5 Wana kanla, “Hên atsi ko ha Jope hên ampanalangin, ay nakahalumata ko. Nakahêlêk akon nanad mahlay ya uwêh ya nakabitsin ha apat ya duyo ya an-i-antotoh ha dani ko, ya ubat ha langit. 6 Pinakapopoh ko yan mangêd ya habayto bayo nahêlêk ko bayro ya kaganawan ayop ya bawal tamon kênaên hên hikitamoy Israelita. Main bayro hên mahlay ya ayop haka ya nanad ha utan haka ya kaatag ya manok lalê ya bawal kantamo. 7 Nagilam koy habi, ya wana, ‘Mirêng ka, Pedro. Mamatsi kan kênaên mo!’ 8 Noa, wangko, ‘Panginoon, a ko madyag ya habain. A ko êt nangan hên bawal kannaên Israelita.’ 9 Nagilam kina êt oman ya habi ya ubat ha langit, ya wana, ‘Alwa minan itad hên bawal, ya maêkan ya a nay nan an-ibawal ni Apo Namalyari.’ 10 Katatlon oman nalyari ya habayto. Pangayari, ay ginuloy ya habaytoy nanad uwêh hên patag-ay ha langit.
11 “Kanan habayto, ay main nilumatêng ha bali ya andyanan ko, ya tatloy lalaki ya in-utoh ni Cornelio, ya mihay alwan Israelita, ya ampaidi ha Cesarea. 12 Hinabi nan Espiritu ni Apo Namalyari ya paan akon mampotog hên kilako kanla, agyan alwa hilan Israelita. Main etaman anêm ya patêl ha Panginoon ya taga-Jope, ya nakilamo kangkon palakon Cesarea, haka hikay ay hinumwên ha bali lan Cornelio. 13 Hinabi ni Cornelio kannaên ya nakahêlêk yan anghel ha bali na, ya wana kana, ‘Mamiutoh kan mangalap hên mihay lalaki ya nag langan Simon Pedro ha balayan Jope. 14 Habiên na kamoyu no ay-êmên mailigtas ha parusa ya ayn anggaan ya kaganawan ya atsi ha bali mo.’
15 “Hên nag-umpisa kon naghabi kanla, ay hinumapat kanla ya Espiritu ni Apo Namalyari, hên nanad êt ha panhumapat na kantamo hên haton una. 16 Napanêmtêman ko bayto ya hinabi ni Panginoon Jesu-Cristo, ya wana, ‘Lanêm ya ginamit ni Juan hên namawtismo ya. Noa, hikaw ay bawtismoan ha Espiritu ni Apo Namalyari ya ipahapat na kamoyu.’ 17 No impahapat ni Apo Namalyari ya Espiritu na kanla, hên nanad ha impahapat na kantamo, hên babayo kitamo hên naniwala kan Panginoon Jesu-Cristo, ay ayn akon tungkulan hên manalanghang kan Apo Namalyari!” Habayto ya hinabi ni apostol Pedro.
18 Hên nagilam lay hinabi na, ay intêgên lay pamamintas la kana, ta nagpuri hilay na kan Apo Namalyari, ya wanla, “No êmbayro awud, ay dinyanan ni Apo Namalyari ya alwan Israelita, hên panaon, hên maghêhê ha kasalanan la, ta êmên hila madyanan hên biyay ya ayn angga hên kalamo na.”
22 Namwangan lan patêl ha Panginoon ya angkapi-tsi-tsipon ha Jerusalem, ya angkalyari ha Antioquia. Kabay in-utoh la hi Bernabe hên maniraw ha Antioquia. 23 Hên nilatêng bayro hi Bernabe, ay nahêlêk nay iningalwan ni Apo Namalyari ya hilay taga-Antioquia. Hiyay bapan higla. Inaralan na hila ya ihundo lay paniwala la kan Panginoon Jesus hinoman ya malyari. 24 Gawan mangêd ya hi Bernabe, haka ampamiyay ya ha kapangyarihan hên Espiritu ni Apo Namalyari, haka makhaw ya paniwala na, ay mal-at êt ya naniwala ha Panginoon.
25 Pamakayari, ay nagtagloh hi Bernabe ha balayan Tarso, ta tapolên na hi Saulo. 26 Hên natapol na ya, ay pinagkalamo na ya ha Antioquia. Nanugêl hila bayro hên mihay taon hên kala-kalamo la hilay patêl ha Panginoon ya angkapi-tsi-tsipon. Nanoro hila ha kal-atan. Bayro ha balayan Antioquia, ay kauna-unaan hilan binaêg hên Cristiano, ya hilay ampaniwala kan Panginoon Jesus.
27 Kanan habayto, ay main ungnoy mámipamwang hên an-ipaihip kanla ni Apo Namalyari, ya nilumatêng ha balayan hên Antioquia ya naubat ha Jerusalem. 28 Ha kapangyarihan hên Espiritu ni Apo Namalyari ay nirêng ya miha kanla ya nag langan Agabo, ta impamwang nay magkamain hadyay lonoh ha boon luta. (Natupad ya hatsi hên haton ampamaala ya pon hi Emperador Claudio.) 29 Tinalagá lan ampaniwala kan Apo Jesus hên mamagtan hên agyu lan maihawop kanlan patêl ha Panginoon ya ampaidi ha probinsyan Judea. 30 Êmbayro ya dinyag la, haka la impagtan ya habayto kanlan Bernabe boy Saulo ta indin la etaman kanlan toa ya ampamaala ha patêl ha Panginoon ya angkapi-tsi-tsipon ha Jerusalem.
<- Dyag 10Dyag 12 ->- a Ya alwan Israelita.