10 När han drog in i Jerusalem kom hela staden i rörelse, och man frågade: "Vem är han?" 11 [j] Folket svarade: "Det är Profeten[k], Jesus från Nasaret i Galileen."
14 På tempelplatsen[p] kom blinda och lama fram till honom, och han botade dem. 15 När översteprästerna och de skriftlärda såg de under han gjorde och barnen som ropade i templet: "Hosianna, Davids son!", blev de upprörda 16 och sade till honom: "Hör du vad de säger?" Jesus svarade dem: "Ja, har ni aldrig läst: Av barns och spädbarns mun har du berett en lovsång?"[q] 17 Sedan lämnade han dem och gick ut ur staden till Betania, där han övernattade.
20 När lärjungarna såg det, blev de förundrade och frågade: "Hur kunde fikonträdet vissna så plötsligt?" 21 [s] Jesus svarade dem: "Jag säger er sanningen: Om ni har tro och inte tvivlar, så kan ni göra inte bara sådant som med fikonträdet. Ni ska till och med kunna säga till det här berget: Lyft dig och kasta dig i havet, och det ska ske. 22 [t] Allt vad ni ber om i er bön ska ni få, när ni tror."
34 När skördetiden närmade sig, sände han sina tjänare till vinodlarna för att få sin del av frukten. 35 Men vinodlarna tog fast hans tjänare. En slog de, en annan dödade de och en tredje stenade de. 36 Återigen sände han andra tjänare, fler än de förra. Men de gjorde på samma sätt med dem.
37 Till sist sände han sin son till dem och sade: Min son kommer de att ha respekt för. 38 [bb] Men när vinodlarna fick se sonen sade de till varandra: Här är arvtagaren! Kom, vi dödar honom så får vi hans arv. 39 Och de tog fast honom, kastade ut honom ur vingården och dödade honom. 40 När nu vingårdens herre kommer, vad ska han då göra med dessa vinodlare?"
41 De svarade honom: "Han ska ge de onda en ond död och arrendera ut vingården till andra vinodlare som ger honom frukten i rätt tid." 42 [cc] Jesus sade till dem: "Har ni aldrig läst i Skrifterna:
45 Översteprästerna och fariseerna hörde hans liknelser, och de förstod att det var dem som han talade om. 46 De ville gripa honom men var rädda för folket, eftersom man ansåg att han var en profet.
<- Matteusevangeliet 20Matteusevangeliet 22 ->- a Mark 11:1f, Luk 19:29f.
- b åsna … med ett föl De övriga evangelisterna nämner endast fölet som Jesus red på. Troligen var modern en trygghet för det ovana fölet (Mark 11:2). Åsnan var fredens djur (jfr t ex Dom 5:10), till skillnad från hästen som förknippades med krig (5 Mos 20:1, Ps 33:17).
- c Och han ska strax skicka i väg dem Syftar antingen på ägaren, som släpper åsnorna, eller på Herrens löfte att sända tillbaka dem (jfr Mark 11:3).
- d Sak 9:9. "Dottern Sion" var en bild för Jerusalem och dess folk (jfr t ex Mika 4:8).
- e Mark 11:4f, Luk 19:32f.
- f Joh 12:12f.
- g 2 Kung 9:13.
- h Matt 23:39, Luk 19:38.
- i Hosianna Hebr. "Fräls!" (Ps 118:25), ett bönerop som med tiden blev ett liturgiskt hyllningsrop.
- j Matt 21:46.
- k Profeten Se not till Joh 1:21.
- l 5 Mos 14:24f, Mark 11:15f, Luk 19:45f, Joh 2:14f.
- m alla som sålde och köpte där i templet Pilgrimer kunde växla till den lokala valutan och köpa offerdjur (5 Mos 14:26) i butiker utanför själva tempelplatsen. När affärsverksamheten flyttade in i templet, störde det rabbinernas undervisning (Luk 2:46) och hedningarnas böner (Jes 56:7).
- n Jer 7:11.
- o Jes 56:7, Jer 7:11.
- p tempelplatsen De blinda och lama höll till här på "hedningarnas förgård" (jfr 2 Sam 5:8).
- q Ps 8:3, citerat efter grekiska Septuaginta. Där översätts hebreiskans "makt" med "lovsång" för att förklara hur Gud kunde bereda en "makt" av barnens mun.
- r Mark 11:12f, 20f.
- s Matt 17:20, Luk 17:6.
- t Matt 7:7, 18:19, Joh 15:7, 1 Joh 3:22.
- u Mark 11:27f, Luk 20:1f, Apg 4:7.
- v Matt 14:5, Mark 6:20.
- w Matt 7:21.
- x Luk 7:20f, 18:14.
- y Luk 3:10f.
- z Ps 80:9, Mark 12:1f, Luk 20:9f.
- aa vinpress Vinpressen bestod av två små bassänger uthuggna i klippan. I den övre trampade man druvorna (Amos 9:13) så att druvsaften rann ner i den nedre (Hagg 2:17).
- bb Matt 26:3f, 27:1, Joh 11:53.
- cc Jes 28:16, Apg 4:11, 1 Petr 2:4f.
- dd Ps 118:22f. Annan översättning: "… underbar är den i våra ögon".
- ee Vers 44 saknas i några handskrifter (återfinns i Luk 20:18).