Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site
21
Jerusalén marcaman Jesús ćhayashan
San Marcos 11.1–11; San Lucas 19.28–40; San Juan 12.12–19

1 Jerusalén marcaman mana ćhayallar, Betfagé marcamanna purïshijnincunawan Jesús ćhayaran. Betfagé marca Ulïbus punta ćhaquinćhu caycaran. Ishcaj purïshijnincunata caćharna, 2 Jesús niran: «Wac chimpa tacsha marcaman aywariycuy. Ćhayar, mallwayuj büruta tarinquipaj. Watarashanpita pascarir, apacamunqui.

3 «Pascaycaptiqui pipis mićhäshuptiqui, ninqui: ‹Mandamajnïtash mañanqui. Cutirachipamushayqui.› »

4 Llapantapis ruraran juc willacujpa shimin ćharcucänanpaj. Willacujga unay niran:

5 «Jerusalén marca runacunata ninqui:
‹Mä, ricay.
Mandajniqui shaycämun.
Lluta runa-jina bürun muntash shaycämun.
Manta bürun muntash shaycämun.› »*Zacarías 9.9.

6 Chaura Jesúspa shiminta wiyacur, purïshijnincuna llapanta ruraran. 7 Wawantinta büruta Jesúsman aparan. Jacuncunata shawaparcur, Jesústa muntachiran.

8 Bürun muntash Jesús aywaycaptin, runacuna cushicuywan jacuncunatapis, jaćhapa rämancunatapis caminuman mashtapuran.

9 Jesúspa jipanta, ñaupanta aywajcunapis cushicushpan japarpararan:

«Taytallau Tayta, washaycallämay, ari.
Unay mandaj Davidpa willcanta washaycullächun.
Tayta Diosninchi caćhamushan runa alli ricash caycullächun.
Janaj pachaćhu cawaj Tayta Diosninchita alliman ćhurayculläshun» nir.*Salmo 118.25–26.

10 Jinan Jerusalén marcaman ćhayaptin, runacuna wichaypa-uraypa rimacullaran: «¿Piraj cay runa?» nir. 11 Jesúswan purijcunam ichanga niran: «Cay runa willacuj Jesúsmi. Galilea quinran Nazaret marcapita shamusha. Tayta Diosninchipa shimintam willapäcun» nir.

Tayta Diosninchipa wasinpita ranticujcunata jargushan
San Marcos 11.15–19; San Lucas 19.45–48; San Juan 2.13–22

12 Tayta Diosninchipa wasinpa sawanninman yaycurirna, ranticujcunatapis, rantipacujcunatapis Jesús jarguriran. Jillay rucapacuj runacunapa mïsancunatapis sajtar ushyariran. Jillaynintapis mashtar ushyariran. Paluma ranticujcunapa jamacunancunatapis wicapar ushyariran. 13 Llapanta wicapar niran:

«Tayta Diosninchipa shiminćhu nin:
‹Wasïga mañacamajcunallapämi.›
Jamcunam ichanga suwapa maćhayninman ticrachishcanqui.»*Isaías 56.7; Jeremías 7.11.

14 Tayta Diosninchipa wasillanćhu caycaptin, japracunawan wijrucuna Jesústa ćhayapuran. Payga llapanta allchacächiran. 15 Tayta Diosninchi camacächiyninpa runacuna imaypis mana ricashancunata Jesús ruraptin, wamracunapis cushicushpan niran: «Unay mandaj Davidpa willcan alli ricash caycullächun.» Jesústa alliman ćhuraptin, mayur cüracunawan Moiséspa shiminta yaćhajcuna ullgucaycäriran. 16 Ullgur, Jesústa tapuran: «¿Wamracuna imata rimashantapis manachu wiyanqui?» nir. Jesúsna niran: «Au, wiyashcä. Jamcunapis wiyamay. Tayta Diosninchipa shiminta liguishcanqui, ¿au? Isquirbirächishanćhu nuwapaj rimar nin:

‹Sinćhi wamracunapis, chuchućhu waguiraj wamracunapis alliman ćhurananta quiquin Tayta Diosninchi camacächisha.› »*Salmo 8.2–3.

17 Paycunata jaguiycur Betania marcamanna Jesús pachacuj aywacuran.

Jïgus yüra chaquicäcunanpaj Jesús mañacushan
San Marcos 11.12–14, 20–26

18 Warannin tuta Jerusalén marcaman Jesús cutiptin, yargay chariran. 19 Caminu lädunćhu jïgus yürata ricar, wayuyninta ashij aywaran. Ćhayar, wayuyninta mana tariranchu. Üjallanta tariran. Chaymi jïgus yürata niran: «Cananpita mana imaypis wayunquipänachu.» Niptin, chaquicäcuran.

20 Chaquicäcujta ricar, purïshijnincuna mancharicäcuran: «¿Imanirraj yüra juclla chaquicäcusha?» nir.

21 Jesúsna niran: «Sumaj tantiyacunquiman. Mana llutäpacullar Tayta Diosninchiman yupachicur, mana jïgus yürallatachu chaquichinquipaj. Manchäga puntacunatasi yacu püsuman witirachinquipaj. Llapanta camäpacunquipaj. 22 Llapan shunguyquiwan Tayta Diosninchita mañacur, ćhasquinquipaj.»

Jesús munayniyuj cashan
San Marcos 11.27–33; San Lucas 20.1–8

23 Chaypita Tayta Diosninchipa wasinman yaycurir, Jesús willapäcuran. Mayur cüracunawan mayur runacuna Jesústa tapuran: «Tayta, ¿pitaj caćhamushcashunqui? ¿Pipa munayninwantaj imacunatapis ruraycanqui?» nir.

24 Jesúsna niran: «Nuwapis mä, tapucushayqui. Willamaptiqui, pï caćhamashantapis willashayqui. 25 Juanta ushyachicunanpaj, ¿pitaj caćhamusha: Tayta Diosninchichu, runa-masillanchu? Mä, willamay.»

Chaura quiquin-pura parlanacäriran: « ‹Tayta Diosninchi caćhamusha› niptinchi: ‹¿Imanirtaj mana wiyacushcanquichu?› nimäshun. 26 ‹Runa-masinchicunalla caćhamusha› niptinchi, runacuna wañuchimäshun.» Runacuna Ushyachicuj Juanta ćhasquicush caran: «Tayta Diosninchipa willacujninmi» nir. 27 Chaymi Jesústa niran: «Tapumashayquita mana musyächu.» Chaura Jesúspis niran: «Mana camäpacuptiqui, nuwapis pï caćhamashanta mana willashayquichu.»
Wamracunawan tincuchiypa willapashan
28 Jananmanpis: «Mä, tapushayqui» nir tincuchiypa willapar, Jesús niran: «Juc runapash ishcay wamran caran. Jichpa wamrantash niran: ‹Wawallau, canan junaj übasta uryamuy.› 29 Wamrannash niran: ‹Mana aywashäpächu.› ‹Mana aywashäpächu› nirpis yarpaćhacurirshi, aruj aywaran. 30 Shullca wamrantapis arujshi caćharan. Caćhaptin, jucllash auniran. Chaypis manash aywaranchu.

31 «Canan mä, tapushayqui. ¿Maygan wamrantaj papäninpa shiminta ćharcusha?» Niptin: «Jichpa wamran» nipäcuran. Jesúsna niran: «Sumaj tantiyacunquiman. ‹Chiqui runacunapis, wayrapacuj warmicunapis juchallaćhu arun. Mana imaysi Tayta Diosninchipa maquinćhu juyangachu› nirpis llutanta yarpaycanqui. Yarpaćhacurirga, Tayta Diosninchipa maquinćhu cawanga; jamcunam ichanga mana. 32 Ushyachicuj Juan: ‹Tayta Diosninchipa shiminta wiyacuy› nir willapäshuptiquisi, mana wiyacushcanquichu. Juchayquipita mana wanacushcanquichu. Chiqui runacunawan wayrapacuj warmicunam ichanga wiyacusha. Juchanpita wanacushanta ricaycarsi, mana yarpaćhacushcanquichu. Tayta Diosninchipa shiminta mana ćhasquicushcanquichu.»

Ćhacrayujwan tincuchiypa willapashan
San Marcos 12.1–12; San Lucas 20.9–19

33 Yapay tincuchiypa willapäcur, Jesús niran: «Juc ćhacrayuj runash übasta mururan. Ushyaypash pirgaran. Übasta japchinanpäpis püsutash ruraran. Ćhacranta täpananpänash türi wasita pirgachiran. Jinarcur ćhacra runacunata allimshaycurshi, juclä marcapa aywacuran. 34 Übas pallay ćhayamuptin, uywaynincunatash caćhacuran: ‹Dirïchüta shuntamuy› nirshi. 35 Caćhancuna ćhayaptinshi, allimshacuj runacuna juc caćhanta magaran. Juctanash wañuycachiran. Juctanash sajmar ushyaran. 36 Chaura ćhacrayuj juc uywaynincunatanash caćhacuran. Chaynuyllash paycunatapis allimshacujcuna ushyaran. 37 Chayshi ćhacrayuj quiquinpa wamranta caćhacuran: ‹Quiquïpa wamräta manchapacungam› nirshi. 38 Ćhacrayujpa wamranta ricarshi ichanga, allimshacujcuna quiquin-puralla parlanacäriran: ‹Papänin tagay wamrallanpaj llapan imancunatapis jaguipaycunga. Chaymi wañurachishun. Chaura cay ćhacra nuwanchipaj canga› nir. 39 Chaynuy nirshi, ćhacrayujpa wamranta charipäcuran. Ćhacranpita jargurcurshi, wañuycachiran. 40 Canan mä, willamay. Ćhacrayuj cutimur, ¿imataraj ruranga chay ćhacra runacunata?» 41 Paycunana niran: «Chay ćhacra runacunata mana llaquipällar wañurachinga. Ćhacranta alli runacunatana allimshaycunga. Allimshaycunga ćhacrapa wawanta cutichijcunallata.»

42 Jesúsna niran: «¿Tayta Diosninchipa shiminta manachu liguishcanqui? Shiminćhu niycan:

‹Wasi rurajcuna: «Cay rumi mana allichu» nir wicapashantapis Tayta Diosninchi simintuta jallarachinanpaj ćhurasha.
Chayta quiquin Tayta Diosninchi camacächisha. Chaypita cushicurcaycanchi.›*Salmo 118.22–23.

43-44 «Sumaj tantiyacunquiman. Mana wiyacuptiqui, Tayta Diosninchipis caćhariycushunquipaj. Wiyacuj runacunatam ichanga maquinćhu purichinga. Wiyacujcunaga Tayta Diosninchipa shungun munashanta ruranga.»*Waquin Bibliaćhu nin: «Wicapash rumiman pipis tacacur, ushyacanga. Chay rumi juc runapa jananman shicwar, nitiringa.» Waquin Bibliaćhu mana canchu: «San Lucas 20.18-pitash yapasha» nir.

45 Fariseucunawan mayur cüracuna wiyächipaycashanta tantiyacuriran. 46 Chaura juclla Jesústa chariyta munaran. Ichanga achcaj runa juturaptin, mancharishpan mana chariranchu. Runacuna Jesústa ćhasquicuran: «Tayta Diosninchipa willacujnin» nir.

<- SAN MATEO 20SAN MATEO 22 ->