5 Me, o RAJ, oda kerava tajsa.‘ “ 6 Avke o RAJ oda pre aver džives the kerďa. Savoro dobitkos le Egipťanengro murdaľiľa, ale le Izraelitengro na. 7 O Faraonos pes dophučľa, či le Izraelitengre dobitkostar ňič na murdaľiľa, a čačes sas avke. Ale the avke le Faraonoskro jilo sas zoralo a na premukľa le Izraeliten.
10 Avke ile o prachos andral o bov, gele anglo Faraonos a o Mojžiš rozčhiďa oda andro luftos. A pro manuša the pro dobitkos avle avri o hňisava vredi. 11 O čaroďejňika le Egipťanengre našťi gele anglo Mojžiš, bo o vredi sas pre lende the pre savore Egipťana. 12 Ale o RAJ avke kerďa, hoj le Faraonoskro jilo zoraľiľa sar bar, a vašoda len na šunďa, avke sar phenďa o RAJ prekal o Mojžiš.
20 Akor varesave le Faraonoskre uradňika, save daranďile le RAJESKRE lavendar, ľigende peskre otroken andro kher a le staden andro maštalňi. 21 Aver džene, save ola lava na priile, mukle peskre otroken the staden pre maľa.
22 Paľis o RAJ phenďa le Mojžišoske: „Hazde upre o vast ko ňebos, hoj pre calo Egipt te del baro brišind le krupenca: pro manuša, pro dobitkos the pre savore rastlini andre odi phuv.“ 23 Sar o Mojžiš hazdňa peskri paca ko ňebos, o RAJ kerďa, hoj te herminel, te del o brišind le krupenca a te maren o bleski pre phuv. Avke o RAJ kerďa andro Egipt, 24 hoj delas baro brišind le krupenca a marenas o bleski. Kada mek na sas andro Egipt, kanastar ačhiľa narodoske. 25 Oda brišind le krupenca delas pre savoreste, so sas pre maľa andro Egipt, či pro manuša vaj pro dobitkos, a zňičinďa savore rastlini the phagerďa o stromi pre maľa. 26 Ča andre phuv Gošen kaj bešenas o Izraeliti na delas oda baro brišind.
27 Paľis peske o Faraonos diňa te vičinel le Mojžiš the le Aron a phenďa lenge: „Akana kerďom binos. O RAJ hino čačipnaskro a man the mire manušen nane čačipen. 28 Mangen le RAJES, bo imar amen hin dos le Devleskre perumendar the krupendar. Premukava tumen, na mušinen kade te ačhel.“
29 O Mojžiš leske odphenďa: „So ča džava avri andral o foros, hazdava mire vasta ko RAJ a mangava les. O perumi the o brišind le krupenca preačhela, hoj te prindžares, hoj e phuv hiňi le RAJESKRI. 30 Ale me džanav, hoj tu the tire uradňika tumen the avke mek na darana le RAJESTAR, le Devlestar.“
31 O ľanos the o jačmeňis sas zňičimen, bo imar akor sas o jačmeňis andro klasi a pro ľanos sas o kvitki. 32 Ale ňisavi pšeňica na sas zňičimen, bo barol nasigeder.
33 Paľis o Mojžiš odgeľa le Faraonostar avri andral o foros a hazdňa o vasta ko RAJ. O perumi preačhile a o brišind le krupenca imar na delas buter pre phuv. 34 Sar o Faraonos dikhľa, hoj o brišind le krupenca the o perumi preačhile, kerelas dureder o bini. Leskro jilo the leskre uradňikengre jile ačhile barune. 35 Le Faraonoskro jilo ačhiľa mek furt zoralo a na premukľa le Izraeliten, avke sar oda o RAJ anglal phenďa prekal o Mojžiš.
<- 2. Mojžišoskro 82. Mojžišoskro 10 ->