7 Bueno, ¿lácu chú la̠ eé qui̠taxtuy? Porque judíos titatzáksalh natama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ titalacpúhua pi̠ natali̠lakma̠xtuy xli̠stacnicán nac xlacatí̠n Dios, pero ni̠ tama̠kantáxti̠lh y ni̠ ca̠lakma̠xtúcalh. Pero a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lacsacni̠t xli̠ca̠na pi̠ amá̠calh ca̠lakma̠xtucán porque taca̠najlay xli̠hua̠k hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y. Pero hua̠nti̠ sacstucán talaktzaksay talakma̠xtuy xli̠stacnicán y talakmakán xtalakalhamaní̠n Dios xlacán caj li̠huaca talaktzanka̠ta̠yamá̠nalh. 8 Xa̠huachí aya chiné tatzoktahuilani̠t caj xpa̠lacatacán: “Dios aya ca̠mákxtekli xlacata pí catalaktzanka̠ke̠lh porque ni̠ takaxmata, ma̠squi takalhi̠y xlakastapucán pero ni̠ tancs tali̠lacahua̠nán, takalhi̠y xtake̠ncán pero ni̠ tali̠kaxmata hua̠ntu̠ tla̠n tachuhuí̠n, y hasta la̠ ca̠lacchú quilhtamacú lhu̠hua talamá̠nalh hua̠nti̠ chuná tali̠catzi̠y.” 9 Rey David na̠ chiné tica̠li̠chuhuí̠nalh:
13 Pero huí aktum tachuhuí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠putuná̠n xli̠hua̠k huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos. Huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ Dios quilacsacni̠t y quima̠lakacha̠ni̠t la̠qui̠ luu huixinín hua̠nti̠ nacca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠n xtachuhuí̠n Jesús, y aquit tancs cma̠kantaxti̠putún hua̠ntu̠ quili̠ma̠scujumá̠calh. 14 Xa̠huachí huá chuná cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠má̠n la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ quinata̠chiquí̠n nataucxilha la̠ta li̠pa̠xuhuayá̠tit xtalakalhamaní̠n Dios nac milatama̠tcán y xlacán na̠ natalakcatzán hua̠ntu̠ tamakatzanka̠ni̠t, naca̠macasta̠layá̠n la̠qui̠ na̠ natalakma̠xtuy xli̠stacnicán nac xlacatí̠n Dios chuná cumu la̠ huixinín ca̠lakma̠xtucántit.
15 Cumu para caj xpa̠lacata pi̠ Dios ca̠pá̠xtekli judíos qui̠táxtulh pi̠ xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ judíos chú tla̠n talaktalacatzuhui̠y Dios la̠qui̠ naca̠lakalhamán, ¿lácu chi̠nchú naqui̠taxtuy acxni̠ a̠ma̠ko̠lh judíos natalaktalacatzuhui̠paray Dios y xlá naca̠lakalhamán? ¡Xta̠chuná naqui̠taxtuy cumu la̠ a̠ catalacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n! 16 Para Dios lácsacli a̠má xapu̠lh judío Abraham xlacata nalakalhamán, eé qui̠taxtuy pi̠ xli̠hua̠k xli̠talakapasni na̠ naca̠lakchá̠n a̠má xtalakalhamaní̠n. Luu xta̠chuná qui̠taxtuy cumu la̠ acxni̠ huili̠cán pu̠lactum bastón xla harina, para hua̠ntu̠ pu̠lh tlahuacán xacaxtila̠nchahu li̠lakachixcuhui̠cán Dios, pus xli̠hua̠k a̠makapitzí̠n caxtilá̠nchahu hua̠ntu̠ tlahuacán qui̠taxtuy pi̠ na̠ li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios; na̠chuná para xtankáxe̠k akatum tachaná̠n li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios, pus qui̠taxtuy pi̠ xli̠hua̠k xmakxpi̠ní̠n li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios.
17 Huá a̠má xamaká̠n quili̠talakapasnicán Abraham tla̠n li̠ma̠lacastucá̠hu cumu la̠ xtankaxe̠k akatum lá̠xux y xli̠hua̠k judíos tla̠n ca̠li̠ma̠lacastucá̠hu cumu la̠ xmakxpi̠ní̠n. Pero makapitzí̠n xmakxpi̠ní̠n quihui hua̠ntu̠ luu antá xpulhni̠t ca̠pekeca̠ctí̠calh, y antá chú ca̠ingertarli̠cántit huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos xpa̠lakxokocán hua̠ntu̠ ca̠pekeca̠ctí̠calh. Porque huixinín xaxcuta lá̠xux xuani̠tátit, pero cumu aya ca̠cuchi̠cani̠tátit chú huixinín li̠pa̠xuhuayá̠tit porque tla̠n li̠latapa̠yá̠tit hua̠ntu̠ li̠lama a̠má lanca xaquihui lá̠xux. 18 Pero ma̠squi ca̠lakalhamancani̠tátit ni̠ calacpuhuántit huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos para a̠tzinú lacuán cristianos huixinín ni̠xachuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu judíos ti̠ cca̠li̠ma̠xtuy cumu la̠ xlica̠na̠ xmakxpi̠ní̠n lá̠xux. Pero para xamaktum nalacpuhuaná̠tit pi̠ huixinín a̠tzinú lactali̠pa̠hu, li̠huana̠ calacapa̠stáctit para huixinín ma̠xqui̠pá̠tit hua̠ntu̠ nali̠latama̠y eé lanca tachaná̠n antanícu chú maktapeksi̠ya, porque xli̠ca̠na pi̠ huá a̠má xtankáxe̠k xatlá̠n la̠xux ma̠xqui̠má̠n li̠tlihueke y latáma̠t la̠qui̠ tla̠n nalatapa̠ya.
19 Pero xamaktum ma̠x nalacpuhuana: “Xli̠ca̠na xlá hua̠ntu̠ huana, pero Dios ca̠lakmákalh a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ xtali̠taxtuy cumu la̠ xaxli̠ca̠na xmakxpi̠ní̠n lá̠xux la̠qui̠ aquinín naquinca̠li̠inger tartlahuayá̠n.” 20 Xli̠ca̠na luu cuentaj catlahua lácu nakalhchuhui̠nana y ni̠ caj calacata̠quí̠nanti, porque huá ca̠li̠pekeca̠ctí̠calh xmakxpi̠ní̠n xatlá̠n lá̠xux cumu ni̠ takáxmatli hua̠ntu̠ xca̠li̠ma̠peksi̠cán y ni̠ taca̠nájlalh hua̠ntu̠ xca̠ma̠lacnu̠nicán; y antá chú huixinín ca̠ingertartlahuacántit porque ca̠najlayá̠tit hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y, huata tu̠ cuaniyá̠n pi̠ juerza calacapuhuani chicá para xamaktum naca̠ma̠take̠nu̠paracaná̠tit. 21 Huá chuná cca̠li̠huaniyá̠n, cumu Dios ni̠ ca̠lakcátzalh y ca̠pekecá̠cti̠lh xmakxpi̠ní̠n a̠má xatlá̠n lá̠xux hua̠ntu̠ luu ma̠n xchani̠t, ¿pi̠ li̠huaca chú huixinín naca̠lakcatzaná̠n cumu caj xaxcuta lá̠xux xuani̠tátit y hasta acali̠stá̠n ca̠ingertartlahuani̠tán? 22 Xli̠ca̠na luu cuentaj catlahuátit, ma̠squi xli̠ca̠na lacpuhuaná̠hu pi̠ Dios luu tla̠n catzi̠y y lakalhamán cristianos, pero na̠ ni̠ ma̠tzanke̠naniy hua̠nti̠ takalhakaxmatmakán. Porque xli̠ca̠na pi̠ ni̠ ca̠ma̠tzanke̠naniy huata naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠y judíos hua̠nti̠ ni̠ taca̠najlay hua̠ntu̠ ca̠ma̠lacnu̠niy, pero huata huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos y hua̠nti̠ ca̠najlayá̠tit ca̠lakalhamani̠tán. Cumu huix aya ta̠pa̠ti̠ni̠tán, hua̠ntu̠ aksti̠tum calatapa cumu la̠ ti̠ xli̠ca̠na pa̠xcatcatzi̠niy xtalakalhamaní̠n, porque para ni̠chuná nalatapa̠ya tancs cacatzi pi̠ naca̠cti̠parayá̠n nac xquihui. 23 Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n, pi̠ para huá judíos xtali̠pá̠hua Dios y xtaca̠nájlalh hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y xlá tuncán xca̠má̠xqui̠lh quilhtamacú natali̠taxtuy xcamaná̠n y antá xca̠ingertartlahuapá nac xmakxpí̠n xatlá̠n lá̠xux; porque Dios kalhi̠y li̠tlihueke xlacata nama̠take̠nu̠y y naya̠huaparay antaní pu̠lh xtahuilá̠nalh. 24 Si huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos Dios tla̠n ca̠tlahuán y ca̠qui̠tiyán nac xakán xaxcuta lá̠xux la̠qui̠ naca̠ingertartlahuayá̠n nac xatlá̠n lá̠xux, ¿pi̠ ni̠ xali̠huaca pála catica̠lakalhamampá a̠ma̠ko̠lh judíos y naca̠ingertartlahuaparay antanícu xlacán xapu̠lh xli̠ca̠na xtatapeksi̠y?
28 Tama̠ko̠lh judíos luu li̠pe̠cua talacata̠qui̠y Dios caj cumu ni̠tu̠ taliucxilha xtachuhuí̠n Jesús, pero acxni̠ chuná talay huá ca̠li̠macuanini̠tán la̠qui̠ naca̠lakcha̠ná̠n a̠má tachuhuí̠n; pero Dios la̠tiyá ca̠pa̠xqui̠y judíos y ca̠lakalhamamputún porque hasta la̠ta xamaká̠n quilhtamacú xlá xca̠lacsacni̠tanchá hua̠nti̠ xli̠talakapasnicán xuani̠t. 29 Xa̠huachí mili̠catzi̠tcán pi̠ hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y niaj maklhti̠nán y ni̠ lakcatzalacá̠n, y xli̠hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠lacsacni̠t chunacú ca̠tasanima catalaktalacatzúhui̠lh. 30 La̠ta minchitá maká̠n quilhtamacú huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos caj xkalhakaxpatmakampá̠tit hua̠ntu̠ Dios xca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n, pero acxni̠ milh Cristo a̠ma̠ko̠lh judíos ni̠ tama̠tlá̠nti̠lh hua̠ntu̠ xlá xmini̠t ca̠ma̠lacnu̠niy, huá xpa̠lacata chú huixinín ca̠li̠lakalhamani̠tán. 31 Xli̠ca̠na pi̠ tama̠ko̠lh judíos la̠nchú takalhakaxmatmakamá̠nalh Dios pero acxni̠ chuná tatlahuamá̠nalh li̠macuanima Dios la̠qui̠ tla̠n nama̠siyuy pi̠ xli̠ca̠na ca̠lakalhamán ma̠squi huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos xta̠chuná cumu la̠ ca̠lakalhamamputún judíos. 32 Dios ca̠li̠mákxtekli pi̠ catatláhualh tala̠kalhí̠n la̠qui̠ xli̠hua̠k cristianos nacatzi̠yá̠hu pi̠ lacta̠yamakanini̠táhu xli̠ma̠peksí̠n chuná ti̠ judíos cumu la̠ ti̠ ni̠ judíos, la̠qui̠ chú acali̠stá̠n lacxtum naquinca̠lakalhamamparayá̠n y tla̠n nali̠pa̠huaná̠hu y namakamaklhti̠naná̠hu xtalakalhamaní̠n.
33 ¿Tícu cahuá tla̠n namacata̠xtuca Dios xlacata nacatzi̠y hua̠ntu̠ xlá laclhca̠huili̠ni̠t la̠ta kalhi̠y lanca xtalakalhamaní̠n xa̠hua xli̠skalala? ¿Tícu cahuá naakata̠ksa y nacatzi̠y túcu xpa̠lacata li̠tlahuay hua̠ntu̠ tlahuama? 34 Ni̠para cha̠tum cristiano catzi̠y hua̠ntu̠ Dios lacapa̠stacma. ¿Tícu cahuá tla̠n nama̠kalhchuhui̠ni̠y Dios y nahuaniy hua̠ntu̠ xli̠tláhuat? 35 Huá chuná cli̠huaniyá̠n porque Dios ni̠para maktum squinini̠t li̠tlá̠n cha̠tum chixcú, pus ni̠para cha̠tum chixcú nali̠lacata̠qui̠y xlacata nasquiniy para túcu ma̠sa̠cuani̠ni̠t, Dios ni̠ laklhpe̠cuama xlacata para tícu aya nama̠ta̠ji̠y. 36 Porque la̠ta túcu anán chuná anán porque huá ca̠ma̠lacatzuqui̠ni̠t. Xlá Xpu̠chiná la̠ta túcu anán y para túcu aquinín kalhi̠yá̠hu huá li̠kalhi̠yá̠hu porque xlá quinca̠ma̠xqui̠ni̠tán. ¡Cane̠cxnicahuá calakachixcuhuí̠hu y capa̠xcatcatzi̠níhu Dios xtalakalhamaní̠n! Chuná calalh, amén.
<- Romanos 10Romanos 12 ->