5 Me sem o čokot, a tumen loze. Ko ačhol ane mande thaj me ane leste, anol but bijandipe, golese kaj bize mande khanči našti te ćeren. 6 Ko ane mande ni ačhol, ka čhudol pe avri sar i čhindi loza thaj ka šučhol. Tegani ka ćiden gasave loze thaj ka čhuden len ani jag kaj ka phabaren len. 7 Te ačhiljen ane mande thaj mingre lafura ane tumende, roden sa so manđen thaj ka dol pe tumenđe. 8 Mingro Dad ka proslavil pe gija so ka anol but bijandipe thaj so ka aven mingre sikade.
9 Sar so o Dad manglja man, gija i me mangljem tumen. Ačhen ane mingro manglipe! 10 Te ićarden tumen pe mingre zapovestura, ka ačhen ane mingro manglipe, sar so i me ićardem ma ke zapovestura mingre Dadese thaj ačhav ane leso manglipe.
11 Gova vaćardem tumenđe te avol mingro radujipe ane tumende thaj tumaro radujipe te avol pherdo. 12 Kava si mingro zapovest: manđen jekh avere sar so me mangljem tumen. 13 Po baro manglipe naj tare kava nego kana khoni dol piro džuvdipe pe amalenđe. 14 Tumen sen mingre amala te ćerden kova so zapovediv tumenđe. 15 Ni akharav tumen više sluge golese kaj o sluga ni džanol so ćerol leso gospodari. Akana akharav tumen mingre amala golese kaj vaćardem tumenđe sa so phenda manđe mingro Dad. 16 Ni birisaden tumen man, nego me birisadem tumen thaj čhutem tumen te džan thaj te anen bijandipe savo ka ačhol thaj te dol tumen mingro Dad sa so ka roden ane mingro alav. 17 Kava zapovediv tumenđe: manđen jekh avere!”
26 A kana ka avol o Zastupniko, save ka bičhalav tumenđe taro mingro Dad – o Duxo e čačimaso savo ikljol taro Dad – vov ka svedočil mandar. 27 Thaj i tumen ka svedočin mandar, golese kaj taro anglunipe sen mancar.”
<- Jovan 14Jovan 16 ->
Languages