6 [f] Detta inte sagt som om Guds ord skulle ha slagit fel. Alla som härstammar från Israel[g] är nämligen inte Israel, 7 [h] och alla Abrahams avkomlingar är inte hans barn. Nej, det är genom Isak din avkomma ska räknas.[i] 8 [j] Det vill säga: det är inte de köttsliga barnen som är Guds barn, utan löftets barn räknas som hans avkomlingar. 9 Detta ord var nämligen ett löftesord: Vid denna tid ska jag komma tillbaka, och då ska Sara ha en son.[k]
14 [o] Vad ska vi då säga? Finns det orättfärdighet hos Gud? Verkligen inte! 15 Han säger till Mose: Jag ska vara nådig mot den jag är nådig mot och förbarma mig över den jag förbarmar mig över.[p] 16 [q] Det beror alltså inte på människans vilja eller strävan utan på Guds barmhärtighet. 17 Skriften säger ju till farao: Just därför lät jag dig uppstå, för att visa min makt på dig och för att mitt namn skulle förkunnas över hela jorden.[r] 18 [s] Alltså är han barmhärtig mot vem han vill och förhärdar vem han vill.
19 Nu säger du kanske till mig: Varför klandrar han oss då? Vem kan stå emot hans vilja? 20 [t] Du människa, vem är då du som ifrågasätter Gud? Det som formas kan väl inte säga till den som formar det: Varför gjorde du mig sådan? 21 [u] Har inte krukmakaren den rätten över leran att av samma klump göra ett kärl för hedrande ändamål och ett annat för mindre hedrande?
22 [v] Men tänk om Gud, trots att han ville visa sin vrede och uppenbara sin makt, ändå med stort tålamod har burit[w] vredens kärl som var färdiga att förstöras? 23 Och om han gjorde det för att uppenbara sin rika härlighet på barmhärtighetens kärl, som han i förväg har berett för härligheten? 24 Till att vara sådana har han kallat oss, inte bara från judarna utan också från hednafolken. 25 [x] Så säger han genom Hosea: De som inte var mitt folk ska jag kalla mitt folk, och den oälskade ska jag kalla min älskade.[y] 26 Och på platsen där det sades till dem: Ni är inte mitt folk, ska de kallas den levande Gudens barn.[z]
27 Men Jesaja utropar om Israel: Även om Israels barn vore talrika som havets sand, ska bara en rest bli frälst. 28 Snabbt och slutgiltigt ska Herren hålla räkenskap på jorden.[aa] 29 [bb] Jesaja har också förutsagt: Hade inte Herren Sebaot[cc] lämnat kvar några ättlingar åt oss, då hade vi blivit som Sodom, vi hade liknat Gomorra.[dd]
- a Gal 1:20, 1 Tim 2:7.
- b Rom 10:1.
- c 2 Mos 32:32.
- d 2 Mos 4:22, 19:5f, Apg 2:39, Rom 3:2.
- e Matt 1:1f, Kol 2:9.
- f 4 Mos 23:19, Rom 2:28.
- g Israel Ärenamnet som gavs till patriarken Jakob (1 Mos 32:28), som sedan blev stamfar till alla israeliter.
- h Joh 8:39, Hebr 11:18.
- i 1 Mos 21:12.
- j Gal 3:29, 4:23, 28.
- k 1 Mos 18:10.
- l 1 Mos 25:21.
- m 1 Mos 25:23.
- n Mal 1:2f. Annan översättning: "… Esau ratade jag" (jfr samma ord i 1 Mos 29:31, 5 Mos 21:15f, Luk 14:26 med not).
- o Job 34:10, Rom 3:5.
- p 2 Mos 33:19.
- q Ef 2:8f.
- r 2 Mos 9:16.
- s 2 Mos 4:21.
- t Jes 29:16, 45:9.
- u Jer 18:6, 2 Tim 2:20.
- v Rom 2:4.
- w burit Annan översättning: "stått ut med".
- x 1 Petr 2:10.
- y Hos 2:23.
- z Hos 1:10. Annan översättning: "Och i stället för att det sades …".
- aa Jes 10:22f. Ordet ”rest” syftar i GT på dem som fanns kvar efter Guds straffdomar, utvalda av nåd (jfr 11:5). Se t ex Esra 9:15.
- bb Matt 10:15.
- cc Herren Sebaot Ett hebreiskt uttryck som betyder "härskarornas Herre" (änglarnas)
- dd Jes 1:9.
- ee Rom 10:20.
- ff Rom 11:7.
- gg 1 Kor 1:23.
- hh Rom 10:11, 1 Petr 2:6.
- ii Jes 8:14, 28:16.