Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
प्रेरितो के काम पौलुस का लिखा हुँआँ ईसु मसीह का सुसमाचार

प्रेरितो के काम पौलुस को लिखो भौ ईसु मसीह को सुसमाचार
परिचय
प्रेरितन कि किताब कलीसिया के सुरु होन कि कहानी है और जौ यरूसलेम से यहूदिया, सामरिया और बासे अग्गु तक फैल गई, जैसे ईसु अपने चेलन कै स्वर्ग मैं जान से पहले बताई1:8। जाकै लूका लिखी रहै, जो लूका के हिसाब से सुसमाचार भी लिखी रहै। बौ एक बैध भी रहै और एक सटीक खाता हिसाब किताब करन के ताहीं बड़ा चौकन्नो रहै। बौ अपने सुसमाचार और अधिनियम कि किताब थियोफिलस कै सम्बोधित करी, जो एक ग्रीक रहै, लेकिन किताब को उद्देस्य सायद मसीह समुदाय के ताहीं भी रहै जोमैं ग्रीक और यहूदि दोनों सामिल रहैं1:1। प्रेरित लमसम ईसु मसीह के जनम के बाद 60-64 सालन के बीच मैं लिखी गई रहै काहैकि किताब पौलुस के कैदखाना से छुटन से पहले खतम होथै। लूका भी पौलुस के संग सफर करी और सायद एंटीओक सहर मैं अधिनियम लिखी। प्रेरितैं लूका के सुसमाचार कै जारी रखाईं जो ईसु के स्वर्ग मैं जान के संग सुरु होथै। लिखन मैं लूका को उद्देस्य उनके सुसमाचार के हानी है। बौ थियोफिलस चहात रहै, संग-संग मसीहियन कि बढ़ती संख्या से पक्को है कि उनकै का सिखाओ गौ रहै और इसलै बे ईसु कि जिंदगी और मसीह धर्म कै फैलान को एक सटीक लेख लिखी। प्रेरितन कि किताब हमरे ताहीं कलीसिया के सुरुवात को उदाहरड़ बताथै और ईसु मैं बिस्वास से जीन के ताहीं कैसो दिखात रहै। प्रेरितन के उदाहरड़ हमकै दिखाथै कि दुसरेन कै सुसमाचार संदेस फैलान मैं पवित्र आत्मा कि सक्ति मैं कैसे भरोसो करो जाबै।
रूपरेखा
1. पहले पवित्र आत्मा चेलन के ऊपर आथै और कलीसिया बढ़न लगथै। 1:1–8:1
2. जाके बाद कलीसिया कै सताओ जाथै और यरूसलेम के दुआरे फैलन लगथै। 8:2–12:23
3. जाके बाद पौलुस अपनी पहली मिसनरी सफर कै जाथै। 12:24–14:28
4. जाके बाद परिसद यरूसलेम मैं बैठक करकै जौ तैं करी कि नये विस्वासियन कि जरूरत का है। 15:1-35
5. फिरौंकी पौलुस अपनी दुसरी मिसनरी सफर कै जाथै। 15:36–18:22
6. बाके बाद बौ अपनी तिसरी मिसनरी सफर कै जाथै। 18:23–20:38
7. तौ पौलुस कै यरूसलेम मैं पकड़ लौ गौ। 21–26
8. आखरी मैं बाकै रोम मैं पहुँचाओ गौ। 27–28

1 [a]प्रिय थियुफिलुस: मैं अपनी पहली किताब मैं बे सब चीजन के बारे मैं लिखो जो ईसु करी रहै और बौ समय से सिखाओ रहौं जब बौ अपनो काम सुरू करी रहै 2 बौ दिन तक बौ स्वर्ग मैं लैजाओ गौ रहै। जासे पहले कि बौ उठाओ लौ जातो, बौ पवित्र आत्मा की सक्ति के जरिये अपने प्रेरितन के रूप मैं चुने गै लोगन कै निर्देस दई। 3 अपनी मौत के बाद चालीस दिन ले बौ भौत बार दिखाई दौ जासे साबित भौ कि बौ जिंदो है। बे बाकै देखीं, और बौ उनके संग परमेस्वर के राज्य के बारे मैं बात करी। 4 और जब बे सब एक संग आए, तौ बौ उनकै जौ आदेस दई: “यरूसलेम कै मत छोड़ौ, लेकिन जो उपहार के बारे मैं मैं तुम्हैं बताओ हौं, बाकै असियाबौ, बौ उपहार जोको मेरो दऊवा वादा करी रहै। 5 यूहन्ना पानी से बपतिस्मा लई, लेकिन कुछै दिनन मैं तुम पवित्र आत्मा के संग बपतिस्मा लेगे।”

ईसु स्वर्ग मैं लैजाओ गौ
(मरकुस 16:19-20; लूका 24:50-53)

6 जब प्रेरित ईसु के संग मिले, तौ बे बासे पूँछीं, “हे प्रभु, का तैं जौ समय राज्य कै बापस इस्राएल कै देगो?”

7 ईसु उनसे कही, “समय और मौका मेरे दऊवा के अपने अधिकार के जरिये तैं करो गौ है, और जौ जाननो तुमरे ताहीं नाय है कि बे कब होमंगे। 8 लेकिन जब पवित्र आत्मा तुमरे ऊपर आगो तौ तुम सामर्थ्य से भर जागे, और तुम यरूसलेम मैं, यहूदिया, सामरिया और पृथ्वी के छोर तक मेरे ताहीं गभा बनैगे।”[b] 9 जौ कहेन के बाद, बाकै स्वर्ग मैं लैजाओ गौ काहैकि बे बाकै देखत रहैं, और एक बादर उनकै अपनी नजर से लुकाए दई।[c]

10 जब बे चले गै, तहुँओं उनकी निघा आसमान मैं टिकी रइ, जब सेतो लत्ता पहने दुई आदमी अनकाचीति उनके झोने ठाड़े रहैं 11 और कही, “गलील, तुम हूँना ठाड़कै आसमान के घाँईं काहे देखरै हौ? जौ ईसु, जो तुमरे झोने से स्वर्ग मैं लैजाओ गौ रहै, बहे तरीका बापस आबैगो जो तरीका से तुम बाकै स्वर्ग जात भइ देखे रहौ।”

यहूदा को वारिस
(मत्ती 27:3-10)

12 तौ प्रेरित जैतून नाओं के पहाड़ से यरूसलेम के घाँईं गै, यरूसलेम सहर से लमसम आधी मील की दूरी मैं है। 13 बे सहर मैं आत खिना कि बौ कमरा मैं गै, जहाँ बे रुके भै रहैं: पतरस, यूहन्ना, याकूब और अन्द्रियास, फिलिप्पुस और थोमा, बरतुल्मै और मत्ती, हलफई का लौड़ा याकूब, देसभक्त सिमौन, और याकूब का लौड़ा यहूदा। 14 जे सब तमान बईंय्यरैं और ईसु की अईय्या मरियम और बाके भईय्यन के संग झुंड मैं प्रार्थना करन के ताहीं इखट्टे होबै करत रहैं।

15 कुछ दिनन के बाद पतरस सब विस्वासी भईय्यन के बीच मैं, जो एक सौ बीस आदमी के लमसम रहैं, बौ हूँना ठाड़कै कहेन लागो। 16 बौ कहीं, “मेरे भईय्यौ, पवित्र सास्त्र कै सच होनो जरूरी रहै, जोमैं पवित्र आत्मा, दाऊद के जरिये बोलत भै यहूदा के बारे मैं एक भविस्यवाँड़ी करी रहै, जो ईसु कै पकड़वान बारेन के ताहीं अगुवन रहै। 17 यहूदा हमरे झुंड को सदस्य रहै, काहैकि बाकै हमरे काम मैं सेवकाई मैं हिस्सा लेन के ताहीं चुनो गौ रहै।”

18 यहूदा कै अपने अधर्म के कामन के ताहीं जो पैसा मिलो, बासे बौ एक खेत खरीदी जितै बाकी मौत ही गई; बाको पेट फट गौ और बाकी पूरी भीतर की आँती बाहर निकर आई। 19 यरूसलेम मैं रहन बारे सबै आदमी जाके बारे मैं सुनीं, और इसलै उनकी अपनी भासा मैं बे बौ जघा कै हकलदमा कहीं, जो मतलब है “खून को खेत।”

20 “जाके ताहीं भजन संहिता की किताब मैं लिखो गौ है,

‘बाको घर खाली हुई जाबै;
कोई भी जामैं नाय रह सकथै।’
जहो लिखो है:
‘कोई और भी बाकी सेवा लै सकथै।’ ”

21 “इसलै जितने दिन ले प्रभु ईसु हमरे संग आत जात रहो, ठीक जौ है कि उनमैं से एक आदमी बाके जी उठन को गभा ही जाबै, 22 मतलब यूहन्ना के बपतिस्मा से लैकै बाके हमरे झोने से जी उठाए जान तक, जो लोग बराबर हमरे संग रहे।”

23 तौ बे दुई आदमी कै ठड़बाईं: एक यूसुफ जो बरसब्बास कहो जात रहै बाको उपनाओं यूस्तुस है, और दुसरो मत्तियाह कहो जात रहै। 24 फिर बे प्रार्थना करीं, “प्रभु, तैं सबन के बिचारन कै जानथै, इसलै हमकै दिखा कि इन दोनों मैं से कौनकै चुनो है 25 कि बाकै जौ सेवकाई और प्रेरित को पद मिलै, जो यहूदा छोड़कै अपने जघा कै चले गौ है।” 26 तौ बे दोनों आदमिन कै छाँटन के ताहीं उनके बीच भौत कुछ मुहान कि कोसिस करीं, और एक चुने भौ मत्तियाह रहै, जोकै ग्यारह प्रेरितन के झुंड मैं जोड़ो गौ रहै।

प्रेरितो के काम 2 ->