1 Ti̠taxtuko̠lh sábado acxni̠ ni̠ti̠ cscuja, y acxni̠ tzí̠sualh huatiyá a̠má quilhtamacú, María Magdalena, María xtzí José y Santiago, xa̠hua Salomé, xlacán táalh tatama̠huay xalacuán perfumes la̠qui̠ nataán tali̠tlahuapu̠xtuy xtiyatli̠hua Jesús. 2 Li̠cha̠lí domingo luu lacatzi̠sa tatá̠qui̠lh y táalh antaní xma̠cnu̠cani̠t Jesús cajcu xtaxtuma̠chi chichiní. 3 Sacstucán chiné xtala̠huaniti̠lhay:
4 Pero acxni̠ tácha̠lh taúcxilhli pi̠ ta̠má lanca chíhuix hua̠ntu̠ xli̠lakatalacani̠t nac lhucu aya xma̠take̠nu̠cani̠t. 5 Tatánu̠lh tzinú nac xpu̠lacni lhucu y antá taúcxilhli pi̠ xuí cha̠tum kahuasa, pero luu snapapa xlháka̠t y pu̠lhmá̠n hua̠ntu̠ clhaka̠ni̠t, xlacán luu la̠n tape̠cualh. 6 Pero xlá chiné ca̠huánilh:
8 Ama̠ko̠lh lacchaján xtape̠cuacán tzúculh talhpipiy; la̠li̠huán tatáxtulh y tokosú̠n táalh. Pero ni̠ti̠ tuncán tali̠ta̠chuhuí̠nalh hua̠ntu̠ xtaucxilhni̠t porque xtape̠cuaxni̠má̠nalh.
9 Acxni̠ nia̠ cxkakako̠y a̠má quilhtamacú domingo Jesús xlacastacuanani̠ttá nac ca̠li̠ní̠n; pero pu̠lh María Magdalena tasiyúnilh la̠qui̠ xlá naucxilha pi̠ lama xastacná. Huá eé pusca̠t hua̠nti̠ xtamacxtunini̠t kalhatujún xespíritu akskahuiní. 10 Acxni̠ xlá úcxilhli Jesús xlá ca̠lákalh a̠ma̠ko̠lh xcompañeros Jesús hua̠nti̠ maka̠s quilhtamacú xtata̠latapu̠li̠ni̠t y ca̠huánilh lácu xucxilhni̠t, xlacán xtali̠puhuamá̠nalh y xtatasaxni̠má̠nalh. 11 Pero acxni̠ xlacán ca̠huanícalh pi̠ Jesús xlacastacuanani̠t y xlama xastacná, ni̠ taca̠nájlalh.
12 Caj li̠puntzú na̠ ca̠tasiyúnilh cha̠tiyli̠tum xtama̠kalhtahuaké̠n xlacán xtayá̠nalh nac tiji xtaamá̠nalh nac aktum ca̠chiquí̠n; ca̠tasiyúnilh la̠qui̠ nataucxilha pi̠ xlama xastacná. 13 Acxni̠ taucxilhko̠lh, xlacán la̠li̠huán tatáspitli y táalh tali̠ta̠chuhui̠nán xa̠makapitzí̠n discípulos pi̠ xli̠ca̠na xlacastacuanani̠t. Pero xlacán ni̠para chuná taca̠nájlalh.
14 Y acali̠sta̠n li̠túm Jesús ca̠tasiyúnilh pacs kalhaca̠huitu xdiscípulos la̠qui̠ nataca̠najlay pi̠ xli̠ca̠na lama xastacná. Xlacán xtahuilá̠nalh nac mesa xtahua̠yamá̠nalh; xlá ca̠lacaquílhni̠lh tzinú porque luu ni̠ xtaca̠najlaputún para xli̠ca̠na xlama xastacná, porque caj taliaklhu̠huá̠tnalh acxni̠ xli̠chuhui̠nancani̠t pi̠ xlacastacuanani̠t. 15 Acali̠stá̠n acxni̠ xlacán lacatum xtatamacxtumi̠ni̠t chiné ca̠huánilh:
19 La̠ chuná ca̠ta̠chuhui̠nanko̠lh Quimpu̠chinacán Jesús tzúculh tata̠lhma̠ni̠y y alh nac akapú̠n antaní huilachá Dios. 20 Y acali̠stá̠n a̠ma̠ko̠lh xtama̠kalhtahuaké̠n tatáca̠xli y táalh antaní tahuilá̠nalh lactzu̠ ca̠chiquí̠n, tzúculh tama̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos xtachuhuí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut. Y cumu Dios xca̠makta̠yama xlacán xtatlahuay lhu̠hua laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut la̠qui̠ chuná nacatzi̠cán pi̠ Dios xlama nac xlatama̠tcán y xli̠ca̠na xtali̠chuhui̠namá̠nalh xtalacapa̠stacni.
<- San Marcos 15