1 Anacibwîra abaganda bâge, erhi: «Kurhankahashikana harhabè okusârhaza, ci kwônene buhanya bwâge owâkulerhe!» 2 Kwankamukwânana kulusha ashwêkerwe ibuye ly’olwanjikwa omu igosi anakwêbwe omu nyanja, ahâli h’okusârhaza muguma muli abà bâna barhò. 3 Mucîlange!
5 Entumwa zabwîra Nyakasane, mpu: «Orhuyûshûlire obuyêmêre». 6 Nyakasane ashuza, erhi: «Mucigwârhaga obuyêmêre bungana emogomogo y’emburho y’esinapi, mwânabwîra ogu murhi, mpu: “Kunduka, oj’imera mula nyanja”, gwanammuyumva».
22 Anacibwîra abaganda bâge, erhi: «Ensiku zaciyisha, mucîfinje okubona lusiku luguma lwa Mwene-omuntu[b], murhanalubone. 23 “Bayish’ikammubwîra, mpu”: “Y’oyo oli hano! nîsi, mpu”: “Y’oyo oli hala! Murhayijaga murhanayilibirhiraga”. 24 “Bulya nka kulya omulazo gumoleka omu bitù kurhenga Ebushoshôkero kuhika Ebuzikiro, ntyo kwo Mwene omuntu ayish’iyisha Olusiku lwâge”. 25 “Kwônene burhanzi kukânîne ababale kunene n’okulahirwa n’eri iburha”. 26 “Nka kulya byàbaga omu mango ga Nûhu, kwo byanayish’ibà omu nsiku za Mwene-omuntu”. 27 “Bakâg’ilya banakanywa, bakasheba banakashebwa, kuhika lulya lusiku Nûhu ajaga omu nkugè; ecihonzi càyisha, càbahombya boshi”. 28 “Na nka kulya byàbaga omu mango ga Loti, bakalya banakanya, banagula banakaguza, bakabiba banakayûbaka”. 29 “Ci olusiku Loti arhengaga e Sodomo, enkuba y’omuliro n’ey’ecibiriti yania, yabasingônola boshi.” 30 “Ntyo kwo byayish’ibà Olusiku Mwene-omuntu anaciyêrekane”. 31 “Muli olwo Lusiku, omuntu wâbè oku burhungiri bw’enyumpa, akabà ebirugu byâge biri omu nyumpa, arhayandagalaga mpu abirhôle; n’owâbè ali omu ishwa, kwo na kuguma, arhashubiraga nyuma”. 32 “Mukengêre olwa mukà-Loti[c].” 33 “Owâlonze okuciza obuzîne bwâge, anâbuheze, n’owâbuheze, anâbulamye”. 34 “Ka mmubwîre: muli obwo budufu, bantu babiri bâbè bali haguma aha ncingo nguma, muguma ahêkwe n’owâbo alekwe”; 35 “bakazi babiri bâbè badwîrhe bashwera haguma, muguma ahêkwe n’owâbo alekwe”; [ 36 “bantu babiri banâbè bali omu ishwa, muguma ahêkwe n’owâbo alekwe]”». 37 Nabo banacimushuza, mpu: «Ngahi, Waliha?» Ababwîra, erhi: «Ngasi aha omurhumba gwâbè ho n’enyunda zâshubûkire[d]».
<- LUKA 16LUKA 18 ->- a 17, 8 ontumikire, kurhumikira, kurhumika cirhali «ciswahiri» mpu: «kutumikia»
- b 17, 22 Amango amalumwa gabayishira, abaganda ba Yezu bayish’icîfinja okubona Yezu ciru lusiku luguma, mpu abarhulirize, barhanamubone.
- c 17, 32 Olwa mukà’Loti: Lolà Murh 19, 26.
- d 17, 37 Kulya enyunda zicigusha ahâli omurhumba, ziyigurhe, ntyo kwo n’abîshogwa bayish’ishubûkira Mwâmi Yezu omu lusiku lw’amasîma garhahwa.
Languages