4 Se hur stor han är: till och med vår stamfar Abraham gav honom tionde av sitt bästa byte. 5 [c] De av Levis söner som blir präster ska enligt lagen få tionde av folket, alltså av sina bröder, trots att de också härstammar från Abraham. 6 Men Melkisedek, som inte var av deras släkt, fick tionde av Abraham och välsignade honom som hade fått löftena. 7 Ingen kan förneka att det är den lägre som blir välsignad av den högre. 8 I ena fallet är det dödliga människor som får tionde, i det andra är det en som har fått vittnesbördet att han lever. 9 Och man kan säga att även Levi, som tar emot tionde, själv har gett tionde genom Abraham, 10 eftersom han fanns till som ofödd i sin förfaders kropp när Melkisedek mötte honom.
15 Ännu tydligare blir det när det uppstår en annan präst som Melkisedek, 16 en som inte har blivit präst genom lagbud om härstamning utan genom kraften i ett oförstörbart liv. 17 Han får nämligen vittnesbördet: Du är präst för evigt, på samma sätt som Melkisedek.[f] 18 [g] Så åsidosätts ett tidigare bud eftersom det var svagt och kraftlöst, 19 [h] för lagen åstadkom aldrig något fullkomligt. Men ett bättre hopp har kommit, och genom det kan vi närma oss Gud.
23 De andra prästerna har blivit fler och fler, därför att döden hindrade dem från att stå kvar i sin tjänst. 24 Men Jesus lever för evigt, och därför har han ett prästämbete som är evigt. 25 [k] Därför kan han också helt och fullt[l] frälsa dem som kommer till Gud genom honom, eftersom han alltid lever för att be för dem.
26 [m] Det var en sådan överstepräst vi behövde, en som är helig, oskyldig, obefläckad, skild från syndare och upphöjd över himlarna. 27 [n] Han måste inte bära fram offer varje dag som de andra översteprästerna, först för sina egna synder och sedan för folkets. Det gjorde han en gång för alla när han offrade sig själv. 28 [o] Lagen insätter svaga människor som överstepräster, men ordet som bekräftades med ed och kom efter lagen insätter Sonen, som är fullkomlig för evigt.
<- Hebreerbrevet 6Hebreerbrevet 8 ->- a Melkisedek stiger in i 1 Mos 14:18-20 utan att något sägs om hans härkomst eller hans död, trots att så brukar ske när det gäller viktiga gestalter. Han är en av förebilderna till Kristus (Ps 110:4).
- b Salem En kortare namnform för Jerusalem (Ps 76:3). Hebr. shalém betyder "hel" och kommer av samma rot som shalóm, frid (jfr vers 2).
- c 4 Mos 18:21.
- d Gal 2:21.
- e 4 Mos 24:17, Jer 23:5, Matt 1:1f.
- f Ps 110:4.
- g Rom 8:3, Gal 4:9.
- h Apg 13:38f, Ef 2:18, Hebr 9:9, 10:1.
- i Ps 110:4.
- j Hebr 8:6.
- k Rom 8:34, Hebr 9:24, 1 Joh 2:1.
- l helt och fullt Annan översättning: "för all framtid".
- m Hebr 4:14f.
- n Hebr 5:3, 9:7, 12.
- o Hebr 5:1f.