3
Jesús tlak tali̠pa̠hu ni̠ xachuná xamaká̠n ko̠lutzí̠n Moisés
1 Nata̠lán, huixinín hua̠nti̠ tapeksi̠niyá̠tit Dios xli̠ca̠na pi̠ huá ma̠n ca̠lacsacni̠tán la̠qui̠ Mimpu̠chinacán natlahuayá̠tit, pus tancs cacatzí̠tit y cali̠ma̠xtútit Cristo Jesús cumu la̠ lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ quinca̠pa̠lacachuhui̠naná̠n nac xlacatí̠n Dios hua̠nti̠ aquinín aksti̠tum li̠pa̠huaná̠hu. 2 Jesús luu tali̠pa̠hu li̠táxtulh nac xlacatí̠n Dios porque luu aksti̠tum ma̠kantáxti̠lh hua̠ntu̠ Dios xli̠ma̠peksi̠ni̠t y huá li̠lakayá̠hualh eé xtascújut, chuná cumu la̠ xamaká̠n quilhtamacú Moisés li̠huana̠ ma̠kantáxti̠lh la̠ta lácu xli̠ma̠peski̠ni̠t Dios naca̠puxculé̠n xcamaná̠n. 3 Pero Jesús a̠tzinú tlak tali̠pa̠hu ni̠ xachuná Moisés, xta̠chuná qui̠taxtuy cumu la̠ a̠má chixcú hua̠nti̠ tlahuay aktum chiqui xlá mini̠niy nali̠ma̠xtucán tlak tali̠pa̠hu y naca̠cni̠nanicán ni̠ xachuná chiqui hua̠ntu̠ tláhualh. 4 Dios xli̠ma̠xtuy a̠ma̠ko̠lh xalakmaká̠n israelitas cumu lá xchic, pero la̠tachá nícu tayá̠nalh chiqui juerza huí cha̠tum chixcú hua̠nti̠ tlahuani̠t, pero mili̠catzi̠tcán pi̠ huá Dios ca̠tlahuani̠t xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán. 5 Moisés li̠táxtulh cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ tancs xli̠ma̠síyut xuani̠t xtalacapa̠stacni Dios, xlá aksti̠tum ma̠kantáxti̠lh y kalhakaxmatní̠nalh hua̠ntu̠ xli̠ma̠peksi̠cani̠t natlahuay xtascújut. 6 Pero Cristo ni̠ tasa̠cua sinoque huá xkahuasa hua̠nti̠ xpu̠chiná chiqui, xlá tlak tancs nacuentajtlahuay xli̠hua̠k hua̠ntu̠ tanúma nac xchic Dios, a̠má chiqui aquinín li̠taxtuyá̠hu para chunatiyá aksti̠tum li̠pa̠huaná̠hu, ya̠ tapa̠xuhuá̠n kalhkalhi̠ma̠náhu porque stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ namaklhti̠naná̠hu hua̠ntu̠ quinca̠ma̠lacnu̠nicani̠tán.
Ne̠cxnicú catima̠jáxalh Dios xli̠stacnicán hua̠nti̠ ma̠palhi̠y xnacujcán y takalhakaxmatmakán
7 Nac li̠kalhtahuaka tatzoktahuilani̠t pi̠ Espíritu Santo chiné huá:
Para huixinín xli̠ca̠na kaxpatputuná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilhtamacú ca̠huanimá̠n Dios,
8 pus ni̠ cama̠palhí̠tit minacujcán y ni̠ caj cakalhakaxpatmakántit wa̠ntu̠ cca̠wanimá̠n
cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠talakapasnicán caj takalhakaxmatmákalh y tzúculh tata̠la̠lacata̠qui̠y Dios
acxni̠ xtalapu̠lay nac desierto.
9 Ama̠ko̠lh xalakmaká̠n mili̠talakapasnicán lhu̠hua hua̠ntu̠ quintali̠tzaksachá para xli̠ca̠na ckalhi̠y lanca li̠tlihueke,
y hasta quintalacatá̠qui̠lh ma̠squi aya xle̠ma xli̠ti̠puxam ca̠ta la̠ta aquit xacca̠ta̠lapu̠lay,
y lhu̠hua laclanca li̠cá̠cni̠t quintascújut xacca̠li̠ma̠lacahua̠ni̠ni̠t.
10 Huá xpa̠lacata quintali̠makasí̠tzi̠lh a̠ma̠ko̠lh cristianos,
y chiné cuá: “Xli̠ca̠na pi̠ luu xaaktzanká̠n y akatiyuj tali̠lay xnacujcán,
porque lacmín lacán talamá̠nalh y ni̠ talactla̠huamputún nac xatlá̠n tiji hua̠ntu̠ cca̠ma̠siyunini̠t.”
11 Caj xpa̠lacata quintasi̠tzi tancs cuá
pi̠ ne̠cxnicú catitatanu̠chá nac a̠má li̠pa̠xúhu pu̠latama̠n antanícu xacámaj ca̠ma̠jaxay.
12 Nata̠lán, luu cuentaj catlahuátit ni̠para cha̠tum lá huixinín tima̠palhi̠yá̠tit minacujcán y ni̠ nali̠pa̠huaná̠tit, xa̠huachí ne̠cxnicú titalakamakatli̠niyá̠tit Dios hua̠nti̠ cane̠cxnicahuá lama xastacná. 13 Huata quinca̠mini̠niyá̠n pi̠ ankalhi̠ná cala̠ma̠akpuhuantiyaní̠hu cha̠li cha̠lí li̠huán kalhi̠ya̠hucú “u̠má quilhtamacú” hua̠ntu̠ li̠chuhui̠nán Dios nac li̠kalhtahuaka la̠qui̠ ni̠ti̠ nali̠taakskahuitama̠y xtala̠kalhí̠n y natzucuy lacata̠qui̠nán xnacú. 14 Para lacasquiná̠hu pi̠ ankalhi̠ná nata̠latama̠yá̠hu Cristo quinca̠mini̠niyá̠n pi̠ chunatiyá aksti̠tum nali̠pa̠huaná̠hu hasta la̠tachá ni̠nco̠cxni nalakcha̠ná̠hu chuná cumu la̠ aksti̠tum li̠pa̠huáhu acxni̠ huacu quinca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cán.
15 Porque nac li̠kalhtahuaka chiné huan:
Para huixinín xli̠ca̠na kalhi̠putuná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilhtamacú ca̠ma̠lacnu̠nimá̠n Dios,
pus ni̠ cama̠palhí̠tit minacujcán y ni̠ caj cakalhakaxpatmakántit hua̠ntu̠ ca̠li̠ma̠peksi̠yá̠n,
cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠talakapasnicán caj takalhakaxmatmákalh y tzúculh tata̠la̠lacata̠qui̠y Dios.
16 Pero calacapa̠stáctit, ¿tícu cahuá a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ caj takalhakaxmatmákalh Dios acxni̠ xlá ma̠n ca̠xakátli̠lh? Pus huá a̠ma̠ko̠lh xalakmaká̠n quili̠talakapasnicán hua̠nti̠ ca̠tamacxtuchá Moisés nac Egipto.
17 Xli̠hua̠k ti̠puxam ca̠ta la̠ta xca̠ta̠lapu̠lay, ankalhi̠ná tamakasí̠tzi̠lh Dios porque ni̠ xtakaxmata, huá xpa̠lacata xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tatláhualh tala̠kalhí̠n Dios ca̠li̠mákxtekli pi̠ catáni̠lh nac desierto.
18 ¿Xatícu cahuá hua̠nti̠ Dios tancs ca̠huánilh pi̠ ne̠cxnicú catitatanu̠chá nac a̠má xasa̠sti pu̠latama̠n antanícu xámaj ca̠ma̠jaxay? Pus huatuní̠n a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ takalhakaxmatmákalh nac desierto.
19 Xli̠ca̠na pi̠ aquinín judíos hua̠nti̠ la̠nchú lama̠náhu quinca̠li̠macuaniyá̠n hua̠ntu̠ taakspúlalh xalakmaká̠n quili̠talakapasnicán porque ne̠cxnicú tatanu̠chá antanícu xca̠ma̠lacnu̠níy Dios porque ni̠ aksti̠tum taca̠nájlalh hua̠ntu̠ ca̠huánilh.
<- Hebreos 2Hebreos 4 ->