2 Omûka gwa Nyamubâho gwanderhîremwo, n’ecinwa câge cindi oku lulimi:
3 Nyamuzinda w’Israheli adesire, ibuye ly’Israheli ambwîzire erhi:
4 Kw'anali kula bucânûla sêzi erhi izûba lishoshôka,
5 Nêci, enyumpa yâni edêkerîre omu masù ga Nyamuzinda.
6 Abantu b’encuku, bo bene Beliali[a]
7 Omuntu wayihumakwo anarhôla ecûma
13 Kandi bantu basharhu omu ntwâli makumi gâge asharhu banacibunguluka, gali mango ga kusârûla, babunguluka mpu bajà emunda Daudi ali omu bulumba bwa Adulami, n’obwo erhi Abafilistini batwîre olugerêro omu kabanda ka bene Refayimi. 14 Daudi ali omu lwâko, nabo Abafilistini erhi batwîre olugerêro aha Betelehemu. 15 Daudi anacijamwo idulwe, aderha erhi: «Ndi wakacinywêsa oku mîshi ga lirya iriba libà aha Betelehemu wâni?» 16 Zirya ntwâli oku zinali isharhu zacîhà enjira omu karhî k’olugerêro lw’Abafilistini, bakanya bagend’idôma amîshi ahôla iriba ly’e Betelehemu. Bagabarhula bayisha bagahekire Daudi, ci Daudi arhalonzagya okuganywa. Ahâli h’okuganywa ajiramwo ecuhagizo (lukangûlo) embere za Nyamubâho, anaciderha erhi: 17 «Nanga woliha Nyamubâho, ntankajira ntyôla; ka kurhali kuguma n’okunywa omukò gw’abâla bantu barhababaliri obuzîne bwâbo?» Daudi alahira ntyôla okunywa agôla mîshi. Ezo ntwâli zanacîjira kwa bene okwo.
18 Abishayi mulumuna wa Yowabu mugala wa Seruya ali murhambo wa zindi ntwâli isharhu. Naye azunguza itumu lyâge omu bantu magana asharhu anabayîrha, ajà ntyôla naye irenge muli ezôla ntwâli makumi asharhu. 19 Ye wali n’olukengwa muli ezôla ntwâli makumi asharhu, ye wanali murhambo wazo ci konene arhalushaga balya bandi basharhu. 20 Benayahu mugala wa Yehoyada ali mwene muntu muguma wabâga ntwâli naye, ali amanyikîne oku ye kaheza-mbaga, abâga w’e Kabuseli. Ye wayîrhaga balya bâna babirhi b’e Mowabu. Naye, lusiku luguma anacibunguluka ayîrhira entale omw’iriba amango g’olukayu. 21 Ayîrha n’omuntu w’e Mîsiri, oyôla muntu ali wakurhînywa bwenêne erhi afumbasire n’itumu. Oyôla mwâna w’entwâli ayandagalira emunda ali erhi anafumbasire akarhi konene, amushugula lirya itumu anamuyirhamwo. 22 Lolà oku kwo ajizire ntyôla Benayahu mwene Yehoyada, naye ajà irenge muli ezôla ntwâli makumi asharhu. 23 Ali wa lukengwa muli galya makumi asharhu g’entwâli, cikwônene arhahikaga kuli balya basharhu. Daudi amulira murhambo w’omurhwe gw’abalâlîzi bâge.
24 Asaheli mulumuna wa Yowabu naye ali wa muli zirya ntwâli makumi asharhu. Elehanani mugala wa Dodo naye w’e Betelehemu, abalimwo 25 Shama w’e Harodi; abalimwo Elika w’e Harodi; 26 na Helesi w’e Peleti, kuguma na Ira mugala wa Ikeshi, w’e Tekowa. 27 Abalimwo Abiyezeri, w’e Anatoti, Sibekayi w’e Husha. 28 Abalimwo Salmoni Muhohiti na Maharayi w’e Netofa. 29 Abalimwo Helebi mugala wa Bânâ w’e Netofa, na Itaya mugala wa Ribayi w’e Gibeya w’omu bûko bwa Benyamini. 30 Benayahu w’e Pireyatoni, Hidaya w’omu kabanda ka Gaashi. 31 Abibali w’e Beti-ha-Araba, Azimaveti w’e Baburimi. 32 Eliaheba w’e Shaalboni, Yasheni w’e Gimuzo. 33 Yehonatani mwene Shama w’e Harari, Ahiyamu mugala wa Sharari w’e Harari. 34 Elifêleti mugala wa Ahasbayi w’e Beti-Maka, Eliamu mugala wa Ahitofeli w’e Gilo. 35 Hesrayi w’e Karmeli, Parayi w’e Arabi. 36 lgeyali mugala wa Natani w’e Soba, Bâni w’e Gadi. 37 Seleki munya-Moniti Naharayi w’e Beroti, ye wakaz’igihaka emirasano ya Yowabu mugala wa Seruya. 38 Ira w’e Yatiri, Garebu w’e Yatiri. 39 Uriya munya-Hiti. Boshi haguma bali makumi asharhu na nda.
<- 2 Samweli 222 Samweli 24 ->- a 23, 6 Beliali: kwo kuderha «Shetani, muntu w’encuku, w’omurhima mubî».
Languages