28
O sakodživeseskre obeti
1 O RAJ phenďa le Mojžišoske: 2 „Prikazin le Izraelitenge kada: ‚Dodikhen pre oda, hoj pro časos, so diňom, mange te anen o chabeneskre obeti, so mange šukares voňinen.‘ 3 Phen lenge: ‚Kadi hin e jagaľi obeta, so mange anena sako džives: duj jekheberšeskre bakroren bi e chiba sar labarďi obeta. 4 Jekhe bakrores obetinena tosara a dujtones rači. 5 Paše anena e chabeneskri obeta: jekh kilos nekfeder aro mišimen le ľitra olivove olejoha. 6 Oda hin e sakodživeseskri labarďi obeta, so sas ešebnovar diňi pro verchos Sinaj sar jagaľi obeta, so šukares voňinel le RAJESKE. 7 Paš dojekh bakroro pes pridela sar moľakri obeta jekh ľitra mol, savi le RAJESKE čhiv avri pro oltaris. 8 Ke račate obetineha dujte bakrores sar jagaľi obeta avke sar tosara jekhetane la moľakra obetaha. Oda hin e chabeneskri obeta, so šukares voňinel le RAJESKE.
E šabatoskri obeta
9 Pro šabat pre chabeneskri obeta anena duje jekheberšeskre bakroren bi e chiba jekhetane la moľakra obetaha a duj kili nekfeder aro mišimen le olivove olejoha. 10 Kadi labarďi obeta anena dojekh šabat paš ola labarde the paš ola moľakre obeti, so anena sako džives.
O obeti pro ešebno džives andro čhon
11 Sako čhon pro ešebno džives anena sar e labarďi obeta le RAJESKE duj terne biken, jekhe bakres the efta jekheberšeskre bakroren, savoren bi e chiba. 12 Paš dojekh bikos priden sar chabeneskri obeta o nekfeder aro mišimen le olivove olejoha: paš dojekh bikos pridena trin kili nekfeder aro, paš dojekh bakro duj kili nekfeder aro 13 the paš dojekh bakroro jekh kilos nekfeder aro. Kala labarde the chabeneskre obeti šukares voňinena le RAJESKE. 14 Paš oda pridena e moľakri obeta: duj ľitri mol pre dojekh bikos, ľitra the jepaš pro bakro the jekh ľitra pre dojekh bakroro. Kadi labarďi obeta pes obetinela ešebno džives andro čhon pal calo berš. 15 Paš ola labarde the moľakre obeti, so anena sako džives, obetinena the jekhe capos sar obeta vaš o binos.
E obeta pro inepos le Marengro bi o Kvasos
16 Dešuštarto (14.) džives andre ešebno čhon hiňi e Patraďi pre pačiv le RAJESKE. 17 Pro dešupandžto (15.) džives chudela o inepos a efta dživesa pes chala o mare bi o kvasos. 18 Ešebno džives pro inepos tumen zdžana, hoj te lašaren le RAJES a na kerena ňisavi buči. 19 Pre labarďi obeta anena le RAJESKE e chabeneskri obeta: duj terne biken, jekhe bakres the efta jekheberšeskre bakroren a savore džviri mi en bi e chiba. 20 Sar chabeneskri obeta anena nekfeder aro mišimen le olivove olejoha; trin kili pre dojekh bikos, duj kili pro bakro 21 the kilos aro pre dojekh bakroro. 22 Anen the jekhe capos sar obeta vaš tumare bini. 23 Kadi obeta anena paš e tosaraskri labarďi obeta, savi pes imar kerel sako džives. 24 Avke obetinena savore efta dživesa le RAJESKE e chabeneskri obeta, so šukares voňinel le RAJESKE. Kadi obeta anena paš e tosaraskri labarďi obeta, savi pes imar kerel sako džives. 25 Zdžana tumen pro eftato džives, hoj te lašaren le RAJES. Na kerena ňisavi buči.
E obeta pro inepos le Kurkengro
26 Ešebno džives pro inepos le Kurkengro, sar anena le RAJESKE e chabeneskri obeta le ešebne uľipnastar, zdžana tumen, hoj te lašaren le RAJES a na kerena ňisavi buči. 27 Anena pre labarďi obeta, so šukares voňinel le RAJESKE, duj terne biken, jekhe bakres the efta jekheberšeskre bakroren. 28 Sar chabeneskri obeta anena nekfeder aro mišimen le olivove olejoha: trin kili pre dojekh bikos, duj kili pro bakro 29 the kilos pre dojekh bakroro. 30 Anen the jekhe capos pre obeta vaš tumare bini. 31 Kada anen paš o labarde, paš o chabeneskre the paš o moľakre obeti, save pes imar keren sako džives. Savore džviri pro obeti mi en bi e chiba.‘ “
<- 4. Mojžišoskro 274. Mojžišoskro 29 ->