱paksi̱ná pu̱táhui̱lh ní naquinca̱maktakalhá̱n Quimpu̱chinacán Dios y na̱ chuná Cristo tí li̱tanú la̱ borrego ixlacatí̱n, y hua̱k tí ixtamacama̱sta̱ni̱t ixli̱stacnicán xlacata natamacuaní lakxtum natalakachixcuhuí. 4 Xlacán ca̱lacán ta̱ma̱na ta̱cxila Dios y nac ixmu̱ncán ta̱ma̱na talí̱n xatatzokni ixtacuhui̱ní. 5 Aná ya̱cxni ama tahuilá ca̱tzisní, y tí ta̱ma̱na talatamá aná yaj ta̱ma̱na tamaclacasquín taxkáket xla pu̱skon, ni̱ para xla chichiní, porque Dios ama ca̱ma̱xquí ixtaxkáket y xlacán la̱ reyes natata̱ma̱paksi̱nán cani̱cxnihuá quilhtamacú.
6 Astá̱n quihuanipá amá ángel:
7 ―¡Sok cama chin! ―huan Jesús―. Li̱pa̱xáu calatáma̱lh hua̱k tí ta̱katanú ixtachihuí̱n Dios ni̱ma tatzokni̱t naj jaé libro.
8 Aquit Juan quintaké̱n cli̱káxmatli y quilakastapu clí̱cxilhli la̱ta tú jaé cli̱chihui̱nani̱t. Y a̱stá̱n la̱ta ckaxmatko̱lh y cacxilhko̱lh la̱ta tú ixquima̱si̱nima amá ángel ctatzokostánilh xlacata naclakachixcuhuí. 9 Pero xlá quihuánilh:
10 Na̱ quihuánilh:
12 Jesús huan:
14 Catapa̱xáhualh tí tacheké ixlhaka̱tcán xlacata naca̱mini̱ní natahuá ixtahuácat amá ma̱lama̱ni̱ná quihui y chuná jaé tla̱n natalactanú xapuhui̱lhta ni̱ma kalhí ama̱ ca̱chiquí̱n. 15 Pero nac quilhtí̱n amá ca̱chiquí̱n ta̱ma̱na tatamakxtaka hua̱k cristianos tí talakatí talí̱n xalaktzanká̱n latáma̱t, tí talakatí tascuhuanán, tamakni̱nán, tí talakachixcuhuí pu̱laktumi̱n, tí talakatí ta̱kskahuinán, tí tara̱lakatí tatlahuá tú li̱xcájnit con ixmacnicán, xlacán ni̱ lá ta̱ma̱na tatanú nac ca̱chiquí̱n.
16 ―Pi̱aquit Jesús Mimpu̱chinacán tí ma̱lakacha̱ni̱t cha̱tum ángel xlacata nama̱catzi̱ni̱nán jaé ixtachihuí̱n Dios nac namá aktujún pu̱siculan. Aquit ixquilhtzúcut y ixli̱talakapasni rey David, aquit namá ma̱xkake̱ná ma̱tancu̱ná̱ staca ni̱ma taxtú acxni xkakama.
17 Ixespíritu Dios y pu̱tum cristianos tí tali̱tanú la̱ ixlí̱i̱t Cristo tí la̱ borrego ixlacatín Dios, acxtum tahuán:
18 Aquit Juan cca̱huaniyá̱n: Hua̱k tí natakaxmata o natali̱kalhtahuaká jaé ixtachihuí̱n Dios ni̱ma cca̱tzokni̱t nac jaé libro, aquit cca̱ma̱cxcatzi̱ni̱yá̱n para tí nali̱ma̱huacá, Dios na̱ ama li̱ma̱huacaní ixta̱kxtakajni ni̱ma li̱chihui̱nán jaé libro. 19 Y para tí li̱ma̱cti̱ní ca̱na actzú ixtachihuí̱n Dios ni̱ma tatzokni̱t nac jaé libro na̱ chuná ama̱ca maklhti̱cán ti̱tzú ixtapa̱xahuá̱n tú ixtocá̱rli̱lh nac amá ca̱chiquí̱n y la̱ nahuá ixtahuácat namá ma̱lama̱ni̱ná quihui.
20 Y amá tí ma̱luloka jaé ixtachihuí̱n Dios chuné huan:
21 Quimpu̱chinacán Jesucristo caca̱cxilhlacachá̱n hua̱k huixín y caca̱siculana̱tlahuán. Chuná calalh, amén.
<- APOCALIPSIS 21