1 Jesús que oso Monte de los Olivos ra. 2 Isamamɨ ngue Jesús sɨ nyebi sɨ Dios chuchúaa ra. Eresaitõ ndabe. Mbia que esɨɨchã tuchɨ ra. Jesús que ngoi ra. Mbia mbaaquiatu quiatu. 3 Fariseos que cuña mo curucuaẽ Jesús je ra. Embesasa rese que cuña ndurucuaẽ ee ra. Cuña nda siqui emo ndu rese mbia je ra. Mbia ite re que fariseos cuña mɨɨ nda. 4 Ae cuña curucuaẽ nae, ũquɨ̃ ngue ñee Jesús je ra. —Urembaaquiatusa, mbia que mae cuña ndese ra. Emo ndu rese siqui mose. 5 Moisés que ñee nande je ra. “Ã jẽɨquia sɨta je”, ɨ que Moisés quia ã mbia rɨɨ̃ nda. ¿Mañɨ ere ra ã nɨɨ ñee nde re? ɨ que cuña ndurucuaẽsa ñee Jesús je ra. 6 —Jesús nandembɨɨrɨ̃. Ɨ̃ nda ñee ɨcuã. Ɨ̃ nda mbia nandembɨɨcuã Jesús je cote, ɨchõ equia nyii reaẽ. Nyebe cuña ndurucuaẽchɨ̃ ee reaẽ. Jesús que nyatiquio chõ nda. Ibi que embesa mbesa o je ra. 7 —¿Mañɨ ere ra nde cuña je re? ɨ beɨ que mbia quia Jesús je ra. Jesús que juã ñee mbia je cote ra. —Jemo turã mbeɨte mose, sã aque rane cuña cheɨ sɨta je, ɨ que Jesús ee ra. 8 Nyatiquio sɨ que ibi mbesa ra. 9 Jesús cheẽ andu mose que mbia rerecua ɨreɨ̃ ireɨ̃ ja chõ nda. —Nandeɨcuã jate que, ɨ ja chõ ngue ñee uchɨangui re ra. Nyebe echoɨ nguiã usẽ ja. Ameɨ nane ja que ra. Eataque quia usẽ nguiã eruɨ cote. Ererecua que usẽ ja ra. Jesús ae que siquichõ nda. Cuña ndesechõ. 10 Jesús que juã mbia rerecua ruɨbe cote ra. Cuña je que ñee cote ra. —¿Ma nderurucuaẽsa ma nde? “Nandecheɨ rã sɨta je”, ¿ɨãte emo nguia nderɨɨ̃ co re? ɨ que Jesús ñee cuña je ra. 11 —Tei. Emo ñeeãte, Sererecua, ɨ que cuña Jesús je ra. Jesús que ñee ee cote ra. —Se abe ra acheẽ eã ndeje. Eso rei. ¡Mbae ɨcuã nda eresaã sɨchɨ̃ jẽ! ɨ que Jesús cuña je ra.
Tata rendi rã ndei Jesús
12 Jesús que ñee sɨ mbia je ra. —Mbia ja mbaaquiatusa chõ se re. Tata rendi rã ño aɨco nguiã mbia je co. Ae siqui seruɨ nae, ũquɨ̃ nda siquíã itondáruu. Ũquɨ̃ amɨngo beɨ quia querabe co, ɨ que Jesús mbia mbaaquiatu ra. 13 Fariseos que ñee Jesús je cote ra. —Ndechue chõ ereɨco nguiã ñee mbia je. Nyebe mbia “coche rei” ɨ aronea ndecheẽ je, ɨ que fariseos ñee Jesús je ra. 14 Jesús que ñee echeẽ ndɨbɨshorõ nda. —Sechue acheẽ ndaque mbia je. “¡Ae beɨ jẽ!” ɨ chõ mbite raque aba secheẽ mose. Ae sɨ achu nae, huee jẽɨcuayãte. Ae ra aso nae, hue abe ra jẽɨcuayãte no. Se ae aɨcua nguiã co. 15 Jeñee ɨcuã jeɨ chõchɨ̃ nguiã aba rɨɨ̃. Mbae mumbusẽ ja mose rocoĩ. Eɨ̃ ae eã ño nguiã se. 16 “Co eɨcuãte”, ae eã nguiã se ae co. Paba rese chõ aɨco nguiã mbia mumbusẽ ja co. Nyebe aɨco nguiã ñee Paba cheẽ nduɨ sɨ co. 17 “Mbia nyeremo ñee mose hue rɨ̃ sɨ, ‘ae beɨte’ jenye chõ”, ɨ que Moisés jẽje ra. 18 Sã ure nyeremo ure no. Paba rese. Ae sembu. Sã ureɨco ñee serɨɨ̃ Paba rese no. Ure nyeremo, ɨ que Jesús fariseos je ra. 19 —¿Ma nderu riqui ma nde? ɨ que fariseos Jesús je ra. Jesús que ñee ee ra. —Paba jẽɨcuayãte quia ã. Se abe seɨcuayãte quia ã. Jẽ seɨcua mose, Paba abe ra jẽɨcua, ɨ que Jesús ra. 20 Eɨ̃ ngue Jesús quia mbia mbaaquiatu quiatu Dios chuchúaa ra. Ofrenda no nosa jii que eriqui mbia mbaaquiatu quiatu ra. Emo ngue Jesús isi ãte etarõ sacuã nda. —Aque mose ra eremano, ɨ ãte quiarei Dios ee.
Aso sɨ ra ibate Paba rea, ɨ Jesús
21 Jesús que ñee sɨ fariseos je ra. —Aso sɨ ra Paba rea cote. Serequia requia rei nda se re. Jẽɨcuã mbeɨ ra jemano nyee. Ae ra aso nae, huee jengasẽ aroneate, ɨ que Jesús ee ra. 22 Judíos que ñee ñee nyue ra. —¿Mbaerã nda nandecuasẽ aroneate ee re? Nyɨɨquia ra reae, ɨ rei que ñee nyue ra. 23 Jesús que ñee ee ra. —Ibi jenda chõ jẽ nde. Ibatenda chõ se re. Ibi jenda eã ño se re. 24 Nyebe aɨco nguiã ñee jẽje nyii. “Jẽɨcuã mbeɨ ra jemano nyee”, ae que jẽje nyii. Seɨcuayã mbeɨ mose ra jemano nyee jẽɨcuã mosebe, ɨ que Jesús ee ra. 25 —¿Aba tuchɨ nde re? ɨ que mbia Jesús je ra. Jesús que ñee ee ra. —Cose ndare beɨ chõ aɨco nguiã serenei nenei jẽje co. 26 Mbae ra asenei tuchɨ jẽje reae. Secheẽ nda jẽɨcuã mbuchecua tuchɨ jẽje. Ae sembu nae, aque quiarei ñee ñooño aronea. Echeẽ ngue achandu ra. Ae cheẽ ño asenei senei mbeɨ nguiã mbia je co, ɨ que Jesús mbia je ra. 27 Mbia rerecua que Jesús cheẽ ɨcuayã mbeɨ ra. —Dios rɨɨ̃ ño eriqui nguiã ñee, ɨã mbeɨ que mbia ra. 28 Jesús que ñeembe ee ra. —Mbiarã ngue achu ra. Jẽ nda sembucha ira rese cote. Aque mose ra mbae jẽɨcua jiri serɨɨ̃ cote. “Dios cheẽ nguire chõ eriqui mbia mbaaquiatu quiatu re”, jenye ra serɨɨ̃ cote. “Dios rucucha chõ eriqui re”, jenye ra serɨɨ̃ cote. 29 Ae sembu nae, aque riqui beɨ serese co. Echeẽ nguire aɨco beɨ embia co. Nyebe eriqui nguiã serechayã mbeɨ co, ɨ que Jesús ra. 30 Jesús cheẽ mose que mbia Jesús ɨcua ɨcua cote ra.
Jẽɨngo beɨ mose seruɨ, sechɨmbaaquiatu tuchɨ chõ jẽ nde
31 Ae Jesús ɨcua quia judíos nae, ũquɨ̃ je que Jesús ñee nda. —Secheẽ sɨ jẽhuɨ eã mose, sechɨmbaaquiaturã tuchɨ ra jẽ. 32 Jẽ nda ɨchõɨñosa reã jẽɨcua tuchɨ cote. Mbia ɨcuã nderecua rimba eã nda jẽ cote, ɨ que Jesús ee ra. 33 Mbia que ñee Jesús je ra. —Abraham nducucha rei ure. Mbia mo nimba eã mbeɨ que ureɨco resẽ. ¿Mbaerã ereɨco ñee ure je re? “Mbia sɨ taembuɨ mɨngo cote”, ɨ ure je re, ɨ que mbia Jesús je ra.
39 —Abraham ño ureru resẽ. Urei resẽ, ɨ que mbia Jesús je ra. Jesús que ñee ee cote ra. —Abraham nducucha turã mose jẽ, eɨ̃ nguia nda jẽɨngo turã nguiã ña. Abraham nduɨ sɨ. 40 Dios que sembaaquiatu ra. Dios quiarei ñee ñooño eã. Echeẽ ño asenei senei nguiã jẽje co. Ũquɨ̃ je chõ jẽɨngo nguiã seɨquia serɨ̃te ã. Ɨ ãte que Abraham quia seje ra. 41 Jendu rã sɨ chõ jẽɨngo nguiã ã, ɨ que Jesús ee ra. Mbia que ñee Jesús je cote ra. —Ureru ata ata eãte nyeresẽ. Dios mɨɨ ño ureru re, ɨ que ñee Jesús je ra. 42 Jesús que ñeembe ee ra. —Dios jendu tuchɨ mose, eɨ̃ nguia nda jẽɨngo nguiã nyesecua serese chã. Ae quiarei sembu. Se ae eã achu nguiã. 43 Ã jẽɨngo secheẽ andu sereãte ã. Nyebe jẽɨngo nguiã secheẽ ɨcua aroneate ã. 44 Aba checuayã nderecua rei jendu. Erese beɨ chõ jẽɨngo nguiã ã. Echeẽ jemumbayã mbeɨ chõ nguiã ã. Mbia ɨquia ɨquiasa beɨ que ae ra. Cose ndare mosenda beɨ. Ñee ñooñosa reã quiato aronea tuchɨ quiarei ae. Ñee ñooño mbeɨte equia co. Ucheẽ achõ ño esenei senei nguiã mbia mbɨɨrɨ̃ ɨrɨ̃ querabe co. Ñee ñooñosa rerecua chõ aque re. 45 Se quia acheẽ ñooño ãte rei nguiã jẽje. Secheẽ jẽucuayãte chõchɨ̃ nguiã. 46 Mbae ɨcuã ngue asaã eãte ra. Ũquɨ̃ jẽɨcuate raque. Acheẽ ñooño ãte sequia co resẽ. ¿Mbaerã jẽɨngo secheẽ andu sereã neate ã nde? 47 Dios quiato quia Dios cheẽ ñandu turã nguiã. Dios quiato eã ño jẽ nde. Nyebe jẽɨngo nguiã Dios cheẽ andu sereãte ã, ɨ que Jesús mbia je ra.
Jesús rane siqui Abraham sɨ nyii
48 Judíos que ñee sɨ Jesús je ra. “Samaria jenda chõ nde reae. Aba checuayã nyɨreco chõ nde reae”, ure que nderɨɨ̃ nda. ¿Ae tuchɨ nde re? ɨ que judíos ñee Jesús je ra. 49 Jesús que ñee ee ra. —Aba checuayã nyɨreco eã ño se resẽ. Co aɨco ñee turã tuchɨ Paba rɨɨ̃ co resẽ. Jẽ nguia jeñee ɨcuã mbeɨte nguiã serɨɨ̃. 50 “¡Sã mbia ñee turã serɨɨ̃ jẽ!” ae eã ño nguiã se co. Paba quia siqui nguiã ñee turã turãte serɨɨ̃ co. Ae quia ra mbia ɨcuã mbasi. 51 Tacheẽ nyecua jẽje. Ae secheẽ mumbayã nguia nae, ũquɨ̃ nda amɨngo beɨ. Ũquɨ̃ nda manoã mbeɨ, ɨ que Jesús ra. 52 Judíos que ñee Jesús je ra. —Aba checuayã nyɨreco tuchɨ chõ ereɨco nguiã co. ¿Mbaerã ereɨco ñee nde? “Mbia ra manoã, secheẽ mumbayã mose”, ɨ re. Abraham ngue mano. Nandei. Dios cheẽ nenei neneisa que mano ja resẽ. 53 ¿Nde ndeaquiatu tuchɨ Abraham sɨ re? Ae chee que mano. Dios cheẽ nenei neneisa chee que mano. ¿Abate nde re? “Mbia ra manoã”, ere chõte equia co, ɨ que judíos Jesús je ra. 54 Jesús que ñee ee cote ra. Se ae secheẽ turã mose serɨɨ̃, mbia ra seanduchõ. Paba quia ñee turã mbeɨ nguiã serɨɨ̃ co. Ae je jẽɨngo ñee. “Dios urererecua” ɨ raque erɨɨ̃. 55 Ã jẽɨngo Dios ɨcuayãte ã. Se quia aɨcuate nguiã co. “Dios aɨcuayã”, se ɨ mose, eɨ̃ nda acheẽ ñooñote rei jẽ na sɨ. Dios aɨcua tuchɨte. Echeẽ nduɨ chõ aɨco beɨ nguiã co. 56 Abraham ngue seraarõ arõ mbeɨ quia ra. “Tu rae”, ɨ beɨ que equia ñɨmbia serɨɨ̃ nda. Secuasẽ mose que eyate mae serese cote ra, ɨ que Jesús mbia je ra. 57 Mbia que ñee Jesús je ra. —Cosete que Abraham mano ndesẽ. ¿Mañɨ ere mae erese re? Cincuenta años eãte nde resẽ, ɨ que ra. 58 Jesús que ñee ee ra. —Tacheẽ nyecua jẽje. Cose ndare beɨ chõ aɨco nguiã co. Abraham tiã mosenda beɨ, ɨ que Jesús ra. 59 —¡Sɨta je Jesús nandecheɨ jẽ! ɨ rei que mbia sɨta isi isi ra. Jesús que ñɨmɨ ñɨmɨ oso ra. Usẽ Dios chuchua sɨ.
<- SAN JUAN 7SAN JUAN 9 ->