6 Och Herren sade: "Hör vad den orättfärdige domaren säger. 7 [c] Skulle då inte Gud skaffa rätt åt sina utvalda som ropar till honom dag och natt? Han lyssnar tålmodigt till dem[d]. 8 [e] Jag säger er: Han ska snart skaffa dem rätt. Men ska Människosonen finna tron på jorden när han kommer?"
13 [k] Men tullindrivaren stod långt borta och vågade inte ens lyfta blicken mot himlen, utan slog sig mot bröstet[l] och bad: Gud, förlåt en syndare som mig. 14 [m] Jag säger er: Han gick hem rättfärdig, inte den andre. Var och en som upphöjer sig ska bli förödmjukad, men den som ödmjukar sig ska bli upphöjd."
23 När mannen hörde detta blev han djupt bedrövad, för han var mycket rik. 24 [u] Jesus såg att han var bedrövad[v] och sade: "Hur svårt är det inte för dem som har pengar att komma in i Guds rike! 25 Det är lättare för en kamel[w] att komma igenom ett nålsöga än för en rik att komma in i Guds rike." 26 De som hörde det sade: "Vem kan då bli frälst?" 27 [x] Han svarade: "Det som är omöjligt för människor är möjligt för Gud."
28 [y] Då sade Petrus: "Vi har lämnat det vi hade och följt dig." 29 Jesus sade till dem: "Jag säger er sanningen: Var och en som har lämnat hus eller hustru eller syskon eller föräldrar eller barn för Guds rike 30 ska få mångdubbelt igen redan i den här världen, och sedan evigt liv i den kommande världen."
40 Jesus stannade och befallde att mannen skulle ledas fram till honom. När han kom närmare frågade Jesus: 41 "Vad vill du att jag ska göra för dig?" Han svarade: "Herre, gör så att jag kan se igen!" 42 [dd] Jesus sade till honom: "Du får din syn. Din tro har frälst dig." 43 [ee] Genast kunde han se, och han följde Jesus och prisade Gud. Och allt folket som såg det prisade Gud.
<- Lukasevangeliet 17Lukasevangeliet 19 ->- a Luk 11:5f, Rom 12:12, Ef 6:18, Kol 4:2, 1 Tess 5:17.
- b pinar … livet ur mig med sitt springande Annan översättning: "kommer … och slår mig i ansiktet".
- c Upp 6:10.
- d Han lyssnar tålmodigt till dem Annan översättning: "Dröjer han när det gäller dem?"
- e 1 Tim 4:1.
- f Joh 7:49.
- g Luk 16:15, Upp 3:17.
- h Matt 23:23.
- i fastar två gånger i veckan Fromma fariseer fastade enligt Didache varje måndag och torsdag.
- j tionde av allt jag får in Odlaren skulle ge tionde av skörden till templet (3 Mos 27:30), men fromma fariseer gav tionde även av sådant de köpte utifall odlaren hade försummat sin plikt.
- k Esra 9:6, Ps 51:3, Luk 23:48.
- l slog sig mot bröstet Ett uttryck för sorg (Jes 32:12, Luk 23:48).
- m Job 22:29f, Matt 23:12, Luk 14:11, 1 Petr 5:5.
- n Matt 19:13f, Mark 10:13f.
- o Matt 18:3.
- p Matt 19:16f, Mark 10:17f, Luk 10:25f.
- q En högt uppsatt man Troligen föreståndare för en synagoga eller medlem av Stora rådet.
- r 2 Mos 20:12f, 5 Mos 5:16f.
- s sedan jag var ung En judisk pojke ansågs moraliskt myndig först från tretton års ålder.
- t Matt 6:19f, Luk 13:33.
- u 1 Tim 6:9f.
- v att han var bedrövad Andra handskrifter: "honom".
- w en kamel Grek. kámelos. Några handskrifter har kámilos som betyder "rep", vilket kan tyckas passa bättre ihop med nålsögat. Den traditionella läsningen med "kamel" har dock starkare stöd i handskrifterna.
- x Jer 32:17, Sak 8:6, Luk 1:37.
- y Matt 19:27f, Mark 10:28f, Luk 5:11.
- z Ps 22:2, Jes 53, Matt 20:17f, Mark 10:32f.
- aa Luk 23:1, Joh 18:28.
- bb Matt 20:29f, Mark 10:46f.
- cc Luk 17:13.
- dd Luk 17:19.
- ee Apg 3:8.