5 Kintu Ihudi okkole rag gori, bazarguwa hoekzon horaf manuš zomula goijjil edde šohorot gonḍogul bazai dil. Tarfore hitara Paulos edde Silasore tuwai bair gori manuš okkolor munttu anibolla Jaisonor górot hamela goijje. 6 Kintu hitarare tuwai no faiyore Jaison edde ho ek báiyore hitara šohor šasiyot goroyar hãse ṭani loi zaiyore guzori hodde: "Ei manuš okkole fura duniyaire utaltal goijje, ehon hitara eṛe hazir oiye, 7 ar Jaisone hitarare mehemandari gorer. Itara beggune Romor badša hokumor beruddota gorer edde Isa name ar ekzon badša ase boli hor." 8 Zehon ei šob hota okkol fuinne, manušor dol okkol edde šohoror šasiyot goroya okkol ũtari uiṭṭe. 9 Ar hitara Jaison edde oinno beggunottu zomanot loi zabine eri diye.
13 Kintu Tessalonikar Ihudi okkole zehon zani faijje ze, Beriyat o Paulose Allar kalam tobolig gorer hetunot hitara heṛe aišše edde manuš okkolore uskani diyore gulmal bazai diye. 14 Henot torikotor báiyain okkole hehon Paulosore doriyar soror hãsat zaibolla faṭai diye. Kintu Silas edde Timoti Beriyat taki giyegoi. 15 Zara Paulosore fũwati loigiye hitara hibare Aten foijjonto ainne. Tarfore hitara uwafes aigiyegoi Silas edde Timotilla endilla hokum loi, tũwara zeto toratori šombob ãr hãse aizogoi.
22 Hetunot Paulose Eripagas šobat maze uṛi tiyaiye edde hodde: "Oh Atenor manuš okkol! Ãi dekir, tũwara har mikkattu beši dórmidar. 23 Kiyollahoile ãi guitto giyide šomot tũwarar fũzagór dekkilam. Ar en ugguwa devota zibar uwore leka ase, OZANA DEVOTAR MUTALLEK. Tũwara no zani zar fũza goror, hibar babute ãi tũwarar hãse tobolig gorirde. 24 Allah ze duniyai edde hiyanor butoror hár kissure tiyar goijje, hiba oilde asman zobinor Malik, hiba manušor hate banaiya fũza górot no take. 25 Hibattu hono obaf nai, hetolla manušor hatottu o šeba lowa hibattu dorhar nai, kiyollahoile hibaye hár manuš okkolore zibon edde foran ar oinno hár kissu diye. 26 Hibaye ekzon manušor duwara har zatire banaiye. Hibaye hitarare duniyair agagura bošobaš goitto diye. Hitara hõtte hoṛe bošobaš goribo hin o faisala gori diye. 27 Allaye iyan goijje zene manuš okkole hibare tuwa, zodi hitara tuwaite tuwaite hitara hibare tuwai fa. Asole hiba ãra honokiyor hãsottu dure no. 28 Kiyollahoile ãra hibar butore zinda asi edde solafira gorir, ar basi asi. Zendilla tũwarar hoekzon šaire o hoiye, 'Kiyollahoile ãra o hibar bongšodor.'
29 "Henoile ãra zehon Allar fuwain toile Allare manušor hat edde sinta šokti diyore tiyar goijja šuna rufa ba fattoror mutti ãrattu mone no gora foribo. 30 Agor mainše no zanito boli Allaye in okkol dekiyore hinore hosuri mone no gorito. Kintu ehon hibaye hár zagat mon firaibolla manuš okkolore hokum diye. 31 Kiyollahoile hibaye en ekkan din ṭik goijje ze din hiba nizor basona goijja he zonore diyore duniyair bisar goraibo. Ar he zonore morattu zinda tuliyore hár manuš okkolor hãse forman diye."
32 Morattu abar zinda uiṭṭe he hota funiyore hitara kiye kiye hãša hãši goijje, kintu ar oinnogune hodde, "Ei babute tũwar hota ãra abar hono šomot funium." 33 Hetunot Paulos he šoba sari giyegoi. 34 Kintu hoekzon manuše Paulos loi zug diye edde biššaš ainne. He biššaši okkolor butore Dionysios name Eripagas šobar ekzon, Damariš name ekzon maya fuwa, ar fũwati aro hoekzon.
<- Asab okkolor ham 16Asab okkolor ham 18 ->
Languages