9 A ki adaja diz već nesavo vreme o manuš palo anav Simon ćerela ine mađije savencar o narodo ani Samarija inele zadivime. Vaćeri ine pestar dai baro manuš, 10 hem sare, oto najtikoro đi o najbaro, šukar šunena le ine hem vaćerena: “Akava manuš čačei e Devlesoro zoralipe, savo vičini pe Baro.”
11 Džana ine palo leste, adalese so već but vreme zadivini len ine ple mađijencar. 12 Ali kad poverujinde e Filipese, kova propovedinđa o Šukar lafi e Devlesere carstvostar hem e Isuse Hristesere anavestar, krstinde pe hem o murša hem o đuvlja. 13 Hem korkoro o Simon poverujinđa hem krstinđa pe, hem stalno inele uzalo Filip. Ov inele oduševime dikhindoj o znakija hem o bare čudesija save ule.
14 Kad o apostolja ano Jerusalim šunde da o manuša tari Samarija prihvatinde e Devlesoro lafi, bičhalde adari e Petre hem e Jovane. 15 Kad on resle, molinde pe lenđe te priminen e Svetone Duho, 16 adalese so o Sveto Duho pana na huljinđa upro nijekheste olendar, adalese so samo inele krstime ano anav e Gospodesoro e Isusesoro. 17 Tegani o apostolja, o Petar hem o Jovan, čhivde pumare vasta upro lende, hem on priminde e Svetone Duho.
18 Kad o Simon dikhlja so o manuša priminena e Svetone Duho ađahar so o apostolja čhivena pumare vasta upro lende, ov e apostolenđe manglja te del pare 19 vaćerindoj: “Den hem maje adava zoralipe te šaj svako upra kaste ka čhivav mle vasta primini e Svetone Duho.”
20 A o Petar phenđa lese: “Nek te pare zajedno tuja properen so mislinđan da e parencar šaj te čine e Devlesoro daro. 21 Tut ki akaja služba nane pravo adalese so to vilo nane šukar anglo Devel. 22 Adalese pokajin tut zako to bišukaripe hem molin tut e Gospodese hem šaj ka oprostini će so ano to vilo ine esavki misao. 23 Adalese so, dikhava tut da injan pherdo gorčina hem da injan phandlo ano greh.”
24 A o Simon phenđa: “Molinen tumen e Gospodese maje te na arakhi man ništa adalestar so phenđen.”
25 Palo adava so svedočinde hem so mothovde lenđe o lafi e Gospodesoro, irinde pe ano Jerusalim, hem odrumal vaćerde o Šukar lafi ko but gava e Samarijakere.
27 O Filip spreminđa pe hem dželo. Baš tegani reslja nesave manuše tari Etiopija, evnuho, kova inele baro manuš e caricakoro e Kandakoro, zadužime zako sa olakoro barvalipe. Ov inele ano Jerusalim te slavini e Devle. 28 Irindoj čhere taro Jerusalim beštino pese ani kočija hem čitinđa o Lil e prorokosoro e Isaijasoro.
29 Tegani o Duho phenđa e Filipese: “Dža nakori kočija hem ov paše uzalo late!”
30 O Filip prastandilo uzali kočija, i kad šunđa da o Etiopljaninco čitini taro Lil e prorokosoro e Isaijasoro, pučlja le: “Haljoveja li adava so čitineja?”
31 A o Etiopljaninco phenđa lese: “Sar šaj te haljovav kad nane ko te objasnini maje adava?” I vičinđa e Filipe te ukljel hem te bešel oleja.
32 A ko adava than ko Lil savo o Etiopljaninco čitinđa, pisinđa akava:
35 Tegani o Filip, počindoj oto isto Lil, lelja te vaćeri lese o Šukar lafi e Isusestar.
36 I sar džana ine dromeja ađahar, resle đi ko nesavo pani, i o evnuho phenđa: “Ače pani! So šaj te ačhaj man adalestar te ovav krstime?”
37 [A o Filip phenđa lese: “Šaj te krstine tut – te verujineja sa te vileja.”
38 Tegani naredinđa i kočija te ačhol, hem soduj džene, o Filip hem o evnuho, huljinde đi ko pani, i o Filip krstinđa le. 39 A kad iklile taro pani, o Duho e Gospodesoro otojekhvar lelja e Filipe, hem o evnuho više na dikhlja le, nego dželo ple dromeja radosno.
40 A o Filip arakhlja pe ani diz Azot, i propovedini ine o Šukar lafi ko sa o dizja maškaro save nakhino sa đikote na reslo ani Cezareja.
<- Delja 7Delja 9 ->- a Nesave purane rukopisija nane len akava stih.
Languages