Link to home pageLanguagesLink to all Bible versions on this site

1 Ordeno-vos, portanto, diante de Deus e do Senhor Jesus Cristo, que julgará os vivos e os mortos ao seu aparecimento e seu Reino: 2 pregar a palavra; ser urgente no tempo e fora do tempo; repreender, repreender e exortar com toda a paciência e ensino. 3 Pois chegará o momento em que eles não ouvirão a sã doutrina, mas terão comichão nos ouvidos, amontoarão para si mesmos professores após suas próprias luxúrias, 4 e desviarão seus ouvidos da verdade, e se voltarão para as fábulas. 5 Mas você estará sóbrio em todas as coisas, sofrerá dificuldades, fará o trabalho de um evangelista e cumprirá seu ministério.

6 Pois já estou sendo oferecido, e a hora da minha partida chegou. 7 Eu lutei a boa luta. Terminei o curso. Mantive a fé. 8 De agora em diante, a coroa da justiça está guardada para mim, que o Senhor, o juiz justo, me dará naquele dia; e não somente para mim, mas também para todos aqueles que amaram sua aparição.

9 Be diligente para vir até mim em breve, 10 para Demas me deixou, tendo amado este mundo atual, e foi para Tessalônica; Crescens para Gálatas; e Titus para Dalmácia. 11 Somente Luke está comigo. Leve Marcos e traga-o com você, pois ele é útil para mim para o serviço. 12 Mas eu enviei Tíquico a Éfeso. 13 Traga o manto que deixei em Troas com Carpo quando vier - e os livros, especialmente os pergaminhos. 14 Alexandre, o caldeireiro, fez-me muito mal. O Senhor lhe pagará de acordo com suas obras. 15 Beware dele, pois ele se opôs muito às nossas palavras.

16 Na minha primeira defesa, ninguém veio para me ajudar, mas todos me deixaram. Que isso não seja mantido contra eles. 17 Mas o Senhor me apoiou e me fortaleceu, para que através de mim a mensagem pudesse ser totalmente proclamada, e que todos os gentios pudessem ouvir. Por isso, fui libertado da boca do leão. 18 E o Senhor me libertará de toda obra maligna e me preservará para seu Reino celestial. Para ele seja a glória para todo o sempre. Amém.

19 Saudar Prisca e Aquila, e a casa de Onesiphorus. 20 Erastus permaneceu em Corinto, mas deixei Trophimus em Miletus doente. 21 Seja diligente para vir antes do inverno. Eubulus o saúda, assim como Pudens, Linus, Claudia, e todos os irmãos.

22 O Senhor Jesus Cristo esteja com seu espírito. A graça esteja com você. Amém.

<- 2 Timothy 3
  • 2 Timothy