3 O Mojžiš geľa upre pro verchos ko Del. A o RAJ ke leste prevakerďa pal oda verchos: „Kada phen Jakoboskre potomkenge, le Izraeloskre manušenge: 4 ‚Tumen korkore dikhľan, so kerďom le Egipťanenge a sar tumen hordinavas pro orloskre kridli a anďom tumen ke mande. 5 Te man šunena a doľikerena miri zmluva, tumen avena maškar savore narodi mire vzacna manuša. Caľi phuv hiňi miri, ale tumen avena mire avrikidle manuša, 6 o kraľišagos le rašajengro a o sveto narodos.‘ Kada pheneha le Izraelitenge.“
7 Paľis o Mojžiš geľa, vičinďa ke peste le manušengre vodcen a phenďa lenge savoro, so leske prikazinďa o RAJ. 8 Avke savore manuša jekhetane odphende: „Doľikeraha savoro, so phenďa o RAJ,“ a o Mojžiš oda geľa te phenel le RAJESKE.
9 O RAJ phenďa le Mojžišoske: „Me avava paš tu andre kaľi chmara, hoj o manuša te šunen, sar tuha vakerava, hoj tuke furt te pačan.“
14 Paľis o Mojžiš avľa tele pal o verchos ko manuša, pošvecinďa len a on peske rajbinde o gada. 15 A mek lenge phenďa: „Pro trito džives aven pripravimen! Ma pašľuven tumare romňijenca.“
20 O RAJ avľa tele pro verchos Sinaj, pre leskro špicos, paľis vičinďa ke peste le Mojžiš a o Mojžiš geľa upre. 21 O RAJ leske phenďa: „Dža tele a phen le manušenge, hoj ňiko te na predžal e hraňica, hoj man te avel te dikhel, bo but džene lendar mušindehas te merel. 22 The o rašaja, save avena ke ma, mušinen pes ešeb te pošvecinel, hoj len te na zňičinav.“
23 O Mojžiš odphenďa le RAJESKE: „O manuša našťi aven upre pro verchos Sinaj, bo tu korkoro prikazinďal, hoj pašal leste te kerav hraňica, dži kaj šaj aven o manuša, a hoj les te odďelinav sar sveto!“
24 O RAJ leske odphenďa: „Akana dža tele a an tuha upre pale le Aron. Ale o rašaja the o manuša te na predžan e hraňica, hoj pes te dochuden upre, bo len zňičinava.“
25 Avke o Mojžiš geľa tele a phenďa oda le manušenge.
<- 2. Mojžišoskro 182. Mojžišoskro 20 ->