8 Сабахтан э траш на мукелас лэс. Ов диняс икос алаи э магиен тай э бут годявэрэн э Египтески тай пхукавдяс лэнги пэ сунэ, ай никхон нащи лэн галярдяс.
9 Дэчи о баро винаскочёрдимари пхэнляс э фараонески:
14 О фараони бичялдяс пал Иосиф, тай лэс чяльти андэ андар пханли. Ов моравдяспэс, паровдяс о савутя тай тэрдило ангал фараони. 15 О фараони пхэнляс э Иосифески:
16 О Иосиф пхэнляс:
17 О фараони пхэнляс э Иосифески:
22 Дэчи мэ дикхлём андэ суно эфта эрнэкя опэр екх ветка, пхэрдэ лачё гив. 23 Пал лэндэ барилэ авэра эфта эрнэкя — шуке, кишлэ тай тхардэ васточни балваляса. 24 О шуке эрнэкя накхавдэ о эфта пхэрдэ эрнэкя. Мэ пхукавдём э магиенги, ай никхон нащи галярдяс манги.
25 О Иосиф пхэнляс э фараонески :
28 Аки состар мэ пхэнавас, кана пхэнлём э фараонески, кай о Дэл пхутэрдяс лэски, со Ов мангел тэ керэл. 29 Опэр пху ки Египтески авэн эфта брэш барэ чялимаски, 30 ай пал лэндэ кан авэн эфта брэш бокхаки, кана алаи о чялипэ андэ Египти кан овэл бристэрно, тай э бокх кан чючярэл э пху. 31 Ангалутно чялипэ кан бристэрдёл андэ адалэ пхуятэ андар бокх, саво кан авэл пал лэстэ, вай э бокх кан овэл зорали. 32 Ай одова, кай о суно сас э фараонески дувар, си, кай о Дэл чячес кан керэл адава тай чяльти кан овэл, со Ов мангел тэ керэл.
33 Мэ аракхел о фараони галяримаски тай годявэрэ манушэс тай мэ тхэл лэс опэр пху ки Египтески. 34 Мэ тхэл о фараони барэн опэр алаи ки пху, тэ кидэн он панджто паи гив андэ Египти андэ одола эфта брэш э чялимаски. 35 Андэ одола лаче брэша он мэ кидэн алаи о хапэ, кай авэл лэндэ, тай э фараонески зораса мэ кидэн гив тай мэ гаравэн андэ диза. 36 Адава хапэ э пхуяки кан овэл ачявдо, э пху тэ на мэрэл андэ одола эфта брэш э бокхаки, савэ дэчи кан овэн андэ Египти.
39 Тай о фараони пхэнляс э Иосифески:
41 О фараони пхэнляс э Иосифески:
42 Ов читяс пэ наестар э ангрусти тай урявдяс ко най ки Иосифеско, ов урявдяс лэс андэ савутя санэ басмастар тай илды лэски мэнятэ пхоляки джянджир. 43 Ов пхэнляс тэ пхеравэн лэс андэ бричка сар дуйтонэс пал пэстэ тай тэ дэн бэбэря ангал лэстэ: «Бангём!»[a] Аякха ов тхэдяс лэс опэр алаи ки пху ки Египтески.
44 О фараони пхэнляс э Иосифески:
45 Ов диняс э Иосифес нав Цафнат-Панеах тай диняс лэс ромня э Асната, э чяя Поти-Пераски, саво сас попази э дизако, кай бучёлас Он. Тай гело о Иосиф ко дром опэр алаи Египтески пху.
46 Э Иосифески сас триянда брэш, кана ов лиляс тэ керэл бути э фараонески, э Египтески патишаески. Ов никлисто катар фараони тай гело ко дром опэр алаи ко Египти. 47 Андэ эфта брэш ки чялимаски э пху дэлас бут гив. 48 О Иосиф кидэлас алаи о гив одола эфта брэш э чялимаски андэ Египти тай тхэлас андэ диза. Андэ кажни дизатэ ов кидэлас о гив агорял катар ливадя. 49 О гив, кай кидиняс о Иосиф, сас, сар кишай ки моря, тай ов тэрдило тэ гинэл лэс, вай нащи лэс гинэсас.
50 Ангал отхэ, кай алэ о брэша э бокхаки, ко Иосиф аракхлилэ дуй чявэ катар Асната, э чяй э Поти-Пераски. Ов сас о попази э дизако, кай бучёлас Он. 51 О Иосиф тхэдяс пэ баштутнэс Манассия[b] тай пхэнляс: «О Дэл диняс ман тэ бристав алаи мэ касывэтя тай о кхер мэ дадэско». 52 Э дуйтонэс чявэс тхэдяс Ефрем[c], пхэнляс: «О Дэл алгышты ман ки пху мэ касывэтестэ».
53 Эфта брэш э чялимаски андэ Египти бытылар, 54 тай улэ эфта брэш бокхаки, сар о Иосиф галярдяс. Э бокх сас алаи авэрэ пхуендэ, екх андэ пху ки Египтески сас хапэ. 55 Кана алаи о Египти лиляс тэ бокхалёл, о дюняс мангляс ко фараони хапэ, тай о фараони пхэнляс э египтяненги:
56 Кана э бокх ули опэр алаи ки пху, о Иосиф пхутэрдяс о араня тай лиляс тэ бикнэл о гив э египтяненги, вай э бокх андэ Египти сас бари. 57 Андар алаи ко пхуя авэнас андэ Египти, тэ кинэн ко Иосиф гив, вай опэр алаи ко дюняс сас бари бокх.
<- Кердипэ 40Кердипэ 42 ->
Languages