3 O Jotam ačhaďa e Upruňi brana le Chramoskri a bari buči kerďa pro foroskre muri pro brehos Ofel. 4 Ov pro judska brehi ačhavelas o fori a pro thana, kaj sas but veš, ačhavelas o pevnosťi the o veži. 5 Marelas pes le Amončanengre kraľiha a zviťazinďa pre leste, avke o Amončana andre oda berš leske počinenas 3,4 toni rupune[a], 1 000 toni pšeňica the 1 000 toni jačmeňis. Ajci leske davkerenas mek the andro dujto the trito berš.
6 O Jotam zoraľolas, bo sas pačivalo a pačivalones šunelas le RAJES, peskre Devles.
7 Savore aver veci, so kerďa o Jotam, o maribena the leskre droma, hin pisimen andro Zvitkos le judske the le izraelike kraľengro. 8 Le Jotamoske sas bišupandž (25) berš, sar ačhiľa kraľiske, a andro Jeruzalem kraľinelas dešušov berš. 9 Sar o Jotam muľa, parunde les paš leskre phure dada andro Foros le Davidoskro. Pal leste ačhiľa kraľiske leskro čhavo o Achaz.
<- 2. Kronicko 262. Kronicko 28 ->- a E hebrejiko čhib: šel (100) talenti rupune