9 A sar gele pale pašal o hrobos, phende savoro le dešujekh (11) učeňikenge the savore okle dženenge. 10 Oda sas e Maria Magdalena, e Johanna, e Maria le Jakoboskri the okla aver džuvľija, so oda phende le apoštolenge. 11 Ale lenge pes dičholas le džuvľengre lava sar diliňipen a na pačanas lenge. 12 No o Peter ušťiľa a denašľa ko hrobos. Sar banďiľa andre, dikhľa ode ča o lepedi. Geľa het a čudaľinelas pes oleske, so pes ačhiľa.
17 A phučľa lendar: „Pal soste tumenge vakeren le dromeha?“
19 Ov lendar phučľa: „So?“
25 O Ježiš lenge phenďa: „Tumen nagoďaver manušale, so polokes pačan savoreske, so vakerenas o Proroka! 26 Či na mušinďa o Kristus kada savoro te precerpinel a avke te džal andre peskri slava?“ 27 A chudňa lenge le Mojžišostar dži andre savore Proroka te sikavel dojekh than andro Pisišagos, kaj hin pal leste pisimen.
28 Avke doavle paš oda foros, andre savo džanas. Ale o Ježiš pes kerelas, hoj džala dureder. 29 Ale on les mangle: „Ačh amenca, bo imar zaračol a maj ela kaľipen!“ Avke geľa andre a ačhiľa lenca.
30 Sar peske lenca bešľa paš o skamind, iľa o maro a paľikerďa, phagerďa a podiňa lenge. 31 Androda pes lenge phundrade o jakha a on les sprindžarde, ale ov lendar našľiľa. 32 Akor phučle jekh avrestar: „Či andre amende na labonas amare jile, sar amenca pal o drom vakerelas a delas amenge te achaľol o Pisišagos?“
33 A takoj ušťile a gele pale andro Jeruzalem, kaj arakhle le dešujekh učeňiken jekhetane olenca, ko sas lenca 34 a on lenge phenenas: „O Raj čačes ušťiľa a sikaďa pes le Šimonoske.“ 35 Paľis the ola duj džene phende pal oda, so pes lenge ačhiľa pal o drom, a sar les sprindžarde, sar phagerelas o maro.
37 Ale on igen predaranďile, bo peske gondoľinenas, hoj dikhen le duchos. 38 Ov lendar phučľa: „Soske predaranďiľan? Soske avke pochibinen andre tumare jile? 39 Dikhen mire vasta the mire pindre, hoj oda som me! Chuden tumen mandar a dikhen. Se le duchos nane ťelos the kokala a dikhen, hoj man hin.“
40 Sar oda phenďa, sikaďa lenge o vasta the o pindre. 41 A sar peske mek andre oda baro radišagos našťi dopačanas a čudaľinenas pes, phučľa lendar: „Nane tumen kade vareso te chal?“ 42 On les dine sikra peki riba. 43 Ov iľa a chaľa la anglal lende.
44 Phenďa lenge: „Kada hin mire lava, so tumenge vakeravas, sar mek somas tumenca: Mušinel pes te ačhel savoro, so hin pal ma pisimen andro Zakonos le Mojžišoskro, andro Proroka the andro Žalmi.“
45 Akor lenge phundraďa e goďi, hoj te achaľon o Pisišagos. 46 Phenďa lenge: „Avke oda hin pisimen, hoj o Kristus cerpinela a pro trito džives ušťela andral o meriben 47 a andre leskro nav pes kazinela savore narodenge, hoj pes te visaren le binendar a te odmukel pes lenge o bini. A chudela pes oda andral o Jeruzalem. 48 A tumen san oleske o švedki. 49 Me tumenge bičhavava oda daros, pal savo miro Dad diňa lav. Ačhen andre kada foros, medik pre tumende na avela e zor upral andral o ňebos.“