Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
14
Iconiowejearã imaekarãte Ᵽablorãkare wãrõeka
1 Iconiowejearã eyatirã judíorãkare rẽrĩriwi'irã Ᵽablorãkare kãkaeka. Suᵽabatirã Jesúrika bojariroka nare nabojaeka. Sanabojamaka, judíorãka, judíorãkamarĩrãoka rĩkimarãja sanayi'rika. 2 I'suᵽaka simako'omakaja ĩ'rãrimarã judíorãka Jesúre ã'mitiriᵽẽaberiwa'ri judíorãkamarĩrã imaekarã Ᵽablorãkare naboebayaokaro'si nare waᵽuju najaiᵽakirijarika. I'suᵽaka nabaamaka, “Ba'irã nime”, nareka narĩᵽuᵽajoaeka. 3 I'suᵽaka nare nabaata'ako'omakaja Iconiorã ñoaka Ᵽablorãkare imataᵽaeka. Torã imataᵽabaraka okajãjirã imarĩ, “Ᵽo'imajare wayuĩawa'ri jia Cristore mare baaeka”, ãrĩwa'ri namajarobojataᵽaeka. “Ritatakama sime”, ᵽo'imajare ãñaokaro'si, majẽrãko'abeyua ᵽariji Ᵽablorãkare beaerã Tuᵽarãte nare jeyobaaeka. 4 I'suᵽaka simako'omakaja tokarãre ĩ'rĩka ta'iarãja ᵽuᵽajoaberika. Mia je'e: Ĩ'rãrimarã judíorãka uᵽaka ᵽuᵽajoariᵽotojo aᵽerã Ᵽablorãka uᵽaka ᵽuᵽajoaekarã. 5 Suᵽabatirã Ᵽablorãkare ba'iaja baariᵽuᵽajoawa'ri, judíorãka, judíorãkamarĩrã, ĩᵽarimarãkaoka jaitirã, “Ãtaᵽi Ᵽablorãkare majããye'e”, narĩka. 6-7 I'suᵽaka nareka narĩka rakajewa'ri, Licaonia ka'iarã Ᵽablorãkare ru'riwa'rika. Torã eyatirã tokarãre Jesúrika bojariroka nabojataᵽaeka. Listra wãmeirõ'õ suᵽabatirã Derbe wãmeika wejearãoka sanawãrõtaᵽaeka. I'suᵽakajaoka nabaaeka sawã'tarã imaekarãte.
Listrakarã Ᵽablote ãtaᵽi najããbareka
8-9 Listrarã ĩ'rĩka bitamaji turiwãrũbekaja ᵽo'ijirikakite imaeka. Tokarãre Ᵽablote jaimaka kiã'mitiriruᵽaeka kiro'si. Kire ĩarĩkatirã, “ ‘Yire jiejĩki Tuᵽarã’, ãrĩᵽuᵽajoaiki kime”, Ᵽablote kireka ãrĩᵽuᵽajoaeka. 10 Toᵽi mae,
—Mi'mitirã jia meyarĩkaᵽe,— Ᵽablote kire ãrĩka.
I'suᵽaka kire kẽrĩka ᵽotojo bu'rirĩkatirã kituriũ'mueka. 11 I'suᵽaka nabaamaka ĩawa'ri,
—Yeeja'a, ĩ'rã ĩ'ᵽarã majiyiᵽuᵽayeeroyirã nime. Ᵽo'imaja ᵽo'iuᵽakaᵽi ña'rĩjãitirã ĩmiᵽi maᵽõ'irã netayu,— ãrĩwa'ri tokarãre akasereka aᵽetomaja okaᵽi.

12 I'suᵽaka imawa'ri Bernabére Zeus, narĩka, suᵽabatirã Ᵽablote Hermes*Zeus y Hermes eran dioses en la mitología de los griegos. Zeus era el capitán de los dioses y Hermes el mensajero de los dioses. narĩka, “Zeusro'si jia bojawaᵽu'atarimaji kime”, ãrĩwa'ri. 13 I'sia wejeata'i a'riwa'ri rõ'õrã Zeusre jiyiᵽuᵽayeeriwi'ia imaeka. Tokaki kura uᵽaka naro'si imaekaki Ᵽablorãkare jiyiᵽuᵽayeeriyaᵽaekaki. Suᵽa imarĩ wa'ibikirãwẽkoarã õ'õrika ja'aᵽeatirã, wejeakuraraka koᵽerekarã sake'ewa'rika. Torã eyatirã wa'ibikirãwẽkoa jããrika nayaᵽaeka, Ᵽablorãkare jiyiᵽuᵽayeeokaro'si. 14-15 I'suᵽaka naro'si nabaariyaᵽamaka ĩatirã, Ᵽablorãkare najariroaka baibebaruika. “Jiamarĩa mija baariyaᵽayuma”, ãrĩwa'ri i'suᵽaka nabaaeka. Suᵽabatirã, ᵽo'imaja watoᵽekarã jorobaraka jãjirokaᵽi ikuᵽaka nare najẽrĩaeka:

—¿Dako baaerã i'suᵽaka mija baariyaᵽayu? ¡Mija uᵽaka ᵽo'imajajaoka yija ime! Tuᵽarãrika bojariroka mijare bojarĩ yija i'tayu, mija õñu uᵽakaja mija baaᵽo'ijiaekarãte mija jiyiᵽuᵽayeerija'ataokaro'si. I'suᵽaka simamaka Tuᵽarã õñia imajiᵽakite mija jiyiᵽuᵽayeebe. Mia je'e, iki imaki ka'ia, wejeᵽema, riaᵽakiakaoka, suᵽabatirã ritaja sareka imaoka ᵽo'ijiaekaki. 16 Bikija imaekarã nayaᵽaika uᵽakaja waᵽuju imaja jiyiᵽuᵽayeera'aekarã. Sayaᵽaberiko'omakaja, Tuᵽarãte nare saja'atarũjeberika. 17 Kire najiyiᵽuᵽayeeberiko'omakaja jia nare kibaaeka, “Jia baaiki Tuᵽarãte ime”, narĩwãrũokaro'si. Mia, okoa kijarirũjeyu, jia ba'arika bikiokaro'si. I'suᵽaka ima ba'atirã ña'ᵽirika maimaerã, suᵽabatirã jĩjimaka maimaerã mare kijeyobaayu,— Ᵽablorãkare nare ãrĩka.

18 I'suᵽaka narĩko'omakaja wa'ibikirãwẽkoa ᵽo'imajare jããriyaᵽaeka Ᵽablorãkare jiyiᵽuᵽayeeokaro'si. I'suᵽaka nabaamaka ĩawa'ri, “Yijare jiyiᵽuᵽayeewa'ri ᵽuri wa'ibikirãwẽkoa mija jãã'sima”, Ᵽablote ᵽo'imajare ãrĩtataeka.

19 Torãjĩrã judíorãka Antioquíakarã suᵽabatirã Iconiokarãoka etaekarã. Torã eyatirã torã imaekarãre kire nokabaaeka Ᵽablote niariᵽe'yoerã. I'suᵽaka naᵽakã'ã Ᵽablote ãtaᵽi najããbareka. Toᵽi “Koᵽakaja kire mariatayu mae”, ãrĩwa'ri weje a'riwa'rirã kire nayiewa'rika. 20 I'suᵽaka nabaako'omakaja Jesúre yi'yurãte kiᵽõ'irã eyaeka ᵽoto Ᵽablote jãjika. I'suᵽaka imawa'ri wejearã naka kiᵽe'riwa'rika ate. Aᵽerĩmi mae Derbe wãmeirõ'õrã ke'rika Bernabéᵽitiyika.

21 Torã eyatirã Jesúrika bojariroka ᵽo'imajare nawãrõeka. Sanabojamaka ã'mitiritirã rĩkimarãja sanayi'rika. Torã imatatirã, Listrarã, Antioquíarã, Iconiorãoka ate nawi'ituririjarika ᵽe'ririjaᵽaraka. 22 Wejerakakaja neyarijarikarõ'õrã Jesúre ã'mitiriᵽẽairãᵽitiyika najaika. Sanajaimaka ã'mitiriwa'ri, jiibaji Jesúre yi'riwa'ri okajãjia tokarãre jarika. “Jesúre mija yi'yua mija ja'ata'si. Tuᵽarãte jã'meirõ'õrã maeyaerã baarãka ruᵽu rĩkimakaja ba'iaja jũarijarirũkirã maime”, ãᵽaraka nabojarijarika. 23 Wejerakakaja neyarijarika uᵽakaja Jesúre yi'yurãte imaruᵽutarimaja imarũkirãte nawã'maeka. Maiᵽamaki Jesúre jiyiᵽuᵽayeewa'ri ba'abekaja ruᵽu ikuᵽaka kire najaika: “Õ'õrã mirirãte imaruᵽutarimajare jia mijeyobaabe”, Ᵽablorãkare kire ãrĩka.

Siria ka'iakaka Antioquíarã Ᵽablorãkare ᵽe'riwa'rika
24 I'suᵽaka nabaaeka be'erõ'õ Ᵽisidiarõ'õᵽi o'riwa'ritirã Ᵽanfiliaka'iarã neyaeka. 25 Ᵽerge wãmeika wejearã Jesúrika bojariroka wãrõweatirã, Atalía, riaᵽakirijerã imaekarõ'õrã na'rika. 26 Atalíarõ'õᵽi kũmujãitirã Siria ka'iarã imaeka Antioquíarõ'õrã na'ririjarika. Mamarĩ i'sia wejearã Jesúrika bojariroka nabojataᵽaerã baaeka ruᵽu, “Mirika ba'iraberika nare mija'ataeka uᵽaka oyiaja nabaawãrũerã nare mijeyobaabe”, Jesúre ã'mitiriᵽẽaekarãte ãrĩka Tuᵽarãte. Suᵽa imarĩ narĩka uᵽakaja baataᵽaweatirã Antioquíarã Ᵽablorãkare ᵽe'rietaeka. 27 Torã ᵽe'rietatirã Jesúre ã'mitiriᵽẽaekarãte narẽrĩrũjeka. Suᵽabatirã ritaja Tuᵽarãte nare jeyobaaekakaka tokarãre nabojaeka. “Jia Tuᵽarãte yijare jeyobaaraᵽe. Suᵽa imarĩ judíorãkamarĩrã imarãoka Jesúrika bojariroka jia ã'mitiyurã imarĩ Jesúre nayi'yu”, ãrĩwa'ri nabojaeka. 28 Ñoaka torã Jesúre ã'mitiriᵽẽairãka Ᵽablorãkare imaeka.

<- Los Hechos 13Los Hechos 15 ->